Download Print this page

Velux GPU Electric Manual page 42

Advertisement

GPU
ENGLISH:
Rain sensor with instructions.
If neither a roller shutter nor an awning blind
is to be installed on the window, click the rain
sensor into the fitting with the wire pointing
upwards. Roll up surplus wire and hide under the
top cover.
If a roller shutter SMH is to be installed, remove
the rain sensor supplied with the window as
the roller shutter comes with an integrated rain
sensor.
If an awning blind MML is to be installed, move
the rain sensor supplied with the window to the
side profile of the awning
blind.
DEUTSCH:
Regensensor mit Anleitung.
Wenn weder ein Rollladen noch eine Hitzeschutz-
Markise auf dem Fenster zu montieren ist,
den Regensensor in den Halter klicken und die
Leitung nach oben positionieren. Überschüssige
Leitung aufrollen und die Leitung unter den
Markisenkasten legen.
Wenn ein Rollladen SMH zu montieren ist, den
Regensensor des Fensters entfernen, da der
Rollladen mit integriertem Regensensor geliefert
wird.
Wenn eine Hitzeschutz-Markise MML zu mon-
tieren ist, ist der Regensensor des Fensters auf
der seitlichen Führungsschiene der Hitzeschutz-
Markise zu verlegen.
FRANÇAIS :
Détecteur de pluie et sa notice.
Si vous n'installez pas de volet roulant ou de
store extérieur, insérer le capteur de pluie dans
le support plastique avec le câble dirigé vers le
haut. Enrouler et cacher le surplus de câble sous
le capot supérieur.
Si un volet roulant SMH doit être installé, retirer
le capteur de pluie fourni avec la fenêtre car le
volet roulant est livré avec un capteur de pluie
intégré.
Si vous souhaitez installer un store extérieur
MML, déplacer le capteur de pluie fourni sur la
glissière du store.
DANSK:
Regnsensor med vejledning.
Hvis vinduet hverken skal forsynes med en rulle-
skodde eller en markise, klikkes regnsensoren
fast i holderen med ledningen pegende opad.
42 VELUX
®
SMH
Overskydende ledning rulles op og skjules under
topkassen.
Skal vinduet forsynes med en rulleskodde SMH,
afmonteres vinduets regnsensor, da rulleskodden
leveres med integreret regnsensor.
Skal vinduet forsynes med en markise MML, flyt-
tes vinduets regnsensor til markisens sideskinne.
NEDERLANDS:
Regensensor met instructies.
Als er geen rolluik of buitenzonwering geïnstal-
leerd wordt op het raam kan de regensensor op
de bovenplaat bevestigd worden met de draad
aan de bovenkant. Rol de draad die over is op en
stop dit onder de bovenplaat.
Als een rolluik SMH wordt geïnstalleerd moet
de regensensor die bij het raam geleverd wordt
verwijderd worden aangezien het rolluik met een
geïntegreerde regensensor geleverd wordt.
Als een buitenzonwering MML geïnstalleerd
wordt moet de regensensor die bij het raam gele-
verd wordt op de zijkant van de buitenzonwering
gemonteerd worden.
ITALIANO:
Sensore pioggia con istruzioni.
Qualora né la tapparella né la tenda esterna
siano installate sulla finestra, stacca il sensore
pioggia con un click dalla sua sede tenendo il
cavo rivolto verso l'altro. Avvolgi il cavo ecceden-
te e nascondilo sotto il rivestimento superiore.
Se devi installare una tapparella SMH, rimuovi il
sensore pioggia fornito con la finestra in quanto
le tapparelle sono integrate con un sensore
pioggia.
Se invece devi installare una tenda esterna
elettrica MML, sposta il sensore pioggia fornito
con la finestra sulle guide laterali della tenda per
esterno.
ESPAÑOL:
Sensor de lluvia con instrucciones.
Si no está instalada ni una persiana ni un toldo
en la ventana, haz click en el sensor de lluvia en
el equipamiento con el cable con la flecha hacia
arriba. Enrolla el exceso de cable y escóndelo
bajo el perfil superior de la ventana.
Si una persiana SMH es instalada, elimina el sen-
sor de lluvia suministrado con la ventana, ya que
la persiana tiene integrada un sensor de lluvia.
Si un toldo MML es instalado, desplaza el sensor
de lluvia suministrado con la ventana hacia los
canales del toldo.
MML
BOSANSKI/HRVATSKI/SRPSKI:
Senzor za kišu s uputstvima za upotrebu.
Ako na prozor neće biti ugrađena ni vanjska
roletna ni vanjska tenda, uklopite senzor za kišu u
držač sa žicom okrenutom prema gore. Smotajte
višak žice i sakrijte je ispod gornjeg poklopca.
Ako će na prozor biti ugrađena vanjska roletna
SMH, uklonite senzor za kišu koji ste dobili s
prozorom, jer vanjska roletna dolazi s ugrađenim
senzorom.
Ako će na prozor biti ugrađena vanjska tenda
MML, pomjerite senzor za kišu koji ste dobili s
prozorom u bočne kanale vanjske tende.
БЪЛГАРСКИ:
Сензор за дъжд с инструкции.
Ако на прозореца няма да се монтира нито
външна ролетна щора, нито външен сенник,
щракнете сензора за дъжд в държача, като
кабелът е насочен нагоре. Навийте излишния
кабел го скрийте под горния капак.
Ако трябва да се монтира външна ролетна
щора SMH, свалете сензора за дъжд, доста-
вен с прозореца, тъй като външните ролетни
щори се доставят с вграден сензор за дъжд.
Ако трябва да се монтира външен сенник
MML, преместете сензора за дъжд, доставен
с прозореца, към страничните канали на
сенника.
ČESKY:
Dešťový sensor s montážním návodem.
Pokud na okno nechcete montovat venkovní
roletu ani markýzu, do kování okna zacvakněte
dešťový senzor s kabelem směřujícím nahoru.
Sviňte přebytečný kabel a schovejte jej pod horní
oplechování.
Pokud chcete montovat venkovní roletu SMH,
odeberte dešťový senzor dodávaný s oknem,
protože venkovní roleta disponuje integrovaným
dešťovým sensorem.
Pokud chcete montovat markýzu MML, dešťový
senzor dodávaný s oknem přesuňte na některý z
bočních profilů markýzy.

Advertisement

loading