Collegamenti Elettrici; Raccomandazioni - Baxi HSGNW25 Installation And Service Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

it
5 Installazione
Fig.30
EN
R32 field charge
Equipment contains fluorinated greenhouse gas.
675
GWP:
Type of F-Gas:
R32
Factory charge:
Additional charge:
Total charge:
GWP x kg
1000
EN
R32 field charge
FR
Charge de fluide frigorigène R32
Equipment contains fluorinated greenhouse gas.
L'équipement contient des gaz à effet de serre fluorés.
GWP:
675
PRG :
675
Type of F-Gas:
R32
Type de gaz F :
R32
Factory charge:
kg
Charge d'usine :
kg
Additional charge:
kg
Charge supplémentaire :
kg
Total charge:
Charge totale :
kg
kg
GWP x kg
PRG x kg
tCO2e
tCO2e
1000
1000
IT
Carica di refrigerante R32
ES
Carga de refrigerante R32
L'apparecchiatura contiene gas fluorurato a
Los equipos contienen gases fluorados de efecto
effetto serra.
invernadero.
GWP:
675
GWP:
675
Tipo di F-Gas:
R32
Tipo de gas fluorado:
R32
Carica eseguita in fabbrica:
kg
Carga de fábrica:
kg
Carica aggiuntiva:
kg
Carga adicional:
kg
Carica totale:
Carga total:
kg
kg
GWP x kg
GWP x kg
tCO2e
tCO2e
1000
1000
PL
Wsad czynnika chłodniczego R32
CS
Náplň chladiva R32
Urządzenie zawiera fluorowany gaz cieplarniany
Zařízení obsahuje fluorovaný skleníkový plyn.
GWP:
675
GWP:
675
Rodzaj F-gazu:
R32
Typ F plynu:
R32
Ilość wprowadzona fabrycznie:
kg
Výrobní náplň:
kg
Dodatkowa ilość:
kg
Dodatečná náplň:
kg
Całkowita ilość:
Celková náplň:
kg
kg
GWP x kg
GWP x kg
tCO2e
tCO2e
1000
1000
5.7

Collegamenti elettrici

5.7.1

Raccomandazioni

28
kg
kg
kg
tCO2e
DE
Füllung des Kältemittels R32
NL
Hoeveelheid R32-koudemiddel
Das Gerät enthält ein fluoriertes Treibhausgas.
Apparatuur bevat gefluoreerd broeikasgas.
GWP:
675
GWP:
675
Gasart:
R32
Soort F-gas:
R32
Werkseitige Füllung:
kg
Fabrieksvulling:
kg
Zusätzliche Füllung:
kg
Extra vulling:
kg
Gesamtfüllung:
Totale vulling:
kg
kg
GWP x kg
GWP x kg
tCO2e
tCO2e
1000
1000
PT
Carga de fluido frigorigéneo R32
RO
Încărcare agent frigorific R32
O equipamento contém gás fluorado com efeito de
Echipamentul conţine gaze fluorurate cu efect de seră
estufa.
PAG:
675
GWP:
675
Tipo de gás fluorado:
R32
Tip de gaz F:
R32
Carga de fábrica:
kg
Încărcare din fabrică:
kg
Carga adicional:
kg
Încărcare suplimentară:
kg
Carga total:
Încărcare totală:
kg
kg
PAG x kg
GWP x kg
tCO2e
tCO2e
1000
1000
SK
Náplň chladiva R32
SL
Polnilna količina hladilnega medija R32
Zariadenie obsahuje fluórovaný skleníkový plyn.
Oprema vsebuje fluorirane toplogredne pline.
GWP:
675
GWP:
675
Typ F plynu:
R32
Vrsta plina F:
R32
Náplň od výrobcu:
kg
Tovarniška polnilna količina:
kg
Dodatočná náplň:
kg
Dodatna polnilna količina:
kg
Celková náplň:
Skupna polnilna količina:
kg
kg
GWP x kg
GWP x kg
tCO2e
tCO2e
1000
1000
2
2
Etichettatura dell'impianto
Una volta completata la procedura di caricamento del refrigerante, occorre
etichettare l'impianto con la carica totale di refrigerante. A tal scopo,
utilizzare l'etichetta adesiva fornita.
1. Compilare l'etichetta adesiva con la carica di R32 nella propria lingua.
Carica eseguita in fabbrica
Carica aggiuntiva
Carica totale: Carica eseguita in fabbrica + Carica aggiuntiva
Carica totale in tonnellate di CO2 equivalenti
2. Applicare l'etichetta adesiva sull'unità esterna.
Avvertenza
I collegamenti elettrici devono essere effettuati esclusivamente da
personale qualificato, disinserendo sempre l'alimentazione
elettrica.
Attenzione
Alimentare l'apparecchio attraverso circuiti che includano
interruttori onnipolari con una distanza di apertura dei contatti pari
o superiore a 3 mm.
Modelli monofase: 230 V (+6%/-10%) 50 Hz
Attenzione
Fissare i cavi mediante le fascette in dotazione. Fare attenzione a
non invertire nessun cavetto.
Importante
Conformità elettrica per la messa a terra: rispettare le norme di
installazione vigenti.
7798815 - v04 - 07122022

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents