D+H CDC-TW-0502-0350-1-ACB Original Instructions Manual

D+H CDC-TW-0502-0350-1-ACB Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CDC-TW-0502-0350-1-ACB:
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Störungssuche
  • Wartung und Reinigung
  • Garantie
  • Utilisation Conforme
  • Consignes de Sécurité
  • Caractéristiques
  • Contenu de Livraison
  • Caractéristiques Techniques
  • Description des Fonctions
  • Dépannage
  • Nettoyage et Entretien
  • Déclaration de Conformité
  • Elimination des Déchets
  • Utilización Reglamentaria
  • Notas de Seguridad
  • Datos Técnicos
  • Instrucciones de Montaje
  • Descripción del Funcionamiento
  • Localización de Averías
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Declaración de Conformidad

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

D+H Downloads
Konsolensätze bitte separat bestellen /
Please order bracket sets separately /
Prière de commander séparément les kits de fixation /
Rogamos que pidan los juegos de fijación por separado
de Originalbetriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . . 2
Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . 18-20
en Original instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . . 6
Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page. . . . 18-20
fr
Notice originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 10
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page. . . . 18-20
es Manual original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 14
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . 18-20
99.827.08 1.5/01/23
CDC-TW-0502-1-ACB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CDC-TW-0502-0350-1-ACB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for D+H CDC-TW-0502-0350-1-ACB

  • Page 1 D+H Downloads CDC-TW-0502-1-ACB Konsolensätze bitte separat bestellen / Please order bracket sets separately / Prière de commander séparément les kits de fixation / Rogamos que pidan los juegos de fijación por separado de Originalbetriebsanleitung ....Seite ..2 Anschluss .
  • Page 2 - BUS-Schnittstelle ACB (Advanced Communica- Sicherheitskleinspannung 24 V DC! tion Bus) mit ModBus Protokoll zum Anschluss Nicht am Stromnetz direkt anschließen! an kompatible D+H Zentralen oder direkte - Anschluss darf nur durch eine autorisierte Integration z.B. in GLT Elektrofachkraft erfolgen - BSY+ Elektronik für sicheren und präzisen...
  • Page 3: Technische Daten

    Technische Daten CDC-TW-0502-0350-1-ACB CDC-TW-0502-0500-1-ACB CDC-TW-0502-0600-1-ACB CDC-TW-0502-0800-1-ACB Versorgung 24 V DC / ± 15 % Nenn-Kraft 2x 250 N** Nenn-Strom 1,2 A 1,6 A 2,0 A Nenn-Hublänge* 350 mm ± 2 % 500 mm ± 2 % 600 mm ± 2 % 800mm ±...
  • Page 4: Störungssuche

    Der ACB Bus basiert auf einem offenen Modbus RTU Protokoll über den der Antrieb direkt angesteuert und abgefragt werden kann. Weitere Informationen finden Sie in dem D+H ACB Planungshandbuch. - Wenn das Maß x nach der Montage größer gleich Mindest-Flügelhöhe/ -breite 23 mm ist, so ist ein Nullabgleich mit der Software SCS notwendig.
  • Page 5: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Garantie Die Inspektion und Wartung hat gemäß den D+H- Auf alle D+H-Artikel erhalten Sie 2 Jahre Garantie ab Wartungshinweisen zu erfolgen. Es dürfen nur belegter Übergabe der Anlage bis max. 3 Jahre nach original D+H-Ersatzteile verwendet werden. Eine Auslieferungsdatum, wenn die Montage bzw.
  • Page 6 Do not connect directly to the mains supply! interface with ModBus protocol for the connection - Connection must be carried out by a certified to compatible D+H control panels or direct electrical technician integration into building management systems, - Danger of crushing hands and fingers!
  • Page 7: Technical Data

    Technical Data Type CDC-TW-0502-0350-1-ACB CDC-TW-0502-0500-1-ACB CDC-TW-0502-0600-1-ACB CDC-TW-0502-0800-1-ACB Power supply 24 V DC / ± 15 % Nominal force 2x 250 N** Nominal current 1,2 A 1,6 A 2,0 A Nominal stroke length* 350 mm ± 2 % 500 mm ± 2 % 600 mm ±...
  • Page 8: Mounting Information

    The ACB bus is based on an open Modbus RTU protocol via which the actuator can be directly controlled and queried. Further information can be found in the D+H ACB Planning Manual. - If after mounting, the distance X is greater than 23 Minimum sash height/ -width mm, null balance with software SCS is neccesary.
  • Page 9: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Guarantee Maintenance work is only allowed when the device is in You will get 2 years guarantee for all D+H products a de-energized condition! Inspection and maintenance from date of verified handing over of the system up to...
  • Page 10: Utilisation Conforme

    (fonctionnement rapide en cas d'alarme) risques liés à la pluie, utiliser un détecteur d e pluie - Système de sécurité sur l'arête de fermeture - Utiliser uniquement des pièces d'origine D+H principale non modifiées - Possibilité de raccordement sur les deux côtés - Respecter la notice de montage du kit de console - La force peut être augmentée jusqu’à...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Type CDC-TW-0502-0350-1-ACB CDC-TW-0502-0500-1-ACB CDC-TW-0502-0600-1-ACB CDC-TW-0502-0800-1-ACB Alimentation 24 V DC / ± 15 % Force nominale 2x 250 N** Courant nominale 1,2 A 1,6 A 2,0 A Course nominale* 350 mm ± 2 % 500 mm ± 2 % 600 mm ±...
  • Page 12: Description Des Fonctions

    Ceci permet de Une communication sûre s’effectue entre le moteur répartir les charges de manière plus uniforme et les commandes D+H compatibles, par le biais entre toutes les motorisations. du bus ACB. Il permet un pilotage à position - En cas de fonctionnement vertical (par ex.
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Garantie Avant toute intervention de maintenance, mettre Tous les articles D+H sont garantis 2 ans dès la l'installation hors tension! L'inspection et l'entretien remise justifiée de l’installation et au plus pendant 3 doivent être effectués dans le respect des consignes ans après la date de la livraison si le montage ou la...
  • Page 14: Utilización Reglamentaria

    - Función de alta velocidad para SVHC (marcha peligro por lluvia, deberán utilizarse s ensores de lluvia rápida en caso de alarma) - Emplear únicamente piezas originales D+H no - Protección systeme en canto principal de cierre modificadas - Observar las instrucciones de montaje del juego - Posibilidad de conexión desde ambos lados...
  • Page 15: Datos Técnicos

    Datos técnicos Tipo CDC-TW-0502-0350-1-ACB CDC-TW-0502-0500-1-ACB CDC-TW-0502-0600-1-ACB CDC-TW-0502-0800-1-ACB Alimentación 24 V DC / ± 15 % Fuerza nominal 2x 250 N** Corriente nominal 1,2 A 1,6 A 2,0 A Carrera nominal * 350 mm ± 2 % 500 mm ± 2 % 600 mm ±...
  • Page 16: Instrucciones De Montaje

    Esto permite repartir las Comunicación segura entre el accionamiento y los cargas de manera más uniforme entre todos los mandos D+H compatibles a través del bus ACB. accionamientos. Permite un control con posición exacta, - En el caso de funcionamiento vertical (p.e. en diagnóstico y parametrización directamente desde...
  • Page 17: Mantenimiento Y Limpieza

    D+H. trabajos de reparación serán realizados exclusivamente La garantía de D+H expira, en el caso de conexión de por D+H. Elimine cualquier tipo de suciedad con un paño componentes de D+H con otros equipos o cuando se seco y suave.
  • Page 18 Anschluss / Connection / Raccordement / Conexión Zentrale / Control panel / Centrale / Central: CPS... / VMC... CDC-TW 0502-1 Abzweigdose / Junction box / Boîte de dérivation / Caja de conexión Mot. a (WH) 110 Ω Mot. b (BN) ACB.a/HS (OG) ACB.b...
  • Page 19 **** Kabel gemäß D+H Kabelverlegetabelle (siehe Gebrauchsanleitung der Zentrale) / Cable according to D+H table for layout of cables (See instructions for use of control panel) / Câble selon le tableau de câblage de D+H (voire fiche technique de la centrale) / Cable conforme a la tabla de cableado D+H (véanse instrucciones de uso de la central)
  • Page 20 : +49 40-605 65 : +49 40-605 65 254 E-Mail: info@dh-partner.com www.dh-partner.com © 2022 D+H Mechatronic AG, Ammersbek Technische Änderungen vorbehalten / Rights to technical modifications reserved / Sous réserve de modifications techniques / Derecho reservado a modificaciones técnicas. 99.827.08 1.5/01/23...

Table of Contents