Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

12
13
14
15
WARRANTY CONDITION
This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase* against any failure
resulting from a manufacturing or material defect. This warranty does not cover defects or
EN
damage resulting from incorrect installation, improper use or abnormal wear of the product.
*as shown on the sales receipt.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute
défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les
FR
vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou
de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
NL
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de
compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la
ES
garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación
o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
MADE IN PRC
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
FRANCE
09/2022-V5
2/2
Fridge - freezer
Réfrigérateur - congélateur
Koelvrieskast
Frigorífico - congelador
965369 - 2D NF 334 F X742C
INSTRUCTIONS FOR USE
....................02
CONSIGNES D'UTILISATION
....................14
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
....................26
INSTRUCCIONES DE USO
....................38

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2D NF 334 F X742C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VALBERG 2D NF 334 F X742C

  • Page 1 *op vertoon van kassabon. 965369 - 2D NF 334 F X742C CONDICIONES DE GARANTÍA El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
  • Page 2 180°...
  • Page 3 Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Table of contents Recommended ambient temperature Overview of the Temperature control adjustment Thanks! appliance T h a n k y o u f o r c h o o s i n g t h i s VA L B E R G p ro d u c t . Description of the appliance Using the appliance Chosen, tested and recommended by ELECTRO DEPOT,...
  • Page 4 Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Overview of the appliance Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Overview of the appliance Recommended ambient temperature Room that is not air-conditioned in summer in a hot region: High ambient temperature. Description of the appliance Respect the climate classes indicated in the product information on the appliance's name- Shelves Feet...
  • Page 5 tion. Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Using the appliance Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Using the appliance Raccordement électrique Avant de brancher l’appareil, veillez à ce que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. L’appareil doit être mis à la terre. La fiche du câble d’alimentation est munie d’un contact à...
  • Page 6 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Using the appliance Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Using the appliance Defrosting Before use, deep-frozen or frozen food items can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, depending on how much time you have to do this. Small food items can even be cooked while still frozen, straight from the freezer.
  • Page 7 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Using the appliance Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Useful information Cleaning and maintenance • it is advisable to mark each individual package with the freezing date so that the food items can be removed from the compartment and to prevent ice burns; For hygiene reasons, the interior of the appliance and its interior accessories should be cleaned regularly.
  • Page 8 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Useful information Informations pratiques Informations pratiques Useful information Reversing the door Problem Possible cause Solution Necessary tools: Phillips screwdriver, flathead screwdriver, Allen key. The plug is not plugged in or Insert the plug. • Make sure that the appliance is unplugged and empty.
  • Page 9: Table Of Contents

    Table de matières Température ambiantes d’utilisation Aperçu de l’appareil Merci ! Réglage du thermostat M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t VA L B E R G . Description de l’appareil Utilisation de Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,...
  • Page 10: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Temperatures ambiantes d’utilisation Pièce non climatisée en été dans une région chaude : Température ambiante élevée. Description de l’appareil Il est recommandé de respecter les classes climatiques indiquées dans la fiche produit sur Etagères Pieds la plaque signalétique de l’appareil, cela vous permet de vérifier sous quelles plages de Compartiment zone fraîcheur...
  • Page 11: Utilisation De Description De L'appareil

    tion. Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Raccordement électrique Avant de brancher l’appareil, veillez à ce que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. L’appareil doit être mis à la terre. La fiche du câble d’alimentation est munie d’un contact à...
  • Page 12 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Décongélation Avant d’être utilisés, les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment du réfrigérateur ou à température ambiante, selon le temps disponible pour cette opération. Les aliments de petite taille peuvent même être cuits encore surgelés, directement depuis le congélateur.
  • Page 13: Informations Pratiques

    Utilisation de l’appareil Informations pratiques • il est conseillé d’indiquer la date de congélation sur chaque emballage individuel pour Nettoyage et entretien vous permettre de les retirer du compartiment et d’éviter les gelures ; • il est conseillé d’indiquer la date de congélation sur chaque emballage individuel pour vous permettre de surveiller la durée de stockage.
  • Page 14: Inverser La Porte

    Informations pratiques Informations pratiques Problème Cause possible Solution Inverser la porte La fiche n’est pas branchée ou Branchez la fiche. est desserrée Outils nécessaires : Tournevis cruciforme, tournevis à lame plate, clé à six pans. Le fusible a sauté ou est Vérifiez le fusible, remplacez-le •...
  • Page 15 Beschrijving van het toestel Gebruik van het De selectie en de testen van de toestellen van VALBERG Installatie g e b e u re n v o l le d i g o n d e r c o n t ro le e n s u p e r v i s i e v a n...
  • Page 16 Overzicht van het toestel Overzicht van het toestel Gebruiks- en omgevingstemperatuur Instellen van de thermostaat We raden aan om de klassieke klimaatklassen die aangeduid worden op de productfiche en Beschrijving van het toestel op het typeplaatje te respecteren, hierdoor kunt u nagaan binnen welk omgevingstempera- tuurbereik het toestel kan worden gebruikt: SN : Tussen 10 en 32°C...
  • Page 17 Gebruik van het toestel Gebruik van het toestel Waarschuwing ! Het apparaat moet van het stroomnet kunnen worden los- Installatie Utilisation de l’appareil gekoppeld; de stekker moet daarom na de plaatsing gemakkelijk bereik- baar zijn. Avertissement Il doit être possible de débrancher l’appareil du réseau Ruimtevereisten (zie afbeelding 1) Elektrische aansluiting électrique ;...
  • Page 18 Gebruik van het toestel Gebruik van het toestel Ontdooien Diepgevroren of bevroren voedsel kan, voorafgaand aan het gebruik, worden ontdooid in het koelkastcompartiment of op kamertemperatuur, afhankelijk van de tijd die beschikbaar is voor deze handeling. Kleine stukken voedsel kunnen zelfs nog bevroren gekookt worden, direct uit de vriezer. In dit geval duurt het koken langer.
  • Page 19 Gebruik van het toestel Praktische informatie • Het is raadzaam om de invriesdatum op elke individuele verpakking te vermelden, zodat Reinigen u deze uit het vriesvak kunt halen, kan mogelijk de huid bevriezen. • Het is raadzaam om de invriesdatum op elke individuele verpakking te vermelden, zodat u de bewaartijd in de gaten kunt houden.
  • Page 20 Praktische informatie Praktische informatie Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Deur omdraaien De stekker zit niet in het Steek de stekker in het stopcontact of zit los. stopcontact. Benodigd gereedschap: Philips-schroevendraaier, platte schroevendraaier, zeskantsleutel. De zekering is doorgebrand Controleer de zekering, • Zorg ervoor dat het apparaat is losgekoppeld en leeg is.
  • Page 21 Índice Temperaturas ambientales de uso Descripción del Ajuste del termostato ¡Muchas gracias! aparato M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o Descripción del aparato Utilización del VA L B E R G .
  • Page 22 Descripción del aparato Descripción del aparato - Habitación sin aire acondicionado en verano en una región cálida: Temperatura ambiente alta. Temperaturas ambientales de uso Descripción del aparato Se recomienda respetar las clases climáticas indicadas en la ficha de producto sobre la placa Estantes Patas de características del aparato.
  • Page 23 Utilización del aparato Utilización del aparato ¡Advertencia! Es necesario que el electrodoméstico pueda desconectarse Instalación de la red eléctrica principal, por lo que es necesario tener un fácil acceso Utilisation de l’appareil al enchufe tras la instalación. Espacio necesario (consultar imagen 1) Conexión eléctrica Avertissement Il doit être possible de débrancher l’appareil du réseau Antes de enchufarlo, asegúrese de que la tensión y la frecuencia de la placa de característi-...
  • Page 24 Utilización del aparato Utilización del aparato Descongelación Los alimentos congelados o ultracongelados pueden descongelarse en el frigorífico o a temperatura ambiente, según el tiempo disponible para esta operación. Las porciones pequeñas pueden incluso cocinarse aún congeladas, directamente desde el congelador. En este caso, deberán cocinarse durante más tiempo. Accesorios Estantes móviles Las paredes del frigorífico están equipadas con una serie de guías...
  • Page 25 Utilización del aparato Información práctica • Se aconseja indicar la fecha en que se ha sacado el producto del congelador en cada Limpieza envase individual para evitar las quemaduras a causa del frío. • Se aconseja indicar la fecha de congelación en cada paquete individual para que pueda controlar el tiempo de almacenado.
  • Page 26 Información práctica Información práctica Problema Causa probable Solución Cambio del sentido de apertura de las puertas El cable de la red eléctrica no está Inserte el enchufe de red. enchufado o está suelto. Herramientas necesarias: destornillador de estrella, destornillador de punta plana y llave Allen. Compruebe el fusible •...
  • Page 27 Notes / Notities / Notas Notes / Notities / Notas...

This manual is also suitable for:

965369