Canon MF275dw Setup Manual
Hide thumbs Also See for MF275dw:
Table of Contents
  • Chargement du Papier
  • Branchement du Câble D'alimentation
  • Réglages de Base
  • Paramètres de Sécurité
  • Einlegen von Papier
  • Anschließen des Netzkabels
  • Festlegen der Grundeinstellungen
  • Wireless LAN
  • Fax-Installation
  • Guida All'installazione
  • Caricamento Carta
  • LAN Wireless
  • Cargar Papel
  • Red Inalámbrica
  • Configuración de Fax
  • Procedimiento de Configuración
  • Colocar Papel
  • Τοποθέτηση Χαρτιού
  • Installations- Vejledning
  • Ilægning Af Papir
  • Installatie- Handleiding
  • Papier Laden
  • Het Netsnoer Aansluiten
  • Legge I Papir
  • Koble Til Strømledningen
  • Installations- Guide
  • Ansluta Nätkabeln
  • Virtajohdon Kytkeminen
  • Perusasetusten Määrittäminen
  • Руководство По Установке
  • Проверка Комплекта Поставки
  • Загрузка Бумаги
  • Процедура Установки
  • Выбор Режима Приема
  • Завантаження Паперу
  • Papīra Ievietošana
  • Popieriaus ĮDėjimas
  • Instalační Příručka
  • Sprievodca NastaveníM
  • Pripojenie Napájacieho Kábla
  • Uklanjanje Ambalaže
  • Ghid de Instalare
  • Încărcarea Hârtiei
  • Conectarea Cablului de Alimentare
  • Kağıt Yükleme
  • Güç Kablosunu Bağlama
  • Kurulum Prosedürü

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Setup Guide
• After you finish reading this guide, store it in a safe
place for future reference.
• The information in this guide is subject to change
without notice.
1
Important Safety Instructions
Be sure to read these instructions before using
the machine.
2
Setup Guide
3
User's Guide
This section explains all the ways this machine
can be used.
FAQ
This section describes problems that may arise
and how to resolve these problems.
https://oip.manual.canon/
See p. 8 "Accessing the Online Manual" for details.
(this document)
En
Fr
De
It
Es
Ca
Eu
Pt
El
Da
Nl
No
Sv
Fi
Ru
Uk
Lv
Lt
Et
Pl
Cs
Sk
Sl
Hr
Hu
Ro
Bg
Tr
Ar
Fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Canon MF275dw

  • Page 1 This section describes problems that may arise and how to resolve these problems. • After you finish reading this guide, store it in a safe https://oip.manual.canon/ place for future reference. • The information in this guide is subject to change See p.
  • Page 2: Removing The Packing Material

    Remove all packing material. Unless otherwise stated, illustrations used in this document are for the MF275dw. Remove all of the tape. Checking the Items Do not remove the sticker that covers the USB port Included until you actually use the USB port.
  • Page 3: Loading Paper

    Loading Paper Installing the Optional Part If you are not using optional part, proceed to step Before Installing the Optional Part After the machine has been installed, perform the following before installing the optional part: Rear Turn OFF the machine and your computer. Unplug the machine from the mains power outlet.
  • Page 4: Connecting The Power Cord

    * The orientation of the operaton panel may not be able to be changed depending on the model. Insert the pin all the way in. Connecting the Power Cord Rear Setting Up the Paper Stopper and Operation Panel * Install the part in 2 if supplied with the model.
  • Page 5: Specifying The Network Settings

    • Set the PIN used to access the Remote UI. Specifying the Basic • To set the PIN later, select <No> and proceed to Settings step Set the Remote UI Access PIN. When you turn on the machine for the first time, the Setup •...
  • Page 6: Wired Lan

    Installing the Software/ Drivers To use the print, fax, and scan functions of the machine, you must install the respective drivers. Downloading from the Canon website Search for “(model name) download.” XXXXXXX download Example: MF275dw download If you cannot find the download site, go to https://global.canon/en/support/...
  • Page 7: Fax Setup

    Fax Setup * These settings do not appear on models without a fax function. The first time you select <Fax> in the Home screen, the Fax Setup Guide starts. Setup Procedure Select <Fax> on the Home screen. Connect the machine to a telephone line. Rear Select <Set Up Now>.
  • Page 8: Accessing The Online Manual

    Mobile Device (Linking with Mobile Devices) Scan the QR code to open the website to the Canon online manual. This machine can be used from mobile devices such as smartphones. This makes it easy to print documents or photos from a mobile device and to save data scanned on this machine on a mobile device.
  • Page 9 Cette section décrit les problèmes qui peuvent survenir et la manière de les résoudre. • Après avoir lu ce guide, rangez-le dans un https://oip.manual.canon/ endroit sûr pour information. • Les informations figurant dans ce guide sont Voir p. 16 «Accès au manuel en ligne» pour plus de détails.
  • Page 10 Retirez tout le matériel d'emballage. Sauf indication contraire, les illustrations utilisées dans ce document sont pour le modèle MF275dw. Retirez tout le ruban adhésif. Vérification des articles Ne retirez l’autocollant qui recouvre le port USB qui inclus si vous avez besoin d’utiliser le port USB.
  • Page 11: Chargement Du Papier

    Chargement du papier Installation de l'équipement en option Si vous n'utilisez pas l'équipement en option, passez à l'étape Avant d'installer l'équipement en option Après l’installation de la machine, effectuez les opérations suivantes avant d’installer la partie optionnelle : Éteignez la machine et l’ordinateur. Débrancher l'appareil de la prise secteur.
  • Page 12: Branchement Du Câble D'alimentation

    * Sur certains modèles, il n’est pas possible de changer l’inclinaison du panneau de commande. Insérez les rivets à fond. Branchement du câble d'alimentation Installation du butoir de Arrière de l’équipement papier et du panneau de commande * Installez cette pièce en 2 si elle est fournie avec le modèle.
  • Page 13: Réglages De Base

    • Pour définir le code PIN ultérieurement, Réglages de base sélectionnez <Non> et passez à l’étape Lorsque vous mettez en marche l'appareil pour la Définissez le code PIN d'accès à l'IU première fois, le guide de configuration s'affiche sur le distante.
  • Page 14 Téléchargement à partir du site web de Canon Rechercher «Télécharger (nom du modèle)». Télécharger XXXXXXX Exemple : Télécharger MF275dw Si vous ne trouvez pas le site de téléchargement, allez sur Ensuite, sur les modèles équipés https://global.canon/en/support/ d'une fonction de télécopie,...
  • Page 15 Configuration de la télécopie * Ces réglages ne s’affichent pas sur les modèles non équipés d’une fonction de télécopie. La première fois que vous sélectionnez <Fax> sur l’écran Accueil, le guide de configuration de la télécopie démarre. Procédure de configuration Sélectionnez <Fax>...
  • Page 16 (liaison avec les périphériques mobiles) Scannez le code QR pour ouvrir le site web du manuel en ligne Canon. Cette machine peut être utilisée depuis des appareils mobiles tels que des smartphones. Il est ainsi facile d’imprimer des documents ou des photos depuis un appareil mobile et d’enregistrer les données...
  • Page 17 Probleme behoben werden können. • Bewahren Sie diese Anleitung nach der Lektüre an https://oip.manual.canon/ einem sicheren Ort zum späteren Nachschlagen auf. • Die Informationen in dieser Anleitung können Siehe p. 24 „Zugriff auf das Online-Handbuch“ für ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Page 18 Entfernen Sie das gesamte Sofern nicht anders angegeben, beziehen sich die in diesem Verpackungsmaterial. Dokument verwendeten Abbildungen auf MF275dw. Entfernen Sie alle Klebestreifen. Überprüfen der enthaltenen Elemente Entfernen Sie den Aufkleber, der den USB-Anschluss abdeckt, erst dann, wenn Sie den USB-Anschluss tatsächlich verwenden.
  • Page 19: Einlegen Von Papier

    Einlegen von Papier Installieren von optionalen Teilen Wenn Sie keine optionalen Teile verwenden, fahren Sie mit Schritt fort. Vor der Installation von optionalen Teilen Führen Sie nach der Installation des Geräts Folgendes aus, bevor Sie optionale Teile installieren: Schalten Sie das Gerät und Ihren Computer aus. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose.
  • Page 20: Anschließen Des Netzkabels

    * Die Ausrichtung des Bedienfelds kann je nach Modell nicht geändert werden. Führen Sie den Stift bis zum Anschlag ein. Anschließen des Netzkabels Rückseite Einrichten des Papierstoppers und des Bedienfelds * Bauen Sie das Teil in 2 ein, sofern es im Lieferumfang des Modells enthalten ist.
  • Page 21: Festlegen Der Grundeinstellungen

    • Richten Sie die PIN für den Zugriff auf die Remote Festlegen der UI ein. Grundeinstellungen • Um die PIN später einzurichten, wählen Sie <Nein> und gehen Sie weiter zu Schritt Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, erscheint Richten Sie die PIN für den Zugriff auf die die Installationsanleitung auf dem Bedienfeld.
  • Page 22 Treiber Um die Druck-, Fax- und Scanfunktionen des Geräts nutzen zu können, müssen Sie die entsprechenden Treiber installieren. Herunterladen von der Canon Website Suchen Sie nach „(Modellname) Download“. XXXXXXX download Beispiel: MF275dw download Wenn Sie die Download-Seite nicht finden können, gehen Sie zu https://global.canon/en/support/...
  • Page 23: Fax-Installation

    Fax-Installation * Diese Einstellungen erscheinen nicht bei Modellen ohne Faxfunktion. Wenn Sie auf dem Startbildschirm zum ersten Mal <Fax> auswählen, wird die Fax-Installationsanleitung gestartet. Einrichtungsverfahren Wählen Sie <Fax> auf dem Startbildschirm. Schließen Sie das Gerät an eine Telefonleitung an. Wählen Sie <Jetzt einrichten>. Rückseite Wählen Sie <Weiter >.
  • Page 24 Zugriff auf das Online-Handbuch ein Mobilgerät (Verknüpfung mit Mobilgeräten) Scannen Sie den QR-Code, um die Website mit dem Canon Online-Handbuch zu öffnen. Sie können dieses Gerät über Mobilgeräte wie beispielsweise Smartphones bedienen. So können Sie ganz einfach Dokumente oder Photos von einem Mobilgerät aus drucken und die mit diesem Gerät...
  • Page 25: Guida All'installazione

    Questa sezione descrive i problemi che potrebbero verificarsi e come risolverli. • Dopo aver letto questa guida, conservarla in https://oip.manual.canon/ un luogo sicuro per riferimento futuro. • Le informazioni contenute in questa guida Consultare p. 32 “Accesso al manuale online” per sono soggette a modifiche senza preavviso.
  • Page 26 Rimuovere tutti materiali di imballaggio. Salvo diversa indicazione, le illustrazioni utilizzate in questo documento sono relative al MF275dw. Rimuovere tutto il nastro. Controllo degli elementi Non rimuovere l’adesivo che protegge la porta inclusi USB finché non la si utilizza. Parte posteriore In alcuni modelli potrebbe non essere incluso.
  • Page 27: Caricamento Carta

    Caricamento carta Installazione della parte opzionale Se non si utilizza la parte opzionale, andare al passaggio successivo Prima di installare la parte opzionale Una volta installata la macchina, procedere come segue prima di installare la parte opzionale: Spegnere la macchina e il computer. Scollegare la macchina dalla presa di corrente.
  • Page 28 * A seconda del modello in uso, l’orientamento del pannello operativo potrebbe non essere modificabile. Inserire il pin fino in fondo. Connessione del cavo di alimentazione Installazione del fermo carta e configurazione Parte posteriore del pannello operativo * Installare la parte in 2 se è inclusa in dotazione con il modello.
  • Page 29: Lan Wireless

    • Impostare il PIN utilizzato per accedere all’IU Specifica delle remota. impostazioni di base • Per impostare il PIN in un secondo momento, selezionare <No> e procedere al passaggio Quando si accende la macchina per la prima volta, sul Impostare il PIN di accesso all'IU remota. pannello dei comandi compare la Guida all'installazione.
  • Page 30 Installazione del software/driver Per utilizzare le funzioni di stampa, fax e scansione della macchina, è necessario installare i rispettivi driver. Download dal sito web Canon Cercare “(nome modello) download”. Scaricare XXXXXXX Esempio: Scaricare MF275dw Se non si riesce a trovare il sito di download, visitare https://global.canon/en/support/...
  • Page 31 Configurazione del Fax * Queste impostazioni non vengono visualizzate sui modelli privi della funzione fax. La prima volta che si seleziona <Fax> nella schermata iniziale, si avvia la Guida alla configurazione del fax. Procedura di configurazione Selezionare <Fax> nella schermata principale. Collegare la macchina a una linea telefonica.
  • Page 32 Eseguire la scansione del codice QR per aprire il sito web del manuale online Questa macchina può essere utilizzata da dispositivi Canon. mobili, come uno smartphone. Ciò facilita la stampa di documenti o foto da un dispositivo mobile e il salvataggio dei dati acquisiti su questa macchina su un apparecchio mobile.
  • Page 33 En esta sección se describen los problemas que pueden surgir y cómo resolverlos. • Cuando haya leído esta guía, guárdela en un https://oip.manual.canon/ lugar seguro para poder consultarla en el futuro. • La información de esta guía puede sufrir Puede consultar los detalles en p. 40 “Acceso al manual cambios sin previo aviso.
  • Page 34 A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones utilizadas en este documento se Retire toda la cinta adhesiva. corresponden con MF275dw. No retire la pegatina que cubre el puerto USB Comprobación de los hasta que vaya a utilizar el puerto USB.
  • Page 35: Cargar Papel

    Cargar papel Instalación de la pieza opcional Si no utiliza la pieza opcional, continúe en el paso Antes de instalar la pieza opcional Una vez instalado el equipo, haga lo siguiente antes de instalar la pieza opcional: Apague el equipo y el ordenador. Desenchufe el equipo de la toma de corriente.
  • Page 36 * Es posible que no se pueda orientar el panel de control según el modelo. Inserte el pin hasta el final. Conexión del cable de alimentación Configuración del tope Parte posterior de papel y del panel de control * Instale la pieza en 2 si se suministra con el modelo.
  • Page 37: Red Inalámbrica

    Para establecer el PIN de acceso a la IU Especificar las opciones remota, seleccione <Sí>. básicas • Establezca el PIN que se deberá utilizar para acceder a la IU remota. Al encender el equipo por primer vez, aparecerá la Guía •...
  • Page 38 Instalación del software/ controladores Para utilizar las funciones de impresión, fax y escáner del equipo, debe instalar los controladores respectivos. Descarga del sitio web de Canon Busque “Descarga (nombre del modelo)”. Descarga XXXXXXX Ejemplo: Descarga MF275dw Si no encuentra el sitio de descarga, vaya a https://global.canon/en/support/...
  • Page 39: Configuración De Fax

    Configuración de fax * Estas opciones no aparecen en los modelos sin función de fax. La primera vez que seleccione <Fax> en la página de inicio, se abrirá la Guía de configuración de fax. Procedimiento de configuración Seleccione <Fax> en la pantalla de inicio. Conecte el equipo a una línea telefónica.
  • Page 40 (vinculación con dispositivos móviles) Lea el código QR para abrir el sitio web del manual en línea de Canon. Este equipo se puede utilizar desde dispositivos móviles como smartphones. Así, es más sencillo imprimir documentos o fotos desde un dispositivo móvil y guardar datos escaneados con este equipo en...
  • Page 41 Aquesta secció descriu els problemes que poden sorgir i com resoldre’ls. • Un cop hàgiu llegit aquesta guia, deseu-la en https://oip.manual.canon/ un lloc segur per poder consultar-la en el futur. • La informació d’aquesta guia pot patir canvis Consulteu els detalls a p. 48 “Accés al manual en línia”.
  • Page 42 Retireu tot el material d’embalatge. Si no s’indica el contrari, les il·lustracions utilitzades en aquest document corresponen al MF275dw. Retireu tota la cinta adhesiva. Comproveu els elements No traieu l’adhesiu que cobreix el port USB fins inclosos que l’hagueu de fer servir.
  • Page 43 Càrrega de paper Instal·lació del component opcional Si no feu servir el component opcional, passeu al pas Abans d’instal·lar el component opcional Un cop instal·lat l’equip, feu el següent abans d’instal·lar el component opcional: Apagueu l’equip i l’ordinador. Desconnecteu l’equip de la presa elèctrica. Desconnecteu tots els cables de l’equip.
  • Page 44 * Pot ser que l’orientació del panell de control no es pugui canviar segons el model. Inseriu el pin fins al final. Connexió del cable d’alimentació Configuració del topall Part posterior de paper i del panell d’operació * Instal·lar la peça en 2 si se subministra amb el model.
  • Page 45 • Establiu el PIN que s’ha de fer servir per accedir a Especificar les opcions la IU remota. bàsiques • Per configurar el PIN més tard, seleccioneu <No> i continueu amb el pas Quan engegueu l’ e quip per primer cop, apareixerá la Guia Establiu el PIN d'accés a la IU remota.
  • Page 46 Instal·lació del programari/controladors Per fer servir les funcions d’impressió, fax i escàner de l’equip, heu d’instal·lar els controladors respectius. Descàrrega des del lloc web de Canon Busqueu “Descàrrega (nom del model)”. Descàrrega XXXXXXX Exemple: Descàrrega MF275dw Si no trobeu el lloc de descàrrega, aneu a https://global.canon/en/support/...
  • Page 47 Configuració del fax *Aquestes opcions no apareixen en models sense funció de fax. El primer cop que seleccioneu <Fax> a la pantalla d’Inici, s’obrirà la Guia de configuració del fax. Procediment de configuració Seleccioneu <Fax> a la pantalla d’Inici. Connecteu l’equip a una línia telefònica. Part posterior Seleccioneu <Configurar ara>.
  • Page 48 (Enllaç amb dispositius mòbils) Llegiu el codi QR per obrir el lloc web del manual en línia de Canon. Aquest equip es pot fer servir des de dispositius mòbils com ara smartphones. Així, resulta senzill imprimir documents o fotos des d’un dispositiu mòbil i desar les dades escanejades amb l’equip en un dispositiu mòbil.
  • Page 49 Atal honetan sor daitezkeen arazoak eta arazo horiek nola konpondu deskribatzen dira. • Gidaliburu hau irakurtzen amaitu ondoren, gorde https://oip.manual.canon/ leku seguru batean etorkizuneko erreferentzia gisa. • Gidaliburu honetako informazioa aldez aurretik Xehetasunetarako, ikusi "Lineako eskuliburura jakinarazi gabe alda daiteke.
  • Page 50 Kendu ontziratzeko material guztia. Bestelakorik adierazi ezean, dokumentu honetan erabiltzen diren ilustrazioak MF275dw Kendu zinta guztia. modeloarenak dira. Ez kendu USB ataka estaltzen duen eranskailua Barne dauden USB ataka benetan erabili arte. elementuak egiaztatzea Atzealdea Baliteke modelo batzuek ez ekartzea.
  • Page 51 Papera kargatzea Aukerako elementua instalatzea Aukerako elementurik erabiltzen ez baduzu, joan urratsera. Aukerako elementua instalatu aurretik Makina instalatu ondoren, burutu ondorengo urratsak aukerako zatia instalatu aurretik: Itzali makina eta ordenagailua. Deskonektatu makina korronte-hargunetik. Deskonektatu kable eta korronte-kable guztiak makinatik. Telefonoa * Telefonoa ezin da modelo batzuekin erabili.
  • Page 52 * Modeloaren arabera, baliteke eragiketa- panelaren norabidea aldatu ahal ez izatea. Sartu ziria guztiz. Korronte-kablea konektatzea Paper-topea eta Kontrol Atzealdea panelaren ezarpenak * Instalatu pieza 2 (e)n, modeloarekin hornitzen bada.
  • Page 53 Remote UI (Urruneko EI) atzitzeko PINa Oinarrizko ezarpenak hemen ezartzeko, hautatu <Bai>. zehaztea • Ezarri Remote UI (Urruneko EI) atzitzeko erabiliko duten PINa. Makina lehenengo aldiz pizten duzunean, konfigurazio • PINa geroago ezartzeko, hautatu <Ez> eta jarraitu gidaliburua agertuko da eragiketa panelean. Egina makinaren urratsarekin.
  • Page 54 Makinaren inprimatze-, fax- eta eskaneatze-funtzioak erabiltzeko, dagozkien kontrolatzaileak instalatu behar dituzu. Canon webgunetik deskargatzea Bilatu "(modeloaren izena) deskarga". XXXXXXX deskarga Adibidez: MF275dw deskarga Deskargatzeko gunea aurkitzen ez baduzu, joan hona: https://global.canon/en/support/ Deskargatu softwarea eta kontrolatzaileak, eta instalatu zure ordenagailuan. Fax funtzioa duten modeloetan, konfiguratu ondoren faxaren Eskaneatze funtzioa erabiltzeko, instalatu “MF Scan...
  • Page 55 Fax konfigurazioa * Ezarpen hauek ez dira fax funtziorik gabeko modeloetan agertzen. Hasiera pantailan <Faxa> lehen aldiz hautatzen duzunean, Faxaren konfigurazio gidaliburua abiaraziko da. Konfigurazio prozedura Hautatu <Fax> Hasiera pantailan. Konektatu makina telefono linea batera. Atzealdea Aukeratu <Konfiguratu orain>. Hautatu <Hurrengoa>. Idatzi Unitatearen Telefono Zenbakia eta hautatu <Aplikatu>.
  • Page 56 Funtzio baliagarriak eta informazio lagungarria Makina hau gailu Lineako eskuliburura sartzea mugikorretik erabiltzea (Gailu mugikorrekin lotzea) Eskaneatu QR kodea Canon lineako eskuliburuaren webgunea irekitzeko. Makina hau gailu mugikorretatik erabil daiteke, hala nola telefono adimendunak. Horrek dokumentu edo argazkiak gailu mugikor batetik inprimatzea eta makina honetan eskaneatutako datuak gailu mugikorrean gordetzea errazten du.
  • Page 57 Esta secção descreve problemas que podem surgir e a respetiva resolução. • Depois de ler este manual, guarde-o num local https://oip.manual.canon/ seguro para consultas futuras. • As informações contidas neste manual estão Consulte a p. 64 “Aceder ao Manual Online” de para sujeitas a alterações sem prévio aviso.
  • Page 58 Retire todo o material de embalagem. Salvo indicação em contrário, as ilustrações utilizados neste manual são do MF275dw. Retire todas as fitas. Itens incluídos Retire o autocolante protetor da entrada USB apenas quando a for utilizar. Traseira Pode não incluir-se nalguns modelos.
  • Page 59: Colocar Papel

    Colocar papel Instalar a peça opcional Se não estiver a utilizar a peça opcional, avance para o ponto Antes de instalar a peça opcional Depois de instalar o aparelho, execute as seguintes operações antes de instalar a peça opcional: Desligue o aparelho e o seu computador. Desligue o aparelho da alimentação elétrica.
  • Page 60 * Dependendo do modelo, poderá não ser possível mudar a orientação do painel de operações. Insira o pino totalmente. Ligar o cabo de alimentação Configurar o Batente de Papel e o Painel de Traseira Operações * Instale a peça em 2 se for fornecida com o modelo.
  • Page 61 Para configurar o PIN de acesso à Interface Definir configurações Remota, slecione <Sim>. básicas • Defina o PIN para aceder à Interface Remota. • Para definir o PIN mais tarde, selecione <Não> e Ao ligar a máquina pela primeira vez, o Manual de avance para o passo Configuração será...
  • Page 62 Controladores Para utilizar as funções de impressão, fax, e digitalização do aparelho, é necessário instalar os respetivos controladores. Transferir do site da Canon Procure “transferir (nome do modelo)”. Transferir XXXXXXX Exemplo: Transferir MF275dw Se não conseguir encontrar a página para transferência no site, vá...
  • Page 63 Configuração do Fax * Estas definições não aparecem em modelos sem função fax. Quando selecionar <Fax> pela primeira vez no ecrã Inicial, será iniciado o Guia de Configuração de Fax. Procedimento de Configuração Selecione <Fax> no ecrã Inicial. Ligar a linha telefónica à maquina. Traseira Selecione <Configurar Agora>.
  • Page 64 (Ligação com dispositivos móveis) Leia o código QR para abrir a página do manual online da Canon. Este aparelho pode ser utilizado a partir de dispositivos móveis, tais como smartphones. Facilita-se assim a impressão de documentos ou fotografias a partir de um dispositivo móvel, permitindo ainda guardar no...
  • Page 65 ενδέχεται να προκύψουν και ο τρόπος επίλυσης αυτών των προβλημάτων. • Αφού διαβάσετε τον παρόντα οδηγό, φυλάξτε τον https://oip.manual.canon/ σε ένα ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. • Οι πληροφορίες σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη σελ. 72 «Πρόσβαση...
  • Page 66 Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας. Εκτός αν ορίζεται διαφορετικά, οι εικόνες που χρησιμοποιούνται στο παρόν έγγραφο Αφαιρέστε όλη την ταινία. αναφέρονται στο MF275dw. Μην αφαιρέσετε το αυτοκόλλητο που καλύπτει τη Έλεγχος των περιεχομένων θύρα USB προτού χρησιμοποιήσετε τη θύρα USB.
  • Page 67: Τοποθέτηση Χαρτιού

    Τοποθέτηση χαρτιού Εγκατάσταση του προαιρετικού προϊόντος Εάν δεν χρησιμοποιείτε το προαιρετικό προϊόν, προχωρήστε στο βήμα Πριν από την εγκατάσταση του προαιρετικού προϊόντος Μετά την εγκατάσταση της συσκευής, εκτελέστε τα ακόλουθα πριν εγκαταστήσετε το προαιρετικό προϊόν: Απενεργοποιήστε τη συσκευή και τον υπολογιστή. Αποσυνδέστε...
  • Page 68 * Ο προσανατολισμός του πίνακα λειτουργίας ενδέχεται να μην είναι δυνατό να αλλάξει ανάλογα με το μοντέλο. Εισαγάγετε τον πείρο μέχρι το τέρμα. Σύνδεση του καλωδίου ρεύματος Διαμόρφωση του Πίσω επιστόμιου χαρτιού και του πίνακα λειτουργίας * Τοποθετήστε το εξάρτημα στο 2 αν παρέχεται...
  • Page 69 Για χρήση του Remote UI (Απομακρυσμένη Καθορισμός των βασικών διεπαφή χρήστη), επιλέξτε <Ναι>. ρυθμίσεων Για να συνεχίσετε χωρίς να χρησιμοποιήσετε το Remote UI (Απομακρυσμένη διεπαφή χρήστη), Όταν ενεργοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, ο επιλέξτε <Όχι> και προχωρήστε στο βήμα Οδηγός...
  • Page 70 Λήψη από τον ιστότοπο της Canon Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης (κλειδί δικτύου) και επιλέξτε <Εφαρμογή>. Πραγματοποιήστε αναζήτηση για «Λήψη Επιλέξτε <Ναι> για να συνδεθείτε (όνομα μοντέλου)». χρησιμοποιώντας τις επιλεγμένες ρυθμίσεις. Λήψη XXXXXXX Επιλέξτε <Όχι> για να επιστρέψετε στην Παράδειγμα: Λήψη MF275dw προηγούμενη...
  • Page 71 Διαμόρφωση φαξ * Αυτές οι ρυθμίσεις δεν εμφανίζονται σε μοντέλα που δεν διαθέτουν λειτουργία φαξ. Την πρώτη φορά που θα επιλέξετε <Φαξ> στην αρχική οθόνη, θα εκκινηθεί ο Οδηγός διαμόρφωσης φαξ. Διαδικασία διαμόρφωσης Επιλέξτε <Φαξ> στην αρχική οθόνη. Συνδέστε τη συσκευή σε μια τηλεφωνική γραμμή.
  • Page 72 με φορητές συσκευές) Σαρώστε τον κωδικό QR για μετάβαση στον ιστότοπο όπου βρίσκεται το Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από διαδικτυακό εγχειρίδιο Canon. φορητές συσκευές, όπως smartphone. Αυτό διευκολύνει την εκτύπωση εγγράφων ή φωτογραφιών από μια φορητή συσκευή και την αποθήκευση...
  • Page 73: Installations- Vejledning

    Dette afsnit beskriver de problemer, der kan opstå, og hvordan man løser disse problemer. • Når du er færdig med at læse denne vejledning, skal https://oip.manual.canon/ du opbevare den et sikkert sted til fremtidig brug. • Oplysningerne i denne vejledning kan ændres Se s.
  • Page 74 Fjern alle emballagematerialer. Medmindre andet er angivet, er illustrationerne, der anvendes i dette dokument, til MF275dw. Fjern al tape. Kontrol af de inkluderede Fjern ikke klistermærket, der dækker USB-porten, dele indtil du faktisk skal bruge USB-porten. Bagside Medfølger muligvis ikke i visse modeller.
  • Page 75: Ilægning Af Papir

    Ilægning af papir Installation af ekstraudstyret Hvis du ikke bruger ekstraudstyret, skal du gå videre til trin Før installation af ekstraudstyret Efter maskinen er blevet installeret, skal du udføre følgende, før du installerer ekstraudstyr: Sluk for maskinen og din computer. Træk stikket ud af stikkontakten.
  • Page 76 * Afhængigt af modellen kan retningen af betjeningspanelet muligvis ikke ændres. Sæt stiften helt ind. Tilslutning af strømledningen Opsætning af Bagside papirstopper og betjeningspanel * Installer delen i 2 , hvis den leveres sammen med modellen.
  • Page 77 For at indstille PIN-koden til adgang til Angivelse af de Fjern-UI skal du vælge <Ja>. grundlæggende • Indstil den PIN-kode, der skal bruges til at få indstillinger adgang til Fjern-UI. • For at indstille PIN-koden senere skal du vælge <Nej> og fortsætte til trin Når du for første gang tænder for maskinen, vises installationsvejledningen på...
  • Page 78 Download fra Canons websted Søg efter “Download af (modelnavn)”. XXXXXXX download Eksempel: MF275dw download Hvis du ikke kan finde download-stedet, skal du gå til: https://global.canon/en/support/ Download software og drivere, og installer dem på din computer.
  • Page 79 Konfiguration af fax * Disse indstillinger vises ikke på modeller, der ikke har faxfunktion. Første gang du vælger <Fax> på startskærmen, starter Vejledning til konfiguration af fax. Konfigurationsprocedure Vælg <Fax> på startskærmen. Slut maskinen til en telefonlinje. Bagside Vælg <Konfigurer nu>. Vælg <Næste>.
  • Page 80 Brugervejledning Se “Forbindelse til mobilenheder”. Hvis webstedet ikke åbnes, skal du gå til: https://oip.manual.canon/ Administration af maskinen Vælg manualen. fra en computer (Fjern-UI) Brugervejledning Dette afsnit beskriver maskinens funktioner, herunder maskinbetjening, indstillinger og driftsprocedurer.
  • Page 81: Installatie- Handleiding

    Dit gedeelte beschrijft eventueel optredende problemen en hun oplossingen. • Berg deze handleiding na het lezen op een veilige https://oip.manual.canon/ plaats op zodat u deze later nog kunt raadplegen. • De informatie in deze handleiding is onderhevig Zie pag. 88 “Naar de internethandleiding” voor meer informatie.
  • Page 82 Verwijder al het verpakkingsmateriaal. Tenzij anders aangegeven, zijn de afbeeldingen in dit document die van model MF275dw. Verwijder al het plakband. De meegeleverde items Verwijder de sticker die de USB-poort bedekt pas controleren wanneer u de USB-poort daadwerkelijk gaat gebruiken.
  • Page 83: Papier Laden

    Papier laden Het optionele onderdeel installeren Als u het optionele onderdeel niet gebruikt, ga dan verder met stap Voordat u het optionele onderdeel installeert Als het apparaat geheel is geïnstalleerd, verricht dan het volgende voordat u het optionele onderdeel installeert: Schakel het apparaat en de computer uit.
  • Page 84: Het Netsnoer Aansluiten

    * Bij sommige modellen kan de stand van het bedieningspaneel niet worden aangepast. Steek de pen er helemaal in. Het netsnoer aansluiten Achterzijde De papierstop en het bedieningspaneel instellen * Indien dit onderdeel is meegeleverd met het model, installeert u het in 2 .
  • Page 85 Om hier de toegangspincode voor de De basisinstellingen externe UI in te stellen, selecteert u <Ja>. opgeven • Stel de pincode in om toegang te krijgen tot de externe UI. Als u het apparaat voor de eerste keer aanzet, verschijnt •...
  • Page 86 De software/ stuurprogramma's installeren Als u met het apparaat wilt afdrukken, faxen of scannen, moet u de bijbehorende stuurprogramma’s installeren. Ophalen vanaf de Canon website Zoek op “(modelnaam) download”. XXXXXXX download Voorbeeld: MF275dw download Bij modellen met een faxfunctie configureert u vervolgens de Als u de betreffende pagina niet kunt vinden, faxinstellingen.
  • Page 87 Fax instellen * Deze instellingen verschijnen niet op modellen zonder faxfunctie. De eerste keer dat u <Fax> selecteert op het startscherm, wordt de handleiding voor de faxinstallatie gestart. Installatieprocedure Selecteer <Fax> op het startscherm. Sluit het apparaat aan op een telefoonlijn. Achterzijde Selecteer <Nu instellen>.
  • Page 88 (koppelen aan mobiele apparaten) Scan de QR-code om de website voor de Canon internethandleiding te openen. U kunt dit apparaat gebruiken vanaf mobiele apparaten zoals smartphones. Dan kunt u gemakkelijker documenten of foto’s vanaf een mobiel apparaat afdrukken en op dit apparaat gescande gegevens opslaan op een mobiel apparaat.
  • Page 89 Denne delen beskriver problemer som kan oppstå, og hvordan du løser disse. • Etter at du har lest denne veiledningen, bør du oppbevare https://oip.manual.canon/ den på et trygt sted slik at du kan slå opp i den senere. • Informasjonen i denne veiledningen kan bli Se p.
  • Page 90 Fjern alt emballasjemateriell. Hvis ikke annet er oppgitt, gjelder illustrasjonene som brukes i dette dokumentet MF275dw. Fjern all teipen. Sjekke utstyret som Ikke fjern klistremerket som dekker USB-porten følger med før du faktisk skal bruke den. Følger kanskje ikke med enkelte modeller.
  • Page 91: Legge I Papir

    Legge i papir Montere ekstrautstyret Gå videre til trinn hvis du ikke bruker ekstrautstyr. Før du monterer ekstrautstyret Etter at maskinen er installert, kan du utføre følgende før du installerer den valgfrie delen: Slå av maskinen og datamaskinen. Koble maskinen fra strømnettet. Koble alle ledninger og kabler fra maskinen.
  • Page 92: Koble Til Strømledningen

    * Det kan hende at retningen for betjeningspanelet ikke kan endres, avhengig av modell. Sett tappen helt inn. Koble til strømledningen Sette opp papirstopper og betjeningspanel * Installer delen i 2 hvis den følger med modellen.
  • Page 93 Når du vil stille inn Fjernkontroll-PIN, Spesifisere velger du <Ja>. grunninnstillinger • Angi PIN-koden som skal brukes for tilgang til Fjernkontroll. Når du skrur på maskinen for første gang, vises • Hvis du vil stille inn PIN-koden senere, velger du innstallasjonsveiledningen på...
  • Page 94 Laste ned fra Canons nettsted Søk etter “(modellnavn) nedlasting”. XXXXXXX last ned Eksempel: MF275dw last ned Hvis du ikke finner ut hvor du laster ned fra, kan du gå til https://global.canon/en/support/ Last ned programvare og drivere, og installer dem på...
  • Page 95 Faksoppsett * Disse innstillingene viser ikke på modeller uten faksfunksjon. Første gang du velger <Faks> på Hjem-skjermbildet, starter oppsettveiledningen for Faks. Oppsettsprosedyre Klikk på <Faks> på startsideskjermbildet. Koble maskinen til telefonlinjen. Velg <Konfigurer nå>. Velg <Neste>. Skriv inn enhetens telefonnummer og velg <Bruk>.
  • Page 96 Skann QR-koden når du vil åpne nettstedet Denne maskinen kan brukes fra mobile enheter, som til den digitale Canon-håndboken. smarttelefoner. Dette gjør det enkelt å skrive ut dokumenter eller bilder fra en mobil enhet, og å lagre data som er skannet på...
  • Page 97: Installations- Guide

    I det här avsnittet beskrivs de problem som kan uppstå och hur de kan lösas. • Spara sedan handbok en som framtida https://oip.manual.canon/ referens. • Informationen i den här guiden k an k omma Se sid. 104 ”Öppna onlinehandboken” för mer information.
  • Page 98 Ta bort allt förpackningsmaterial. Om inte annat anges avser bilder i det här dokumentet MF275dw. Ta bor t all tejp. Artiklarna som ingår Ta inte bort etiketten som sitter över USB-porten innan du ska använda USB-porten. Medföljer inte alla modeller.
  • Page 99 Fylla på papper Installera tillvalskomponent Om du inte använder någon tillvalskomponent fortsätter du till steg Innan du installerar tillvalskomponenten När enheten har installerats sk a du göra följande innan du installerar tillvalsk omponenten: Stäng av enheten och din dator. Dra ut enhetens stick propp från vägguttaget. K oppla loss alla k ablar från enheten.
  • Page 100: Ansluta Nätkabeln

    * På vissa modeller går inte att ändra rik tning på k ontrollpanelen. Tr yck in stiftet hela vägen. Ansluta nätkabeln Fälla ut pappersstoppet och kontrollpanelen * Montera delen i 2 om den medföljer modellen.
  • Page 101 Välj <Ja> när du vill ange PIN-koden för Ange grundläggande fjärrgränssnittet. inställningar • Ange PIN-k oden som sk a användas för åtk omst till fjärrgränssnittet. Installationsguiden visas på kontrollpanelen första gången • Välj <Nej> om du vill ange PIN-k oden senare och som mask inen star tas.
  • Page 102 Ladda ned från Canons webbplats Sök efter ”(modellnamn) ladda ned”. XXXXXXX ladda ned Exempel: MF275dw ladda ned Om du inte k an hitta filen att ladda ned öppnar du https://global.canon/en/suppor t/ Hämta program och drivrutiner och installera dem på...
  • Page 103 Faxinställningar * Inställningarna visas inte på modeller som sak nar faxfunk tion. När du väljer <Fax> för första gången på Hem-sk ärmen star tar faxinstallationsguiden. Installation Välj <Fax> på Hem-skärmen. Anslut enheten till en telefonlinje. Välj <Ställ in nu>. Välj <Nästa>. Ange enhetens telefonnummer och välj <Använd>.
  • Page 104 Användarhandbok Se “Länka till mobila enheter”. Om sidan inte öppnas går du till https://oip.manual.canon/ Hantera enheten från en dator Välj handbok. (fjärranvändargränssnittet) Användarhandbok I det här avsnittet anges enhetens funk tioner för enhetshantering, inställningar och användning.
  • Page 105 Tässä osiossa kuvataan kaikki tämän laitteen käyttötavat. Tässä osiossa kuvataan mahdolliset ongelmat ja niiden ratkaiseminen. • Kun olet lukenut tämän oppaan, säilytä se https://oip.manual.canon/ huolellisesti myöhempää käyttöä varten. • Tämän oppaan tietoja voidaan muuttaa ilman Lisätietoja: katso s. 112 ”Online-oppaan käyttäminen”. erillistä ilmoitusta.
  • Page 106 Poista kaikki pakkausmateriaali. Ellei toisin mainita, tässä asiakirjassa käytetyt kuvat ovat mallista MF275dw. Poista kaikki teippi. Mukana tulevien Älä irrota USB-porttia peittävää tarraa, ennen nimikkeiden tarkistaminen kuin käytät USB-porttia. Takana Ei välttämättä kaikkien mallien mukana. Käytä tätä, kun skannataan A6-kokoisia alkuperäisiä...
  • Page 107 Paperin lisääminen Valinnaisen osan asennus Jos valinnaista osaa ei käytetä, siirry vaiheeseen Ennen valinnaisen osan asentamista Kun laite on asennettu, toimi seuraavasti ennen valinnaisen osan asentamista: Katkaise virta laitteesta ja tietokoneesta. Irrota laite pistorasiasta. Irrota kaikki johdot ja kaapelit laitteesta. Luuri * Luuria ei voi käyttää...
  • Page 108: Virtajohdon Kytkeminen

    * Mallin mukaan käyttöpaneelin suuntaa ei välttämättä voi vaihtaa. Aseta tappi kokonaan sisään. Virtajohdon kytkeminen Takana Paperin pysäyttimen ja käyttöpaneelin asetukset * Asenna kohdassa 2 näkyvä osa, jos se on toimitettu mallin mukana.
  • Page 109: Perusasetusten Määrittäminen

    Jos haluat asettaa etäkäyttöliittymän Perusasetusten PIN-koodin tässä, valitse <Kyllä>. määrittäminen • Aseta PIN-koodi, jota käytetään etäkäyttöliittymän käyttämiseen. Kun laite käynnistetään ensimmäisen kerran, Asennusopas • Jos haluat asettaa PIN-koodin myöhemmin, tulee esiin käyttöpaneelissa. Tee laitteen alkuasetukset valitse <Ei> ja siirry vaiheeseen noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita.
  • Page 110 Laitteen tulostus-, faksaus- ja skannaustoimintojen käyttämistä varten tulee asentaa vastaavat ajurit. Lataaminen Canonin sivustolta Käytä hakusanoja ”(mallin nimi) lataus” . XXXXXXX lataus Esimerkki: MF275dw lataus Jos lataussivustoa ei löydy, siirry osoitteeseen https://global.canon/en/support/ Lataa ohjelmisto ja ajurit ja asenna ne tietokoneeseen.
  • Page 111 Faksiasetukset * Nämä asetukset eivät näy malleissa, joissa ei ole faksitoimintoa. Kun aloitusnäytössä valitaan ensimmäisen kerran <Faksi>, Faksin asennusopas käynnistyy. Asetusmenettely Valitse aloitusnäytössä <Faksi>. Liitä laite puhelinlinjaan. Takana Valitse <Aseta nyt>. Valitse <Seuraava>. Syötä yksikön puhelinnumero ja valitse <Käytä>. Valitse <Seuraava>. Luuri Syötä...
  • Page 112 älypuhelimista. Se helpottaa asiakirjojen tai valokuvien tulostamista mobiililaitteesta ja tällä laitteella skannatun datan tallentamista mobiililaitteeseen. Käyttöopas Katso ”Linkitys mobiililaitteisiin”. Jos sivusto ei avaudu, siirry osoitteeseen https://oip.manual.canon/ Laitteen hallinta tietokoneesta Valitse opas. (etäkäyttöliittymä) Käyttöopas Tässä osiossa luetellaan laitteen toiminnot, mukaan lukien sen toimenpiteet, asetukset ja käyttötavat.
  • Page 113: Руководство По Установке

    В этом разделе приводится описание возможных проблем и способов их устранения. • Прочитав это руководство, сохраните его в надежном месте https://oip.manual.canon/ для обращения к нему в дальнейшем в качестве справочника. • Сведения в этом руководстве могут быть Подробные сведения см. на стр. 120 «Обращение...
  • Page 114: Проверка Комплекта Поставки

    Удалите весь упаковочный материал. Если не указано иное, иллюстрации, используемые в этом документе, относятся к модели MF275dw. Полностью удалите все ленты. Проверка комплекта Не снимайте наклейку, закрывающую порт USB, поставки до тех пор, пока не будете использовать порт USB. Сзади...
  • Page 115: Загрузка Бумаги

    Загрузка бумаги Установка дополнительного компонента Если дополнительный компонент не используется, переходите к шагу Перед установкой дополнительного компонента Установив аппарат, выполните следующие действия, прежде чем устанавливать дополнительный компонент: Выключите аппарат и компьютер. Отключите аппарат от розетки питания. Отсоедините все шнуры и кабели от аппарата. Телефонная...
  • Page 116 * В зависимости от модели изменение ориентации панели управления может быть недоступно. Вставьте штифт полностью. Подсоединение шнура питания Установка стопора для бумаги и панели Сзади управления * Если эта деталь входит в комплект модели, установите ее в положение 2 .
  • Page 117 Для того чтобы задать здесь ПИН-код Указание основных доступа к удаленному ИП, выберите <Да>. параметров • Задайте ПИН-код, который будет использоваться для доступа к удаленному ИП. При включении аппарата в первый раз на панели • Для того чтобы задать ПИН-код позднее, управления...
  • Page 118 обеспечения и драйверов Для того чтобы использовать функции печати, факса и сканирования аппарата, необходимо установить соответствующие драйверы. Загрузка с веб-сайта Canon Выполните поиск по фразе «(model name) download». Загрузка XXXXXXX Пример: Загрузка MF275dw Если найти сайт загрузки не удается, перейдите...
  • Page 119: Процедура Установки

    Установка факса * Эти параметры не отображаются на моделях без функции факса. При выборе пункта <Факс> на главном экране в первый раз запускается руководство по установке факса. Процедура установки Выберите пункт <Факс> на главном экране. Подключите аппарат к телефонной линии. Выберите...
  • Page 120 Обращение к онлайн-руководству с мобильного устройства (связывание с мобильными устройствами) Отсканируйте QR-код, чтобы перейти на веб-сайт с онлайн-руководством Canon. Этот аппарат можно использовать с мобильных устройств, например со смартфонов. Благодаря этому удобно печатать документы или фотографии с мобильного устройства и сохранять данные, отсканированные...
  • Page 121 У цьому розділі описані проблеми, які можуть виникати, і шляхи їх усунення. • Прочитавши цей посібник, зберігайте його в https://oip.manual.canon/ надійному місці для використання в майбутньому. • Інформація в цьому посібнику може Докладніше див. на стор. 128 «Доступ до онлайн-посібника».
  • Page 122 Видаліть увесь пакувальний матеріал. Якщо не вказано інше, на ілюстраціях, використаних у цьому документі, зображено апарат MF275dw. Видаліть усю стрічку. Перевірка елементів у Не видаляйте наліпку, що закриває USB-порт, комплекті до фактичного використання USB-порту. Задній бік Може не входити до комплекту для деяких моделей.
  • Page 123: Завантаження Паперу

    Завантаження паперу Встановлення додаткової деталі Якщо ви не використовуєте додаткову деталь, перейдіть до кроку Перед встановленням додаткової деталі Після встановлення апарата виконайте наведені нижче дії, перш ніж встановлювати додаткову деталь. Вимкніть апарат і комп’ютер. Від’єднайте апарат від розетки. Відключіть усі шнури й кабелі від апарата. Слухавка...
  • Page 124 * Залежно від моделі зміна орієнтації панелі керування може бути неможлива. Вставте штифт до кінця. Підключення шнура живлення Налаштування стопору Задній бік для паперу та панелі керування * Якщо деталь входить у комплект постачання моделі, встановіть її у 2 .
  • Page 125 Щоб установити тут PIN-код для доступу Указання основних до інтерфейсу віддаленого користувача, налаштувань виберіть <Так>. • Установіть PIN-код для отримання доступу до Під час першого ввімкнення апарата на панелі інтерфейсу віддаленого користувача. керування відображається Посібник із налаштування. • Щоб установити PIN-код пізніше, виберіть <Ні> Виконайте...
  • Page 126 Установлення програмного забезпечення/ драйверів Щоб використовувати на апараті функції друку, факсу й сканування, необхідно встановити відповідні драйвери. Завантаження з вебсайту Canon Виконайте пошук фрази «завантажити (номер моделі)». завантаження XXXXXXX Приклад: завантаження MF275dw Якщо не вдається знайти сторінку для На моделях із функцією факсу далі...
  • Page 127 Налаштування факсу * Цих параметрів немає в моделях без функції факсу. Коли ви вперше виберете <Факс> на головному екрані, запуститься посібник із налаштування факсу. Процедура налаштування Виберіть <Факс> на головному екрані. Підключіть апарат до телефонної лінії. Задній бік Виберіть <Налаштувати зараз>. Виберіть...
  • Page 128 Доступ до онлайн-посібника мобільного пристрою (з’єднання з мобільними пристроями) Скануйте QR-код, щоб відкрити сайт з онлайн-посібником Canon. Цим апаратом можна користуватися з мобільних пристроїв, як-от смартфонів. Це полегшує друк документів або фотографій із мобільного пристрою та збереження на нього даних, сканованих на...
  • Page 129 Šajā sadaļā ir aprakstītas iespējamās problēmas un veidi, kā tās atrisināt. • Pēc šī ceļveža izlasīšanas noglabājiet to drošā https://oip.manual.canon/ vietā turpmākai uzziņai. • Šajā ceļvedī sniegto informāciju var mainīt bez Sk. sīkāku informāciju sadaļā “Piekļuve tiešsaistes iepriekšēja paziņojuma.
  • Page 130 Noņemiet visus iepakojuma materiālus. Ja vien nav norādīts citādi, šajā dokumentā izmantotās ilustrācijas attiecas uz MF275dw. Noņemiet visu lenti. Komplektā iekļauto Nenoņemiet uzlīmi, kas sedz USB portu, līdz sastāvdaļu pārbaude brīdim, kad faktiski sākat izmantot USB portu. Aizmugure Var nebūt iekļauts dažu modeļu komplektācijā.
  • Page 131: Papīra Ievietošana

    Papīra ievietošana Papildu daļas uzstādīšana Ja papildu daļu neizmantojat, pārejiet pie darbības Nr. Pirms papildu daļas uzstādīšanas Kad iekārta ir uzstādīta, pirms papildu daļas uzstādīšanas veiciet turpmāk aprakstītās darbības: Izslēdziet iekārtu un datoru. Atvienojiet iekārtu no strāvas kontaktligzdas. Atvienojiet visus vadus un kabeļus no iekārtas. Klausule * Ar dažiem modeļiem klausuli nevar izmantot.
  • Page 132 * Atkarībā no iekārtas modeļa vadības paneļa pozīcija var nebūt maināma. Ievietojiet tapu līdz galam. Strāvas kabeļa pievienošana Papīra apturētāja Aizmugure uzstādīšana un vadības paneļa iestatīšana * Uzstādiet aplī 2 redzamo detaļu, ja tā pieejama attiecīgajam iekārtas modelim.
  • Page 133 Lai iestatītu attālā lietotāja interfeisa Pamatiestatījumu (Remote UI) piekļuves PIN kodu šeit, norādīšana atlasiet <Jā>. • Iestatiet PIN kodu, kas jāizmanto, lai piekļūtu Pirmoreiz ieslēdzot iekārtu, darbību panelī parādās attālajam lietotāja interfeisam. iestatīšanas ceļvedis. Veiciet iekārtas sākotnējo iestatīšanu, • Lai vēlāk iestatītu PIN kodu, atlasiet <Nē> un sekojot uz ekrāna redzamajiem norādījumiem.
  • Page 134 24 stundas. Programmatūras/ draiveru instalēšana Lai izmantotu iekārtas drukāšanas, faksa un skenēšanas funkcijas, ir nepieciešams instalēt attiecīgos draiverus. Lejupielāde no Canon tīmekļa vietnes Meklēt “(modeļa nosaukums) lejupielāde”. XXXXXXX lejupielāde Piemērs: MF275dw lejupielāde Ja nevarat atrast lejupielādes vietni, dodieties uz https://global.canon/en/support/...
  • Page 135 Faksa iestatīšana * Šie iestatījumi neparādās modeļiem bez faksa funkcijas. Sākuma ekrānā pirmo reizi atlasot opciju <Fakss>, tiek sākts faksa iestatīšanas ceļvedis. Iestatīšanas procedūra Sākuma ekrānā atlasiet opciju <Fakss>. Pievienojiet iekārtu tālruņa līnijai. Aizmugure Atlasiet <Iestatīt tagad>. Atlasiet <Tālāk>. Ievadiet iekārtas tālruņa numuru un atlasiet <Lietot>.
  • Page 136 Iekārtas izmantošana no Piekļuve tiešsaistes rokasgrāmatai mobilās ierīces (Savienošana ar mobilajām ierīcēm) Skenējiet QR kodu, lai atvērtu Canon tiešsaistes rokasgrāmatas tīmekļa vietni. Šo iekārtu var izmantot no mobilajām ierīcēm, piemēram, viedtālruņiem. Tas ļauj viegli izdrukāt dokumentus vai fotogrāfijas no mobilās ierīces un saglabāt mobilajā...
  • Page 137 Šiame skyriuje aprašomos galimos problemos ir jų sprendimo būdai. • Baigę skaityti šį vadovą, laikykite jį saugioje https://oip.manual.canon/ vietoje, kad galėtumėte juo vadovautis ateityje. • Šiame vadove pateikta informacija gali būti Išsamesnės informacijos ieškokite psl. 144 „Prieiga keičiama be išankstinio įspėjimo.
  • Page 138 Nuimkite visą įpakavimo medžiagą. Jei nenurodyta kitaip, šiame dokumente naudojamos iliustracijos yra skirtos „MF275dw“. Nuimkite visą juostą. Pridedamų daiktų Nenuimkite lipduko, dengiančio USB angą, kol patikrinimas nenaudojate USB angos. Galinė dalis Gali būti neįtraukta į kai kuriuos modelius. Naudokitės juo, kai A6 dydžio originalus nuskaitote naudodami tiektuvą.
  • Page 139: Popieriaus Įdėjimas

    Popieriaus įdėjimas Papildomos dalies įrengimas Jei nenaudojate papildomos dalies, pereikite prie veiksmo. Prieš įrengdami papildomą dalį Kai įrenginys įdiegtas, prieš diegdami papildomą dalį atlikite šiuos veiksmus: Išjunkite įrenginį ir kompiuterį. Atjunkite įrenginį nuo maitinimo lizdo. Atjunkite visus laidus ir kabelius nuo įrenginio. Telefono aparatas * Telefono aparato negalima naudoti su kai kuriais modeliais.
  • Page 140 * Priklausomai nuo modelio, valdymo skydelio krypties gali nepavykti pakeisti. Įkiškite kaištį iki galo. Maitinimo laido prijungimas Popieriaus ribotuvo ir Galinė dalis valdymo skydelio nustatymas * Sumontuokite 2 nurodytą dalį, jei ji pateikiama kartu su modeliu.
  • Page 141 Norėdami čia nustatyti prieigos prie Pagrindinių nustatymų nuotolinės naudotojo sąsajos PIN kodą, nurodymas pasirinkite <Taip>. • Nustatykite PIN kodą, kuris bus naudojamas Pirmą kartą įjungus įrenginį, valdymo skydelyje pasirodo norint pasiekti nuotolinę naudotojo sąsają. nustatymo vadovas. Pradinį įrenginio nustatymą atlikite •...
  • Page 142 šaltinį įjungtą bent 24 valandas. Programinės įrangos / tvarkyklių diegimas Norėdami naudoti įrenginio spausdinimo, fakso ir nuskaitymo funkcijas, turite įdiegti atitinkamas tvarkykles. Atsisiuntimas iš „Canon“ svetainės Ieškokite „(modelio pavadinimas) atsisiųsti“. XXXXXXX atsisiųsti Pavyzdys: MF275dw atsisiųsti Jei nerandate atsisiuntimo svetainės, eikite į...
  • Page 143 Fakso nustatymas * Šie nustatymai nerodomi modeliuose, kuriuose nėra fakso funkcijos. Pirmą kartą pagrindiniame ekrane pasirinkus <Faksas>, bus paleistas fakso nustatymo vadovas. Nustatymo procedūra Pasirinkite <Faksas> pagrindiniame ekrane. Prijunkite aparatą prie telefono linijos. Galinė dalis Pasirinkite <Konfigūruoti dabar>. Pasirinkite <Paskesnis>. Įveskite įstaigos telefono numerį...
  • Page 144 įrenginiais) Nuskaitykite QR kodą, kad atidarytumėte Šis įrenginys gali būti naudojamas per mobiliuosius „Canon“ internetines naudojimo įrenginius, tokius kaip išmanieji telefonai. Tai suteikia instrukcijas. galimybę lengvai spausdinti dokumentus arba nuotraukas iš mobiliojo įrenginio ir išsaugoti šiame įrenginyje nuskaitytus duomenis mobiliajame...
  • Page 145 Selles lõigus selgitatakse masina kõiki kasutusviise. Selles lõigus kirjeldatakse võimalikke probleeme ja kuidas neid lahendada. • Kui olete käesoleva juhendi läbi lugenud, hoidke https://oip.manual.canon/ seda edaspidiseks kasutamiseks kindlas kohas. • Käesolevas juhendis sisalduvat teavet võidakse Lugege täpsemalt lk 152 „Veebijuhendi avamine”. ette teatamata muuta.
  • Page 146 Eemaldage kõik pakkematerjalid. Kui ei ole märgitud teisiti, on käesoleva dokumendi illustratsioonidel kujutatud MF275dw. Eemaldage kõik teibid. Komplekti sisu Ärge eemaldage USB-porti katvat kleebist enne, kontrollimine kui hakkate USB-porti kasutama. Taga Ei pruugi olla mõne mudeliga kaasas. Kasutage seda A6-formaadiga originaalide sööturiga skannimisel.
  • Page 147 Paberi asetamine Lisavarustuse paigaldamine Kui te ei kasuta lisavarustust, jätkake punktist Enne lisavarustuse paigaldamist Pärast seadme installimist tehke enne lisavarustuse paigaldamist järgmised sammud. Lülitage seade ja arvuti välja. Lahutage seade vooluvõrgust. Ühendage kõik juhtmed ja kaablid seadmest lahti. Telefonitoru * Telefonitoru ei saa mõne mudeliga kasutada. Jälgige, et sisestatud paberid ei ulatuks sellest joonest kõrgemale Taga...
  • Page 148 * Võib juhtuda, et sõltuvalt mudelist ei ole juhtpaneeli suunda võimalik muuta. Sisestage tihvt lõpuni. Toitejuhtme ühendamine Taga Paberipeataja ja juhtpaneeli seadistamine * Paigaldage detail (kui on toote mudelile lisatud) kohta 2 .
  • Page 149 Rakenduse Remote UI (Kaugkasutajaliides) Põhisätete määramine PIN-koodi siin määramiseks valige <Jah>. • Määrake PIN-kood, mida kasutatakse rakendusele Seadme esmakordsel sisselülitamisel ilmub juhtpaneelile Remote UI (Kaugkasutajaliides) ligi pääsemiseks. seadistusjuhend. Seadme esmaseks seadistamiseks • PIN-koodi hiljem määramiseks valige <Ei> ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. jätkake punktist Olenevalt mudelist võivad valitavad üksused ja valikute tegemise viis erineda käesolevast dokumendist.
  • Page 150 Seadme printimise, faksi ja skannimise funktsioonide kasutamiseks tuleb installida vastavad draiverid. Canoni veebisaidilt allalaadimine Tehke otsing „(mudeli nimi) allalaadimine“. XXXXXXX allalaadimine Näide: MF275dw allalaadimine Kui te ei leia allalaadimise saiti, minge https://global.canon/en/support/ Laadige tarkvara ja draiverid alla ning installige oma arvutile.
  • Page 151 Faksi seadistamine * Neid sätteid ei kuvata ilma faksifunktsioonita mudelitel. Kui valite avakuval esimest korda <Faks>, käivitub faksi seadistusjuhend. Seadistamine Valige avakuval <Faks>. Ühendage seade telefoniliiniga. Taga Valige <Seadista kohe>. Valige <Järgmine>. Sisestage seadme telefoninumber ja valige <Rakenda>. Valige <Järgmine>. Telefonitoru Sisestage seadme nimi (nimi ja ettevõtte Telefoniliini pistik...
  • Page 152 Kasutusjuhend Vaadake „Sidumine mobiilseadmetega“. Kui saiti ei avata, minge https://oip.manual.canon/ Seadme juhtimine arvutist Valige juhend. (kaugkasutajaliides) Kasutusjuhend Selles lõigus loetletakse seadme funktsioonid, sh seadme kasutamine, sätted ja tööprotseduurid.
  • Page 153 W tej sekcji opisano problemy, które mogą wystąpić, oraz sposoby ich rozwiązywania. • Po przeczytaniu niniejszego przewodnika należy przechowywać https://oip.manual.canon/ go w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości. • Informacje zawarte w niniejszym przewodniku Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str. 160 mogą...
  • Page 154 Usuń wszystkie materiały użyte do O ile nie podano inaczej, ilustracje użyte w niniejszym opakowania urządzenia. dokumencie dotyczą urządzenia MF275dw. Usuń wszystkie taśmy. Sprawdzenie zawartości dołączonej do urządzenia Nie usuwaj naklejki przykrywającej port USB, dopóki nie zaczniesz go używać. Tył...
  • Page 155 Ładowanie papieru Instalowanie części opcjonalnej Jeśli nie używasz części opcjonalnej, przejdź do kroku Przed zainstalowaniem części opcjonalnej Po zainstalowaniu urządzenia, a przed przystąpieniem do instalacji części opcjonalnej należy wykonać następujące czynności: Wyłącz urządzenie i komputer. Odłącz urządzenie od gniazdka sieciowego. Odłącz wszystkie przewody i kable od urządzenia.
  • Page 156 * W zależności od modelu zmiana orientacji panelu operacyjnego może być niemożliwa. Wsadź sworzeń do końca. Podłączenie przewodu zasilającego Konfiguracja Tył ogranicznika papieru i panelu operacyjnego * Część widoczną na 2 należy zainstalować, jeśli została dostarczona wraz z urządzeniem.
  • Page 157 Aby ustawić w tym miejscu kod PIN Określanie ustawień dostępu zdalnego interfejsu użytkownika, podstawowych wybierz opcję <Tak>. • Ustaw kod PIN używany do uzyskania dostępu do Gdy urządzenie jest uruchamiane po raz pierwszy, na Zdalnego interfejsu użytkownika. panelu operacyjnym pojawi się Przewodnik po konfiguracji. •...
  • Page 158 Pobieranie z witryny internetowej firmy Canon Wyszukaj frazę „pobieranie (nazwa modelu)”. XXXXXXX pobieranie Przykład: MF275dw pobieranie Jeśli nie możesz znaleźć witryny do pobrania, przejdź do W modelach z funkcją faksu skonfiguruj https://global.canon/en/support/ następnie ustawienia faksu.
  • Page 159 Konfiguracja faksu * Te ustawienia nie są wyświetlane w modelach bez funkcji faksu. Po pierwszym wybraniu opcji <Faks> na ekranie głównym zostanie uruchomiony Przewodnik po konfiguracji faksu. Procedura konfiguracji Na ekranie głównym wybierz opcję <Faks>. Podłącz urządzenie do linii telefonicznej. Tył...
  • Page 160 Zeskanuj kod QR, aby otworzyć stronę Z urządzenia można korzystać za pomocą urządzeń internetową z internetową instrukcją przenośnych, takich jak smartfony. Ułatwia to obsługi urządzenia Canon. drukowanie dokumentów lub zdjęć z urządzenia przenośnego oraz zapisywanie danych zeskanowanych za pomocą urządzenia na urządzeniu przenośnym.
  • Page 161: Instalační Příručka

    V tomto oddíle jsou popsány problémy, které mohou vzniknout, a způsoby jejich řešení. • Až si tuto příručku přečtete, uložte ji na https://oip.manual.canon/ bezpečném místě, abyste se k ní mohli vracet. • Informace v této příručce se mohou bez Pro podrobné informace viz kapitola s. 168 upozornění...
  • Page 162 Odstraňte všechen balicí materiál. Pokud není uvedeno jinak, ilustrace použité v tomto dokumentu jsou určeny pro MF275dw. Odstraňte všechnu pásku. Kontrola obsažených Neodstraňujte lepicí pásku, která zakrývá USB položek port, dokud ho nepoužijete. Zadní strana Není součástí některých modelů. Použijte ho při skenování originálů formátu A6 pomocí podavače.
  • Page 163 Vkládání papíru Instalace volitelné součásti Pokud nebudete používat volitelnou součást, pokračujte krokem Před instalací volitelné součásti Po instalaci zařízení proveďte před instalací volitelné součásti následující kroky: Vypněte zařízení a svůj počítač. Odpojte stroj ze síťové zásuvky. Odpojte ze zařízení všechny kabely. Dálkové...
  • Page 164 * V závislosti na modelu se může stát, že nebude možné změnit polohu ovládacího panelu. Zasuňte přiložený kolík v celé délce. Připojení napájecího kabelu Nastavení zarážky papíru Zadní strana a ovládacího panelu * Nainstalujte tento díl v kroku 2 , pokud je dodáván s modelem.
  • Page 165 Chcete-li zde nastavit přístupový PIN Určení základního vzdáleného UR, vyberte možnost <Ano>. nastavení • Nastavte PIN používaný pro přístup ke vzdálenému UR. Při prvním zapnutí stroje se na ovládacím panelu zobrazí • Chcete-li PIN nastavit později, vyberte možnost instalační příručka. Podle pokynů na obrazovce proveďte <Ne>...
  • Page 166 ZAPNUTÉ po dobu alespoň 24 hodin. Instalace softwaru / ovladačů Pro používání funkcí tisku, faxování a skenování na zařízení musíte nainstalovat příslušné ovladače. Stahování z webových stránek Canon Hledejte „stáhnout (název modelu)“. Stáhnout XXXXXXX Příklad: Stáhnout MF275dw Pokud se vám nedaří najít stránku pro stahování, přejděte na...
  • Page 167 Instalace faxu * Tato nastavení nejsou na modelech bez funkce faxu. Při prvním výběru položky <Fax> na domovské obrazovce se spustí instalační příručka k faxu. Instalační postup Vyberte <Fax> na domovské obrazovce. Připojte stroj k telefonní lince. Zadní strana Vyberte <Nastavit nyní>. Vyberte <Další>.
  • Page 168 Přístup k online příručce mobilního zařízení (Propojení s mobilními zařízeními) Pro otevření webové stránky s online příručkou Canon naskenujte QR kód. Toto zařízení lze ovládat z mobilního zařízení, například smartphonu. To usnadní tisk dokumentů nebo fotografií z mobilního zařízení a ukládání...
  • Page 169: Sprievodca Nastavením

    V tejto časti sú opísané problémy, ktoré by mohli nastať a spôsob ich riešenia. • Po prečítaní túto príručku uložte na bezpečnom https://oip.manual.canon/ mieste, aby ste si ju mohli v budúcnosti pozrieť. • Informácie v tejto príručke podliehajú zmenám Podrobnosti nájdete na s. 176 „Prístup k online príručke“.
  • Page 170 Odstráňte všetok obalový materiál. Pokiaľ nie je uvedené inak, ilustrácie použité v tomto dokumente sú určené pre MF275dw. Odstráňte všetky pásky. Kontrola dodaných Neodstraňujte nálepku, ktorá prekrýva port USB, položiek kým port USB nebudete skutočne používať. Zadná strana Nemusí byť súčasťou niektorých modelov.
  • Page 171 Vkladanie papiera Inštalácia voliteľnej časti Ak nebudete používať voliteľnú časť, prejdite na krok Pred inštaláciou voliteľnej časti Po inštalácii zariadenia vykonajte pred inštaláciou voliteľnej časti nasledujúce kroky: VYPNITE zariadenie aj počítač. Odpojte zariadenie z elektrickej zásuvky. Zo zariadenia odpojte všetky šnúry a káble. Telefón * Slúchadlá...
  • Page 172: Pripojenie Napájacieho Kábla

    * V závislosti od modelu sa nemusí dať zmeniť orientácia ovládacieho panela. Kolík zasuňte úplne. Pripojenie napájacieho kábla Nastavenie zarážky Zadná strana papiera a ovládacieho panela * Vlože diel do 2 , ak sa dodáva s modelom.
  • Page 173 Ak chcete nastaviť kód PIN pre vzdialené Špecifikácia základných PR tu, vyberte <Áno>. nastavení • Nastavte kód PIN na prístup k vzdialenému PR. • Ak chcete kód PIN nastaviť neskôr, vyberte <Nie> Pri prvom zapnutí zariadenia sa na ovládacom paneli a prejdite na krok zobrazí...
  • Page 174 Stiahnutie z webovej stránky spoločnosti Canon Hľadať „stiahnuť (názov modelu)“. XXXXXXX sťahovanie Príklad: MF275dw sťahovanie Ak nemôžete nájsť stránku na stiahnutie, prejdite na https://global.canon/en/support/ Stiahnite si softvér a ovládače a nainštalujte ich do počítača.
  • Page 175 Nastavenie faxu * Tieto nastavenia sa nezobrazujú na modeloch bez funkcie faxu. Keď prvý raz vyberiete <Fax>, na domovskej obrazovke sa spustí sprievodca nastavením faxu. Postup nastavenia Na domovskej obrazovke vyberte <Fax>. Pripojte zariadenie k telefónnej linke. Zadná strana Vyberte <Nastaviť teraz>. Vyberte <Ďalej>.
  • Page 176 Naskenovaním kódu QR otvoríte webovú stránku s on-line príručkou spoločnosti Toto zariadenie je možné používať pomocou mobilných Canon. zariadení, ako sú napríklad smartfóny. Vďaka tomu môžete ľahko tlačiť dokumenty alebo fotografie z mobilného zariadenia a ukladať údaje naskenované...
  • Page 177 To poglavje opisuje težave, ki se lahko pojavijo, in kako jih rešiti. • Ko boste navodila prebrali, jih shranite na https://oip.manual.canon/ varno mesto za uporabo tudi v prihodnje. • Informacije v teh navodilih se lahko spremenijo Za podrobnosti glejte str. 184 »Dostop do spletnega priročnika«.
  • Page 178 Odstranite ves embalažni material. Če ni drugače navedeno, se slike v tem dokumentu nanašajo na MF275dw. Odstranite vse trakove. Preverite priložene Ne odstranjujte nalepke, ki prekriva vrata USB, elemente preden začnete vrata USB dejansko uporabljati. Zadaj Samo pri nekaterih modelih.
  • Page 179 Vstavljanje papirja Namestitev opcijskega dodatka Če uporabljate opcijski dodatek, nadaljujte s korakom Pred namestitvijo opcijskega dodatka Po namestitvi naprave in pred namestitvijo opcijskega dodatka opravite naslednje: Izklopite napravo in svoj računalnik. Izključite napravo iz vtičnice. Odklopite vse žice in kable iz naprave. Slušalka * Pri nekaterih modelih ni mogoče uporabljati slušalk.
  • Page 180 * Odvisno od modela morda ne bo mogoče spremeniti usmerjenosti nadzorne plošče. Potisnite zatič do konca. Priključitev kabla Zadaj Namestitev zaustavljalca papirja in upravljalne plošče * Namestite del v 2 , če je priložen modelu.
  • Page 181 Če želite tukaj nastaviti PIN za dostop do Določanje osnovnih oddaljenega uporabniškega vmesnika, nastavitev izberite <Da>. • Nastavite PIN, ki se uporablja za dostop do Ko prvič vklopite napravo, se na kontrolni plošči prikažejo oddaljenega uporabniškega vmesnika. Navodila za postavitev in začetek. Izvedite začetno •...
  • Page 182 VKLOPLJENO najmanj 24 ur. Namestitev programske opreme/gonilnikov Za uporabo funkcij tiskanja, faksa in skeniranja morate namestiti ustrezne gonilnike. Prenašanje iz spletnega mesta Canon Iščite »Prenos (ime modela)«. XXXXXXX prenesi Primer: MF275dw prenesi Če ne morete najti mesta za prenašanje, pojdite na: https://global.canon/en/support/...
  • Page 183 Nastavitev faksa * Te nastavitve se ne pojavijo na modelih brez funkcije faksa. Prvič, ko izberete <Faks> na začetnem zaslonu, se začnejo navodila za postavitev in začetek uporabe faksa. Postopek nastavitve Na začetnem zaslonu izberite <Faks>. Povežite napravo s telefonsko linijo. Zadaj Izberite <Nastavi zdaj>.
  • Page 184 (povezava z mobilnimi napravami) Če želite odpreti spletno mesto spletnega priročnika Canon, skenirajte kodo QR. Ta naprava se lahko uporablja iz mobilnih naprav, kot so pametni telefoni. To olajšuje tiskanje dokumentov ali fotografij iz mobilnih naprav in shranjevanje podatkov, skeniranih na tej napravi, na mobilno napravo.
  • Page 185 U ovom dijelu opisuju se problemi koji mogu nastati i kako ih otkloniti. • Nakon što pročitate ovaj vodič, spremite ga na sigurno https://oip.manual.canon/ mjesto kako biste ga mogli pogledati kad vam zatreba. • Informacije u ovom vodiču podložne su Za više informacija vidjeti str.
  • Page 186: Uklanjanje Ambalaže

    Uklonite svu ambalažu. Ako nije drugačije navedeno, ilustracije korištene u ovom dokumentu odnose se na MF275dw. Uklonite svu traku. Provjera uključenih Nemojte uklanjati naljepnicu kojom je prekriven predmeta USB priključak dok ne upotrijebite USB priključak. Stražnji Možda nije sadržano u nekim modelima.
  • Page 187 Umetanje papira Postavljanje izbornog dijela Ako ne upotrebljavate izborni dio, idite na korak Prije postavljanje izbornog dijela Nakon što je uređaj instaliran, prije izbornog dijela napravite sljedeće: ISKLJUČITE uređaj i računalo. Odspojite uređaj ili utičnice glavnog napajanja. Odspojite sve kabele s uređaja. Slušalica * Slušalica se ne može upotrebljavati kod nekih modela.
  • Page 188 * Ovisno o modelu, orijentacija radne ploče možda se neće moći mijenjati. Umetnite zatik do kraja. Spajanje kabela za napajanje Postavljanje stopera za Stražnji papir i radne ploče * Instalirajte dio u 2 ako je isporučen s modelom.
  • Page 189 Da biste postavili PIN za pristup aplikaciji Određivanje osnovnih Udaljeni UI, odaberite <Da>. postavki • Postavite PIN koji se upotrebljava za pristup aplikaciji Udaljeni UI. Vodič za postavljanje pojavljuje se na upravljačkoj ploči pri • Da biste kasnije postavili PIN, odaberite <Ne> i prvom uključivanju uređaja.
  • Page 190 Preuzimanje s internetskih stranica tvrtke Canon Pretražite „(naziv modela) preuzimanje”. XXXXXXX preuzimanje Primjer: MF275dw preuzimanje Ako ne možete pronaći stranicu za preuzimanje, idite na https://global.canon/en/support/ Preuzmite softver i upravljačke programe te ih instalirajte na svoje računalo.
  • Page 191 Postavljanje faksa *Ove postavke ne prikazuju se na modelima bez funkcije faksa. Prilikom prvog odabira <Faks> na početnom zaslonu, pokreće se Vodič za postavljanje faksa. Postupak postavljanja Na početnom zaslonu odaberite <Faks>. Spojite uređaj s telefonskom linijom. Stražnji dio Odaberite <Postavi sad>. Odaberite <Dalje>.
  • Page 192 Ovaj uređaj može se upotrebljavati putem mobilnih stranice do internetskog korisničkog uređaja kao što su pametni telefoni. Time se lako priručnika tvrtke Canon. ispisuju dokumenti ili fotografije s mobilnih uređaja i na mobilni uređaj spremaju podaci skenirani na ovom uređaju.
  • Page 193 Ez a rész a készülék használati módjait ismerteti. Ez a rész az esetlegesen felmerülő problémákról és megoldási módjukról nyújt tájékoztatást. • Elolvasását követően az útmutatót tárolja biztonságos https://oip.manual.canon/ helyen, mert a későbbiekben is szüksége lehet rá. • Az útmutatóban közzétett információk Részletekért lásd „Az online kézikönyv elérhetősége”...
  • Page 194 Távolítson el minden csomagolóanyagot. Ellenkező értelmű megjegyzés hiányában a kézikönyvben szereplő illusztrációk az MF275dw Távolítson el minden ragasztószalagot. modellt ábrázolják. Ne távolítsa el az USB-csatlakozót fedő matricát, amíg A mellékelt tartozékok ténylegesen használatba nem veszi az USB-csatlakozót. ellenőrzése Hátoldal Egyes modelleknél nem tartozék.
  • Page 195 Papír betöltése Az opcionális alkatrész felszerelése Amennyiben nem használja az opcionális alkatrészt, folytassa az lépéssel. Mielőtt felszerelné az opcionális alkatrészt A készülék telepítését követően az opcionális alkatrész felszerelése előtt hajtsa végre az alábbi lépéseket: Kapcsolja KI a készüléket és a számítógépét. Húzza ki a berendezés tápkábelét a tápcsatlakozóból.
  • Page 196 * Egyes modelleken a kezelőpult elhelyezkedése nem módosítható. Helyezze be teljesen a csapszeget. A tápkábel csatlakoztatása A papírütköző és a Hátoldal kezelőpult beállítása * Szerelje fel a 2 -es számmal jelölt tartozékot, ha mellékeltük a modellhez.
  • Page 197 A távoli felhasználói felület PIN-kódjának Az alapbeállítások beállításához válassza az <Igen> meghatározása lehetőséget. • Állítsa be a távoli felhasználói felülethez való Amikor első alkalommal bekapcsolja a készüléket, a kezelőpulton hozzáféréshez használt PIN-kódot. megjelenik a Beállítási útmutató. A képernyőn megjelenő • Ha a későbbiek folyamán kívánja beállítani a utasításokat követve adja meg a készülék alapbeállításait.
  • Page 198 Letöltés a Canon weboldaláról Adja meg a jelszót (hálózati kulcsot), majd válassza az <Alkalmaz> lehetőséget. Keressen rá a „(modellnév) letöltése” A kiválasztott beállításokkal történő kifejezésre. csatlakozáshoz válassza az <Igen> lehetőséget. XXXXXXX letöltése Az előző képernyőre való visszatéréshez válassza a Például: MF275dw letöltése <Nem>...
  • Page 199 A fax beállítása * Ezek a beállítások nem állnak rendelkezésre a faxfunkció nélküli modelleken. Amikor első alkalommal kiválasztja a főképernyőn a <Fax> lehetőséget, elindul a Fax beállítási útmutató. Beállítási eljárás Válassza ki a főképernyő <Fax> lehetőségét. Csatlakoztassa a készüléket a telefonvonalhoz.
  • Page 200 Hasznos funkciók és információk A készülék használata Az online kézikönyv elérhetősége mobileszközről (Kapcsolat létrehozása mobileszközökkel) A Canon online kézikönyveit tartalmazó weboldal megnyitásához olvassa be a Ezt a készüléket használhatja mobileszközökről, például QR-kódot. okostelefonról. Dokumentumait és fényképeit egyszerűen kinyomtathatja mobileszközről, a készüléken beolvasott adatokat pedig mobileszközre...
  • Page 201: Ghid De Instalare

    În această secțiune, se prezintă problemele care pot apărea și cum se pot remedia acestea. • După ce terminați de citit acest ghid, păstrați-l https://oip.manual.canon/ într-un loc sigur pentru a-l putea consulta și în viitor. • Informațiile din acest ghid se pot modifica fără...
  • Page 202 Îndepărtați tot materialul de ambalare. În lipsa altor precizări, ilustrațiile utilizate în acest document se referă la MF275dw. Îndepărtați toată banda. Verificarea elementelor Nu îndepărtați eticheta care acoperă portul USB incluse până când nu folosiți efectiv portul USB. Spate Acest element poate să nu fie inclus la unele modele.
  • Page 203: Încărcarea Hârtiei

    Încărcarea hârtiei Instalarea elementului opțional Dacă nu utilizați elementul opțional, treceți la pasul Înainte de instalarea elementului opțional După instalarea aparatului, efectuați operațiunile următoare înainte de instalarea elementului opțional: Opriți aparatul și computerul. Deconectați aparatul de la priza de alimentare electrică. Deconectați toate cordoanele și cablurile de la aparat.
  • Page 204: Conectarea Cablului De Alimentare

    * În funcție de model, este posibil să nu se poată schimba orientarea panoului de comandă. Introduceți știftul de tot. Conectarea cablului de alimentare Configurarea opritorului Spate pentru hârtie și a panoului de comandă * Instalați componenta din ilustrația 2 dacă este furnizată...
  • Page 205 Pentru a seta aici codul PIN de acces la IU la Specificarea setărilor de distanță, selectați <Da>. bază • Setați codul PIN folosit pentru accesarea IU la distanță. Când porniți aparatul pentru prima dată, pe panoul de • Pentru a seta codul PIN mai târziu, selectați <Nu> operare apare Ghidul de instalare.
  • Page 206 Instalarea software-ului/ driverelor Pentru a utiliza funcțiile de tipărire, fax și scanare ale aparatului, trebuie să instalați driverele necesare. Descărcarea de pe site-ul Canon Căutați „Descărcare (numele modelului)”. descărcare XXXXXXX Exemplu: descărcare MF275dw Dacă nu găsiți site-ul pentru descărcare, accesați https://global.canon/en/support/...
  • Page 207 Configurarea faxului * Aceste setări nu sunt disponibile pe modelele fără funcție de fax. Când selectați prima dată <Fax> în ecranul de pornire, pornește ghidul de instalare a faxului. Procedura de instalare Selectați <Fax> în ecranul de pornire. Conectați aparatul la o linie telefonică. Spate Selectați <Configurare acum>.
  • Page 208 (Conectarea cu dispozitive mobile) Scanați codul QR pentru a accesa manualul online de pe site-ul Canon. Acest aparat poate fi utilizat de pe dispozitive mobile precum telefoanele inteligente. Astfel, este ușor să tipăriți documente sau fotografii de pe un dispozitiv mobil și să...
  • Page 209 В този раздел са описани проблемите, които могат да възникнат, и как те да бъдат отстранени. • След като прочетете това ръководство, го https://oip.manual.canon/ съхранявайте на сигурно място за бъдещи справки. • Информацията в това ръководство подлежи Вижте стр. 216 „Достъп до онлайн ръководството“...
  • Page 210 Отстранете целия опаковъчен материал. Освен ако не е посочено друго, илюстрациите, използвани в този документ, са за MF275dw. Отстранете цялото тиксо. Проверка на Не отстранявайте лепенката, която покрива включените елементи USB порта, освен ако не използвате в действителност USB порта.
  • Page 211 Зареждане на хартия Монтиране на незадължителен компонент Ако не използвате незадължителен компонент, преминете към стъпка Преди да монтирате незадължителен компонент След инсталирането на машината извършете следните стъпки, преди да инсталирате незадължителен продукт: Изключете машината и компютъра си. Изключете щепсела на машината от контакта. Изключете...
  • Page 212 * Възможно е ориентацията на операционния панел да не може да бъде променена в зависимост от модела. Поставете щифта докрай. Свързване на захранващия кабел Настройка на стопера за хартия и Задна страна операционния панел * Монтирайте частта в 2 , ако е доставено с модела.
  • Page 213 За да използвате отдалечения потреб. Определяне на интерфейс, изберете <Да>. основните настройки За да продължите, без да използвате отдалечения потреб. интерфейс, изберете <Не> и преминете Когато включите машината за първи път, Ръководството към стъпка за настройка се стартира на операционния панел. Извършете...
  • Page 214 Търсене на „изтегляне на (име на модел)“. използвате избраните настройки. Изберете <Не>, за да се върнете към предишния XXXXXXX изтегляне екран. Пример: MF275dw изтегляне Кабелна LAN мрежа Ако не можете да намерите сайта за изтегляне, Свържете рутера към машината с LAN-кабела и след отидете на: това...
  • Page 215 Настройка на факс *Тези настройки не присъстват при модели без функция за изпращане на факс. Първия път, когато изберете <Факс> на началния екран, се стартира Ръководството за настройка на факс. Процедура за настройка Изберете <Факс> на началния екран. Свържете машината към телефонна линия.
  • Page 216 с мобилни устройства) Сканирайте QR кода, за да отворите уебсайта с онлайн ръководството на Тази машина може да се използва от мобилни Canon. устройства, като например смартфони. Това улеснява отпечатването на документи или снимки от мобилно устройство и съхраняването на...
  • Page 217 Bu bölümde, oluşabilecek sorunlar ve bu sorunların nasıl çözüleceği açıklanmaktadır. • Bu kılavuzu tamamen okuduktan sonra ileride https://oip.manual.canon/ başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın. • Bu kılavuzdaki bilgiler haber verilmeden Ayrıntılar için bkz. sf. 224 “Çevrimiçi Elkitabına Erişim”.
  • Page 218 Tüm ambalaj malzemesini çıkarın. Aksi belirtilmedikçe, bu belgede kullanılan resimler MF275dw ürününe aittir. Tüm bantları çıkarın. Kılavuzdaki Öğelerin USB bağlantı noktasını kullanana kadar, üzerini Kontrolü kapatan bandı çıkarmayın. Arka Bazı modellerde bulunmayabilir. Besleyiciyle A6 boyutunda orijinal tararken bunu kullanın. Ambalaj Malzemesini Çıkarma...
  • Page 219: Kağıt Yükleme

    Kağıt Yükleme İsteğe Bağlı Parçayı Takma İsteğe bağlı parça kullanmıyorsanız adıma geçin. İsteğe Bağlı Parçayı Takmadan Önce Makine kurulduktan sonra isteğe bağlı parçayı takmadan önce aşağıdaki yordamı uygulayın: Makineyi ve bilgisayarınızı kapatın. Makinenin fişini prizden çıkarın. Makineden tüm kabloları ayırın. Ahize * Bazı...
  • Page 220: Güç Kablosunu Bağlama

    * Modele bağlı olarak, işlem panelinin pozisyonu değiştirilemeyebilir. Pimi sonuna kadar sokun. Güç Kablosunu Bağlama Arka Kağıt Durdurucuyu ve İşlem Panelini Ayarlama * Modelle birlikte verildiyse, 2 ‘de gösterilen parçayı takın.
  • Page 221 Uzak Kullanıcı Arabirimi Erişim PIN’ini Temel Ayarları Belirtme burada ayarlamak için <Evet>’i seçin. • Uzak Kullanıcı Arabirimi’ne erişmek için Makineyi ilk kez açtığınız zaman işletim panelinde kullanılacak PIN’i ayarlayın. Kurulum Kılavuzu görünür. Ekranda çıkan yönergeleri • PIN’i daha sonra ayarlamak için <Hayır>’ı seçin ve izleyerek ilk makine kurulumunu uygulayın.
  • Page 222 Yazılımı/Sürücüleri Yükleme Makinenin yazdırma, faks ve tarama işlevlerini kullanmak için ilgili sürücüleri yüklemeniz gerekir. Canon web sitesinden indirme “(Model adı) download” araması yapın. XXXXXXX indirme Örnek: MF275dw indirme İndirme sitesini bulamazsanız şu adrese gidin: https://global.canon/en/support/ Yazılımı...
  • Page 223: Kurulum Prosedürü

    Faks Kurulumu * Bu ayarlar faks işlevi olmayan modellerde görünmez. Ana ekranda <Faks>’ı ilk seçtiğinizde Faks Kurulum Kılavuzu başlatılır. Kurulum Prosedürü Ana ekranda <Faks>'ı seçin. Makineyi bir telefon hattına bağlayın. Arka <Şimdi Ayarla>'yı seçin. <Sonraki>'yi seçin. Birim Telefon Numarasını girin ve <Uygula>'yı...
  • Page 224 Bu Makineyi Mobil Cihazdan Çevrimiçi Elkitabına Erişim Kullanırken (Mobil Cihazlarla Bağlantı) Canon çevrimiçi elkitabının web sitesini açmak için QR kodunu taratın. Bu makine, akıllı telefon gibi mobil cihazlardan kullanılabilir. Bu işlev, mobil cihazdan belge veya fotoğraf yazdırmayı ve bu makinede taranmış verileri mobil cihaza kaydetmeyi kolaylaştırır.
  • Page 225 ‫دليل المستخدم‬ .‫يشرح هذا القسم كل الطرق التي يمكن بها استخدام هذا الجهاز‬ .‫يصف هذا القسم المشكالت التي قد تظهر وكيفية حلها‬ https://oip.manual.canon/ ‫• بعد انتهائك من قراءة هذا الدليل، قم بتخزينه في مكان آمن‬ . ً ‫للرجوع إليه مستقب ال‬...
  • Page 226 ١ .‫أزل جميع مواد التغليف‬ ‫الرسوم التوضيحية المستخدمة في هذا المستند مخصصة لجهاز‬ .‫، ما لم ي ُ ن َ ص على خالف ذلك‬MF275dw .‫أزل الشريط بالكامل‬ ‫التحقق من العناصر المضمنة‬ ‫ إال إذا كنت ستستخدم‬USB ‫ال تقم بإزالة الملصق الذي يغطي منفذ‬...
  • Page 227 ١٢ ٧ ٦ ٥ ٤ ٣ ٢ ١ ‫تحميل الورق‬ ٣ ٤ ‫تركيب الجزء االختياري‬ ‫إذا كنت ال تستخدم الجزء االختياري، فتابع إلى الخطوة‬ ‫قبل تركيب الجزء االختياري‬ :‫بعد تركيب الجهاز، قم بإجراء ما يلي قبل تثبيت الجزء االختياري‬ .‫أوقف تشغيل كل من الجهاز والكمبيوتر‬ .‫افصل...
  • Page 228 ١٢ ٧ ٦ ٧ ٥ ٦ ٤ ٥ ٣ ٤ ٢ ١ .‫* قد ال يمكن تغيير اتجاه لوحة التشغيل تب ع ً ا للطراز‬ .‫أدخل المسمار إلى آخره‬ ‫توصيل سلك الطاقة‬ ‫الخلف‬ ‫إعداد حاجز الورق ولوحة التشغيل‬ .‫* ر ك ّ ب الجزء الموجود في 2 إذا كان مرف ق ً ا مع الطراز‬...
  • Page 229 ١٢ ٧ ٦ ٥ ٤ ٣ ٢ ١ ‫) الخاص بالوصول إلى‬PIN( ‫ع ي ّ ِ ن رقم التعريف الشخصي‬ ‫تحديد اإلعدادات األساسية‬ .‫واجهة المستخدم عن ب ُ عد‬ .>‫أدخ ِ ل أي رقم، ثم حدد <تطبيق‬ • ‫عند تشغيل الجهاز للمرة األولى، يظهر دليل اإلعداد في لوحة التشغيل. قم‬ ‫) نفسه...
  • Page 230 .‫األقل‬ ‫تثبيت البرامج/ برامج التشغيل‬ ‫الستخدام وظائف الطباعة والفاكس والمسح الضوئي في الجهاز، يجب‬ .‫عليك تثبيت برامج التشغيل ذات الصلة‬ Canon ‫التنزيل من الموقع اإللكتروني لشركة‬ .»)‫ابحث عن «تنزيل (اسم الطراز‬ XXXXXXX ‫تنزيل‬ MF275dw ‫مثال: تنزيل‬ ‫إذا لم تتمكن من العثور على موقع التنزيل، فانتقل إلى‬...
  • Page 231 ١٢ ١٢ ١١ ١0 ٧ ٦ ٥ ٤ ٧ ٣ ٦ ٢ ١ ١ ‫إعداد الفاكس‬ .‫* ال تظهر هذه اإلعدادات في الطرازات التي ال تحتوي وظيفة الفاكس‬ .‫يبدأ ظهور دليل إعداد الفاكس عند تحديد <فاكس> ألول مرة على الشاشة الرئيسية‬ ‫إجراءات...
  • Page 232 ‫) لفتح الموقع‬QR( ‫امسح رمز االستجابة السريعة‬ ‫يمكن استخدام هذا الجهاز من األجهزة المحمولة مثل الهواتف الذكية. هذا‬ .‫ عبر اإلنترنت‬Canon ‫اإللكتروني ألدلة‬ ‫يجعل من السهل طباعة المستندات أو الصور من جهاز محمول وحفظ‬ .‫البيانات الممسوحة ضوئ ي ً ا على هذا الجهاز على الجهاز المحمول‬...
  • Page 233 ‫اين قسمت مشکالتی که ممکن است روی دهد و نيز چگونگی‬ .‫رفع اين مشکالت را شرح می دهد‬ ‫• بعد از خواندن اين کتابچه راهنما، آن را برای مراجعات‬ https://oip.manual.canon/ .‫بعدی در محلی امن نگه داريد‬ ‫• اطالعات موجود در اين کتابچه راهنما می تواند بدون‬...
  • Page 234 ١ .‫کليه مواد بسته بندی را جدا کنيد‬ ‫به غير از مواردی که جز اين گفته شده باشد، تصاوير مورد‬ .‫ است‬MF275dw ‫استفاده در اين سند مربوط به‬ .‫کليه نوارچسب ها را باز کنيد‬ ‫بررسی اقالم عرضه شده همراه با‬...
  • Page 235 ۱۲ ۷ ۶ ۵ ۴ ۳ ۲ ۱ ‫بارگذاری کاغذ‬ ٣ ۴ ‫نصب قطعه جانبی‬ .‫برويد‬ ‫در صورت عدم استفاده از قطعه جانبی، به مرحله‬ ‫قبل از نصب قطعه جانبی‬ ‫بعد از اينکه دستگاه نصب شد، اقدامات زير را قبل از نصب قطعه‬ :‫جانبی...
  • Page 236 ١۲ ۷ ۶ ۷ ۵ ۶ ۴ ۵ ۳ ۴ ۲ ١ ‫* جهت قرارگيری پانل عمليات ممکن است بر حسب مدل قابل‬ .‫تغيير نباشد‬ ‫پين را به صورت‬ .‫کامل جا بيندازيد‬ ‫وصل کردن سيم برق‬ ‫عقب‬ ‫تنظيم متوقف کننده کاغذ و پانل‬ ‫عمليات‬...
  • Page 237 ۱۲ ۷ ۶ ۵ ۴ ۳ ۲ ۱ ‫ (واسطه کاربر‬Remote UI ‫برای تنظيم پين دسترسی‬ ‫تعيين تنظيمات اصلی‬ .‫> را انتخاب کنيد‬Yes< ،‫از راه دور) در اينجا‬ ‫ (واسطه کاربر از‬Remote UI ‫پينی که برای دسترسی به‬ • ‫وقتی دستگاه را برای اولين بار روشن می کنيد، راهنمای تنظيم روی پانل‬ .‫راه...
  • Page 238 .‫ساعت منبع اصلی برق دستگاه را روشن بگذاريد‬ ‫نصب نرم افزار/درايورها‬ ‫برای استفاده از عملکردهای چاپ، فکس، و اسکن دستگاه، بايد‬ .‫درايورهای مربوط به هر عملکرد را نصب کنيد‬ Canon ‫دانلود از وب سايت‬ .‫«دانلود (نام مدل)» را جستجو کنيد‬ XXXXXXX ‫دانلود‬ MF275dw ‫مثال: دانلود‬...
  • Page 239 ۱۲ ۱۲ ۱۱ ۱0 ۷ ۶ ۵ ۴ ۷ ۳ ۶ ۲ ۱ ۱ ‫تنظيم فکس‬ .‫*اين تنظيمات در مدل های بدون قابليت فکس ظاهر نمی شود‬ .‫> را در صفحه اصلی انتخاب می کنيد، راهنمای تنظيم فکس راه اندازی می شود‬Fax< ‫اولين باری که‬ ‫رويه...
  • Page 240 )‫دستگاه های همراه‬ ‫برای باز کردن وب سايت کتابچه راهنمای آنالين‬ .‫ را اسکن کنيد‬QR ‫، کد‬Canon ‫از اين دستگاه می توان از طريق دستگاه های همراه مثل تلفن های هوشمند‬ ‫استفاده کرد. اين قابليت موجب تسهيل چاپ اسناد يا عکس ها از يک‬...
  • Page 244 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON SINGAPORE PTE LTD...

This manual is also suitable for:

Mf272dw

Table of Contents