Summary of Contents for Star Progetti ECO FRESH AIR FRE23000
Page 1
RAFFRESCATORE MANUALE D'ISTRUZIONI RAFRAICHISSEUR EVAPORATIF MANUEL D’INSTRUCTIONS AIR COOLER INSTRUCTION MANUAL IPX4 PER UTILIZZI ESTERNI POUR EXTÉRIEUR FOR OUTDOOR USE NUOVO CON DISPOSITIVO UV PER LA STERILIZZAZIONE DELL’ACQUA NOUVEAU AVEC DISPOSITIF UV POUR LA STÉRILISATION DE L'EAU NEW WITH UV DEVICE FOR WATER STERILIZATION...
Page 2
La vita della lampada UV ha una durata media di 7000 ore che equivalgono a diversi anni di utilizzo durante il periodo estivo. Per eventuale sostituzione della lampada UV rivolgersi al servizio di assistenza di Star Progetti Spa.
Prima di usare il prodotto leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente libretto. Star Progetti non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni a persone o cose causati dal mancato rispetto delle indicazioni di seguito elencate, la cui osservanza assicurerà invece la durata e l’affidabilità, elettrica e meccanica, dell’apparecchio.
APPLICAZIONI Attualmente questo raffrescatore viene utilizzato, in molti paesi, in industrie, uffici, negozi, ospedali, scuole, laboratori, bar all’aperto, ristoranti, hotel, strutture ricreative. Settore manifatturiero: Tessile, macchinari, ceramica, raffinazione nel settore chimico, metallurgia, ferramenta e pelletteria. Lavorazioni industriali: Elettronica, produzione di articoli di abbigliamento e calzature, plastica, industrie alimentari, packaging. Altri ambiti: Campi sportivi coperti, panifici, parchi giochi, lavanderie, cucine, mercati ortofrutticoli, palestre, serre, allevamenti di polli e maiali, giardini ecc.
ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO ON/OFF Questo tasto posiziona il raffrescatore su acceso (ON) o spento (OFF). COOL Questo tasto attiva la funzione di raffrescamento. Da notare che ci sarà un ritardo di un minuto prima che la ventola si avvii affinché i pannelli di raffrescamento vengano irrorati.
D) Altri suggerimenti per l’utilizzo del raffrescatore: 1- Mantenere porte e finestre aperte per permettere all’aria di entrare e a quella trattata di uscire, mentre il raffrescatore è in funzione. 2- La luce rossa lampeggiante sul pannello di controllo indica che il livello di acqua nel serbatoio è basso. 3- Fate attenzione quando si sposta il raffrescatore, soprattutto quando è...
NOTA: La sezione RISOLUZIONE DEI PROBLEMI è esclusivamente a scopo di riferimento. In caso di necessità di assistenza tecnica, si prega di contattare Star Progetti per gli opportuni interventi di assistenza/riparazione al numero 02/90639261 interno 5. Conservare l’imballo originale...
CONSIGLI DI UTILIZZO Per evitare possibili spruzzi d’acqua dalla ventola, il rinfrescatore, in condizioni normali di utilizzo, deve essere posizionato su una superficie piana, con i pannelli in cellulosa perpendicolari alla pavimentazione. Alla prima accensione, si suggerisce di riempire il serbatoio come da prescrizione e di fare un ciclo di almeno un’ora con la funzione COOL attiva e la velocità...
Page 10
à des stagnations d’eau ou à de l’eau contaminée. Cette technologie, adoptée en premier par Star Progetti, s’inscrit dans la stratégie de l’entreprise qui souhaite offrir à ses clients le meilleur produit tout en garantissant le bien-être et la santé des clients.
Avant d’utiliser le produit veuillez lire attentivement les instructions contenues dans ce livret. Star Progetti ne pourra être tenu pour responsable pour d’éventuels dommages à des personnes ou des choses causés par le non-respect des indications listées ci-après, et don’t l’observation assurera en revanche la durée et la fiabilité, électrique et mécanique, de l’appareil.
INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT ON/ OFF Appuyer sur “On/ Off” pour allumer/éteindre le rafraîchisseur. COOL Appuyer surle bouton “Cool” pour activer la fonction de rafraîchissement. La pompe de l'eau se met en route pendant une minute et ensuite l'hélice commence à produire de l'air frais. Cette fonction est activée en appuyant deux fois sur “Cool”.
Page 15
D) Autres suggestions pour obtenir un rafraîchissement optimal: 1- Garder les portes et les fenêtres légèrement ouvertes pour apporter de l'air frais depuis l'extérieur lorsque le rafraîchisseur est en marche. 2- Contrôler le niveau de l'eau à l'intérieur du réservoir et l'alimentaion de l'eau par le clignotement de la lumière rouge sur le panneau LCD.
NOTE La section RESOLUTION DE PROBLEMES est exclusivement à titre de référence. En cas de besoin d'assistance technique, veuillez contacter Star Progetti pour les éventuelles interventions d'assistance/réparation au numéro +39 02/90639261. puis appuyer sur 2 Gardez l'emballage original...
RECOMMANDATIONS D'UTILISATION • Pour éviter d'éventuelles projections d'eau du ventilateur, le rafraîchisseur, dans des conditions normales d'utilisation, doit être positionné sur une surface plane, les panneaux de cellulose perpendiculaires au sol. • Au premier allumage, il est suggéré de remplir le réservoir comme indiqué et de faire un cycle d'au moins une heure avec la fonction COOL active et la vitesse de fonctionnement des ventilateurs au minimum.
FILTRE ANIT-CALCAIRE EXTERNE AVEC POLYPHOSPHATES, POUR RACCORDEMENT AU RÉSEAU D'EAU IL PROTÈGE VOTRE RAFRAÎCHISSEUR D'AIR ECOFRESH CONTRE LE CALCAIRE Filtre anticalcaire à appliquer à la sortie du robinet d'eau qui alimente le réservoir du rafraîchisseur. Grâce à ce système efficace, vous pouvez protéger votre rafraîchisseur des dépôts de calcaire qui, au fil du temps, pourraient endommager la pompe.
Page 19
When in use, our ECO FRESH AIR cooler prevents the development of pathogens caused by stagnant or contaminated water. Star Progetti is the first to adopt this solution, which is part of our corporate strategy aimed at offering customers the best possible product with a full guarantee of well-being and health.
Read the instructions contained in this booklet carefully before using the appliance. Star Progetti cannot assume any responsibility for damage to property or personal injury resulting from failure to abide by the instructions given in this booklet. Following these instructions will ensure a long service life and overall electrical and mechanical reliability.
APPLICATIONS This cooler is currently being used in many different industries and applications in many countries. Company offices, shops, hospitals, schools, workshops, workers dormitories, outdoor teahouse/coffee bars, restaurants, recreation facilities. Manufacturing: Textile, machinery, ceramic, refined chemical industries, metallurgy, hardware and leather industries. Industrial processing: Electronics, clothes &...
Page 22
CODE FRE12000 Max Airflow (m3/h) 12000 Power supply/Frequency (V/HZ) 220-240/50 Power Consumption (W) Fan Style Axial Water Consumption (L/H) 8-10 Water Capacity (L) Dimension (L*W*H) (mm) 925 × 580 × 1440 Weight (kg) Effective Cooling Area (m2) 250 * CODE FRE18000 Max Airflow (m3/h) 18000...
Page 23
OPERATION INSTRUCTION ON/OFF This turns the cooler on or off. COOL This activates the cooling function. Note that there is a delay of one minute before the fan starts while the cooling pads wet up. When COOL is pressed again, the water evaporation feature is turned off, with only the fan operating.
NOTE: THIS INSTRUCTIONAL CHART IS FOR REFERENCE PURPOSES ONLY, IF ANY TECHNICAL ASSISTANCE IS NEEDED, PLAESE CALL STAR PROGETTI'S OFFICES FOR SERVICE/REPAIR AT NO. 02/90639261 ext. 2 Keep the original packaging...
RECOMMENDATIONS FOR USE • In order to avoid any water sprays to come out from the fan, the cooler, under normal working conditions, should be placed on a flat surface, and its cellulose panels perpendicular to the floor. • When it is first switched on, it is recommended to fill the tank as per instructions and run one-hour cycle at least with the COOL function ON and the fan operating speed set to the minimum.
Page 26
FRE8000,FRE12000,FRE18000 TELECOMANDO PANNELLO DI CONTROLLO TELECOMMANDE PANNEAU DE CONTROLE REMOTE CONTROLLER CONTROL PANEL SCHEMA ELETTRICO DIAGRAMME ÉLECTRIQUE DIAGRAM FRE23000 FRE28000 PANNELLO DI CONTROLLO PANNEAU DE CONTROLE CONTROL PANEL...
Page 27
FRE8000 COMPONENTI PRINCIPALI- KEY COMPONENTS COMPOSANTS CLÉS COVER SUPERIORE TOP COVER CARROSSERIE RAFRAICHISSEUR PANNELLO LCD CONTROL PANNEL WITH LCD DIFFUSORE PANNEAU LCD DIFFUSER DIFFUSEUR RETE LATERALE LATERAL GRILLE INGRESSO ACQUA RIEMPIMENTO MANUALE SERBATOIO ACQUA MANUAL WATER FILLER WATER TANK REMPLISSAGE MANUEL DE L'EAU RESERVOIR D'EAU ROTELLE POSTERIORI CON FRENO BACK SWIVEL CASTER...
Page 28
FRE12000 COMPONENTI PRINCIPALI- KEY COMPONENTS COVER SUPERIORE TOP COVER COMPOSANTS CLÉS CARROSSERIE RAFRAICHISSEUR DIFFUSORE PANNELLO LCD DIFFUSER CONTROL PANNEL DIFFUSEUR WITH LCD PANNEAU LCD COLLEGAMENTO CONTINUO ALLA RETE IDRICA INGRESSO ACQUA EXTERNAL HOSE RIEMPIMENTO MANUALE CONNECTION POINT MANUAL WATER FILLER CONNEXION AU ROBINET REMPLISSAGE MANUEL DE D'EAU...
Page 29
FRE18000 COMPONENTI PRINCIPALI- KEY COMPONENTS COVER SUPERIORE COMPOSANTS CLÉS TOP COVER CARROSSERIE RAFRAICHISSEUR MOTEUR OSCILLANT SWING MOTOR CONTROL PANNEL WITH LCD PANNEAU LCD DIFFUSER DIFFUSEUR HELICE WATER TANK RESERVOIR D'EAU RIEMPIMENTO MANUALE MANUAL WATER FILLER REMPLISSAGE MANUEL DE L'EAU WATER GAUGE BACK SWIVEL CASTER INDICE DU ROULETTE ARRIERE AVEC FREIN...
Page 30
FRE23000 COMPONENTI PRINCIPALI- KEY COMPONENTS COVER SUPERIORE TOP COVER COMPOSANTS CLÉS CARROSSERIE RAFRAICHISSEUR RETE POSTERIORE GRILLE GRILLE CONTROL PANNEL WITH LCD PANNEAU LCD WATER TANK RESERVOIR D'EAU SERBATOIO ACQUA COLLEGAMENTO CONTINUO ROTELLE FRONTALI ALLA RETE IDRICA FRONT SWIVEL CASTER WATER GAUGE EXTERNAL HOSE ROULETTE AVANT CONNECTION POINT...
Page 31
FRE28000 COMPONENTI PRINCIPALI- KEY COMPONENTS COMPOSANTS CLÉS COVER SUPERIORE TOP COVER CARROSSERIE RAFRAICHISSEUR DIFFUSORE DIFFUSER CONTROL PANNEL DIFFUSEUR WITH LCD PANNEAU LCD COLLEGAMENTO CONTINUO FAN HELICE, VENTOLA ALLA RETE IDRICA MOTOR, MOTEUR, MOTORE EXTERNAL HOSE CONNECTION POINT CONNEXION AU ROBINET D'EAU WATER TANK RESERVOIR D'EAU SERBATOIO ACQUA...
Page 32
IPX4 STAR PROGETTI Tecnologie Applicate SpA Via Cassino D’Alberi 17 - 20067 TRIBIANO (MI) - ITALY Tel +39/02/90639261 Fax +39/02/90639259 www.starprogetti.com info@starprogetti.com Ed 01/2023...
Need help?
Do you have a question about the ECO FRESH AIR FRE23000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers