Page 1
IR M cro O ce DALI-2 Appl cat on Controller STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37 IR M cro O ce DALI-2 Appl cat on Controller STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37...
Page 2
Index About this document General safety precautions System description Electrical connection Installation Function Cleaning and maintenance Disposal Conformity Manufacturer’s warranty 11. Technical specifications Troubleshooting...
Page 3
1. About this document – Under copyright. Reproduction either in whole or in part only with our consent. – Subject to change in the interest of technical progress. Hazard warning! Warning of hazards from electricity! Warning of hazards from water! 2.
Page 4
(control gear) are connected to the DALI bus. IR Micro Office DALI-2 APC AP: Surface-mounted variant IR Micro Office DALI-2 APC UP: Concealed variant IR Micro Office DALI-2 APC DE: Variant for ceiling instal- lation – 45 – Index...
Page 13
4. Electrical connection Circuit diagram DA DA DA+ DA- < 50 m The power supply line consists of a multi-core cable: Phase conductor (usually black, brown or grey) Neutral conductor (usually blue) Button DA+ = Connection to the DALI bus DA- = Connection to the DALI bus DALI lamp Sensor (application controller)
Page 14
The following applies to the wiring of the sensor: According to VDE 0100 520 Section 6, a multi-core cable containing both the mains voltage lines and the control lines (e.g. NYM 5 × 1.5) can be used for wiring between the DALI electronic ballast (control gear) and the DALI application controller.
Page 15
5. Installation Hazard from electrical power. Touching live parts can result in electrical shock, burns or death. • Switch OFF power and interrupt power supply. • Using a voltage tester, check to make sure that the power supply is disconnected. •...
Page 16
Range ~ 6 m Motion detection – 57 – Index...
Page 17
Assembly steps – IR Micro Office DALI-2 APC AP • Ensure that the power supply is switched off. • Mark drill holes. 6 mm Ø 6 mm • Drill holes (Ø 6 mm) and fit wall plugs. – 58 – Index...
Page 18
• Pull the cable through the opening. • Screw on the ceiling bracket. • Connect the power cable and DALI bus according to the circuit diagram. ➔ “4. Electrical connection” – 59 – Index...
Page 19
• Screw on the sensor module. • Break out the flashes from of the frame as needed. Pay attention to the orientation lug of the sensor module! – 60 – Index...
Page 20
• Fit the frame in the correct orientation. Note the notches. 5.10 • Fit the cover. – 61 – Index...
Page 21
5.11 • Switch ON power supply. • Set the functions. ➔ “6. Function” – 62 – Index...
Page 22
Assembly steps – IR Micro Office DALI-2 APC UP 5.12 • Ensure that the power supply is switched off. • Connect the power cable and DALI bus according to the circuit diagram. ➔ “4. Electrical connection” 5.13 • Screw on the sensor module. – 63 – Index...
Page 23
5.14 • Fit the cover. 5.15 • Switch ON power supply. • Set the functions. ➔ “6. Function” – 64 – Index...
Page 24
Assembly steps – IR Micro Office DALI-2 APC DE 5.16 Ø 68 mm • Ensure that the power supply is switched off. • Drill a 68 mm hole in the subceiling. 5.17 • Open the housing. – 65 – Index...
Page 25
5.18 • Remove the side panel. 5.19 – Clampable cable diameter 7.6 mm – 14.5 mm: • Large cable diameter (left). Attach the strain relief clamp as shown on the left. • Small cable diameter (right): Attach the strain relief clamp as shown on the right. –...
Page 26
5.20 • Connect the power cable and DALI bus according to the circuit diagram. • Attach the strain reliefs. ➔ “4. Electrical connection” 5.21 • Click in the side parts. • If necessary, remove the wings of the side parts for the cable entry.
Page 27
5.22 • Press the springs together upwards and insert the sensor module into the subceiling. 5.23 • Fit the cover. – 68 – Index...
Page 28
5.24 • Switch ON power supply. • Set the functions. ➔ “6. Function” – 69 – Index...
Page 29
6. Function Factory settings (before initial operation via Steinel Connect app) – Fully automatic/semi-automatic: Fully automatic – Main light time setting: 5 min – Basic light: – Reference brightness value: Internal – Constant light control: Activated – Constant light control threshold: 500 lx...
Page 30
Steinel Connect app. The corresponding network keys are stored on the smartphone or tablet when the sensor and Steinel Connect app are connected for the first time. The network keys prevent unauthorised access to the sensor. The network key must be shared for access via another smartphone or tablet.
Page 31
All sensors assigned to a group act according to the group parameters set in the Steinel Connect app. A sensor for the brightness measurement must be selected in each group. All group participants accept the brightness value transmitted by this sensor.
Page 32
Daytime operation Daytime operation is started by setting the twilight setting to the maximum. In daytime operation, the sensor switches the lighting on regardless of the ambient bright- ness if motion is detected. Teach With the help of the teach function, the twilight setting or the setpoint for constant light control can be set automat- ically based on the measured light conditions.
Page 33
Main light The settings in the main light define the behaviour for switching on the lighting when someone is present. When constant light control is deactivated, the required light output is set via the dimming level. When constant light control is activated, the lighting is con- trolled to the set brightness value.
Page 34
“Main light dimming”. Button input Buttons can be integrated and configured via the STEINEL Connect app. In order to be able to configure a button via input S, the product to which the button is connected must be assigned to a group.
Page 35
In addition to input S, further buttons from the Bluetooth mesh network can be assigned to the sensor. A function for a short and a long press of the button can be defined for each button. The following functions can be selected by means of a short button press: –...
Page 36
Restriction of detection area To prevent unintentional detection, the detection area can be limited with the shroud. With both shrouds attached, the detection range for motion is reduced to 3 × 6 m and the detection range for presence to 2 × 4 m. •...
Page 37
7. Cleaning and maintenance The tool requires no maintenance. Hazard from electrical power. Contact between water and live parts can result in electrical shock, burns or death. • Only clean tool in a dry state. Risk of damage to property! Using the wrong cleaning product can damage the light. •...
Page 38
9. Conformity STEINEL Vertrieb GmbH hereby declares that the radio equipment IR Micro Office DALI-2 Application Controller complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.steinel.de...
Page 39
For this reason, we recommend that you keep your receipt of purchase in a safe place until the warranty period expires. STEINEL shall assume no liability for the costs or risks involved in returning a product. For information on making claims under the terms of the warranty, please go to www.steinel-professional.de/...
Page 40
11. Technical specifications Dimensions (diameter × depth): IR Micro Office DALI-2 APC AP: 106 × 45 mm IR Micro Office DALI-2 APC UP: 85 × 37 mm IR Micro Office DALI-2 APC DE: 85 × 69 mm Input voltage: 220 – 240 ~V / 50/60 Hz Power consumption in standby: 0.4 W without electronic ballast...
Page 41
12. Troubleshooting Unit without power. – Fuse not switched ON or faulty. • Switch ON fuse. • Change faulty fuse. – Break in wiring. • Check wiring with voltage tester. – Short circuit in mains power supply lead. • Check connections. – Any mains switch OFF •...
Innehåll Om detta dokument Allmänna säkerhetsanvisningar Produktbeskrivning Elektrisk anslutning Montage Funktion Rengöring och skötsel Avfallshantering Överensstämmelse Tillverkargaranti Tekniska data Åtgärdande av störningar...
1. Om detta dokument – Upphovsrättsligt skyddat. Eftertryck, även delar av texten, bara med vårt samtycke. – Ändringar som görs pga den tekniska utvecklingen, förbehålles. Varning för fara! Varning för fara genom elektrisk ström! Varning för fara genom vatten! 2. Allmänna säkerhetsanvisningar Fara om bruksanvisningen inte följs! Bruksanvisningen innehåller viktig information för en säker hantering av armaturen.
4. Elektrisk anslutning Kopplingsschema DA DA DA+ DA- < 50 m Nätkabeln består av en flerledarkabel: Fas (oftast svart, brun eller grå) Nolledare (oftast blå) Knapp DA+ = Anslutning till DALI-bussen DA- = Anslutning till DALI-bussen DALI-lampa Sensor (Application Controller) Knapp Armaturen kan även anslutas elektriskt efter en nätbrytare, om det är säkert, att nätbrytaren är ständigt tillkopplad.
Page 54
Följande gäller för kabeldragningen till sensorn: Enligt VDE 0100 520 avsnitt 6 får kabeldragningen mellan DALI-kontrollenheten (”Control Gear”) och DALI-Application Controller utföras med en flerledarkabel som innehåller både strömförsörjningsledningar samt styrledningar (t.ex. NYM 5 × 1,5). Den maximala kabellängden mellan DALI-Application Controller och DALI-kontrollenheten (”Control Gear”) bör inte överstiga 300 m (vid en kabelstorlek på...
5. Montage Fara pga elektrisk ström! Kontakt med strömförande delar kan medföra elektrisk chock, brännsår eller döden. • Slå ifrån strömmen och avbryt spänningsförsörjningen. • Kontrollera med spänningsprovare att alla ledningar är spänningsfria. • Se till att spänningen inte kan slås till igen. Risk för materiella skador! En förväxling av anslutningarna kan leda till kortslutning.
Page 57
Monteringssteg för IR Micro Office DALI-2 APC AP • Se till att strömförsörjningen är avstängd. • Markera borrhålen. 6 mm Ø 6 mm • Borra hål (Ø 6 mm) och sätt i pluggar. – 299 – Innehåll...
Page 58
• Dra kabeln genom öppningen. • Skruva fast takfästet. • Anslut strömkabeln och DALI-bussen enligt kopplings- schemat. ➔ ”4. Elektrisk anslutning” – 300 – Innehåll...
Page 59
• Skruva på sensormodulen. • Bryt vid behov bort ursparningarna. Tänk på sensormodulens riktningsklack! – 301 – Innehåll...
Page 60
• Placera ramen i rätt riktning. Notera var fördjupningarna sitter. 5.10 • Sätt på locket. – 302 – Innehåll...
Page 61
5.11 • Slå på strömförsörjningen. • Ställ in funktionerna. ➔ ”6. Funktion” – 303 – Innehåll...
Page 62
Monteringssteg för IR Micro Office DALI-2 APC UP 5.12 • Se till att strömförsörjningen är avstängd. • Anslut strömkabeln och DALI-bussen enligt kopplings- schemat. ➔ ”4. Elektrisk anslutning” 5.13 • Skruva på sensormodulen. – 304 – Innehåll...
Page 63
5.14 • Sätt på locket. 5.15 • Slå på strömförsörjningen. • Ställ in funktionerna. ➔ ”6. Funktion” – 305 – Innehåll...
Page 64
Monteringssteg för IR Micro Office DALI-2 APC DE 5.16 Ø 68 mm • Se till att strömförsörjningen är avstängd. • Borra ett hål med diametern 68 mm i undertaket. 5.17 • Öppna höljet. – 306 – Innehåll...
Page 65
5.18 • Ta bort sidostycket. 5.19 – Fastklämbar kabeldiameter 7,6 – 14,5 mm: • Stor kabeldiameter (vänster). Fäst dragavlastningsbygeln enligt bilden till vänster. • Liten kabeldiameter (höger): Fäst dragavlastningsbygeln enligt bilden till höger. – 307 – Innehåll...
Page 66
5.20 • Anslut strömkabeln och DALI-bussen enligt kopplings- schemat. • Fäst dragavlastningarna. ➔ ”4. Elektrisk anslutning” 5.21 • Klicka fast sidostyckena. • Ta vid behov bort flikarna på sidostyckena för kabelge- nomföringen. – 308 – Innehåll...
Page 67
5.22 • Pressa ihop fjädrarna uppåt och sätt in sensormodulen i undertaket. 5.23 • Sätt på locket. – 309 – Innehåll...
Page 68
5.24 • Slå på strömförsörjningen. • Ställ in funktionerna. ➔ ”6. Funktion” – 310 – Innehåll...
6. Funktion Fabriksinställningar (före driftsättning med Steinel Connect App) – Hel-/halvautomatisk: Helautomatisk – Tidsinställning av huvudbelysning: 5 min – Grundbelysning: – Referensvärde för ljusstyrka: Inbyggt – Reglering av konstant belysning: Aktiverad – Regleringströskel för konstant belysning: 500 lux Fabriksinställningarna aktiveras: – När närvarodetektorn startas för första gången.
Page 70
Steinel Connect-appen Ladda ner STEINEL Connect-appen från din appbutik för att konfigurera sensorn med din smarttelefon eller surf- platta. En Bluetooth-aktiverad smarttelefon eller surfplatta krävs. Android Bluetooth-anslutning (Bluetooth-mesh) Sensorn överensstämmer med Bluetooth-mesh-standar- den. Den kan anslutas med alla produkter som över- ensstämmer med Bluetooth-mesh-standarden. Sensorn konfigureras med hjälp av Steinel Connect-appen.
Page 71
Det är möjligt att använda enheten som en enda sensor eller att ansluta flera sensorer i grupper. Alla sensorer som är tilldelade en grupp fungerar enligt de inställda grupparametrarna i Steinel Connect-appen. En sensor för mätning av ljusstyrka måste väljas i varje grupp. Alla gruppdeltagare använder ljusstyrkan som överförs från denna sensor.
Page 72
Dagdrift Dagdriften startas genom att ställa in skymningsinställ- ningen på max. Vid dagdrift tänder sensorn belysningen oavsett omgivningens ljusstyrka om rörelse upptäcks. Inlärning Med hjälp av inlärningsfunktionen kan skymningsinställ- ningen eller börvärdet för konstantljusstyrningen ställas in automatiskt utifrån de uppmätta ljusförhållandena. När konstantljusstyrningen är inaktiverad ställs skymningsin- ställningen in på...
Page 73
Huvudbelysning Inställningarna för huvudbelysningen definierar förhållandet för att tända belysningen när någon är närvarande. När konstantljusstyrningen är inaktiverad ställs önskad ljuseffekt in via dimningsnivån. När konstantljusstyrningen är aktiverad sätts belysningen till inställt ljusstyrkevärde. Minsta ljuseffekt som inte får underskridas ställs då in via dimningsnivån.
Page 74
”Dimning av huvudbelysning”. Knappingång Knappar kan integreras och konfigureras via STEINEL Connect-appen. För att konfigurera en knapp via ingång S måste produkten som knappen är ansluten till vara tilldelad en grupp.
Page 75
Förutom ingången S kan ytterligare knappar från BT Mesh-nätverket tilldelas sensorn. Varje knapp kan definieras med en funktion för ett kort och ett långt tryck på knappen. Följande funktioner kan väljas genom att trycka kort på knappen: – En knapp med funktionen ”På/Av” kan tända och släcka belysningen manuellt.
Page 76
Begränsning av detektionsområde För att förhindra oavsiktlig detektering kan detektions- området begränsas med hjälp av täckskalen. Med båda täckskalen ditsatta reduceras detektionsområdet för rörelse till 3 × 6 m och detektionsområdet för närvaro till 2 × 4 m. • Montera täckskalet på sensorn. För in krokarna framtill och tryck sedan nedåt och bakåt.
7. Rengöring och skötsel Apparaten är underhållsfri. Fara pga elektrisk ström! Om vatten kommer i kontakt med strömförande delar kan det medföra elektrisk chock, brännsår eller dödsfall. • Rengör bara apparaten när den är torr. Risk för materiella skador! Felaktiga rengöringsmedel kan orsaka skador på apparaten. •...
återvinning. 9. Överensstämmelse Härmed förklarar STEINEL Vertrieb GmbH att radiosys- temet typ IR Micro Office DALI-2 Application Controller överensstämmer med 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande webbadress: www.steinel.de –...
ALEM 09. Dessa rättigheter varken förkortas eller begränsas genom vår garantiför- klaring. Utöver den rättsliga garanti-fristen, ger vi 5 års garanti på att din STEINEL-Professional-Sensor-produkt är i oklanderligt skick och fungerar korrekt. Vi garanterar, att denna produkt är helt utan material-, produktions- eller konstruktionsfel.
12. Åtgärdande av störningar Apparaten utan spänning. – Säkringen inte påslagen eller defekt. • Tillkoppla säkringen. • Byt ut den defekta säkringen. – Avbrott i kabel. • Kontrollera kabeln med spänningsprovare. – Kortslutning i nätanslutningen. • Kontrollera anslutningarna. – Eventuellt befintlig nätströmbrytare FRÅN •...
Page 82
Innhold Om dette dokumentet Generelle sikkerhetsinstrukser Beskrivelse av enheten Elektrisk tilkobling Montering Funksjon Rengjøring og stell Avfallsbehandling Samsvar Produsentgaranti 11. Tekniske spesifikasjoner 12. Utbedring av feil...
1. Om dette dokumentet – Med opphavsrett. Ettertrykk, også i utdrag, kun med vår tillatelse. – Det tas forbehold om endringer som tjener tekniske fremskritt. Advarsel om fare! Advarsel om fare på grunn av strøm! Advarsel om fare på grunn av vann! 2.
DALI (”Control Gear”) er koblet til DALI-bussen. IR Micro Office DALI-2 APC AP: Utenpåliggende variant IR Micro Office DALI-2 APC UP: Skjult variant IR Micro Office DALI-2 APC DE: Variant takmontering –...
Page 88
Produktdimensjoner IR Micro Office DALI-2 APC AP 106 mm 45 mm Produksjonsdimensjoner IR Micro Office DALI-2 APC UP 37 mm 85 mm – 410 – Innhold...
Page 89
Produksjonsdimensjoner IR Micro Office DALI-2 APC DE 85 mm 69 mm – 411 – Innhold...
4. Elektrisk tilkobling Kretsskjema DA DA DA+ DA- < 50 m Nettkabelen består av en flerlederkabel: Fase (som regel svart, brun eller grå) Nulleder (som regel blå) Knapp DA+ = Tilkobling til DALI-BUS DA- = Tilkobling til DALI-BUS DALI lykt Sensor (applikasjonskontroller) Knapp Enheten kan også...
Page 94
Følgende gjelder for kablingen til sensoren: I henhold til VDE 0100 520 er seksjon 6 tillatt for kabling en multippel ledning som inneholder både nettspennings- ledningene og kontrolledningene (f.eks. NYM 5 × 1,5) kan brukes mellom DALI EKG (”kontrollutstyr”) og DALI Application Controller.
5. Montering Elektrisk strøm kan utgjøre fare! Berøring av strømførende deler kan føre til elektrisk sjokk, forbrenninger eller død. • Slå av strømmen og stans strømtilførselen. • Bruk en spenningstester til å kontrollere at ledningen er strømfri. • Påse at strømtilførselen forblir stanset. Fare for materielle skader! Forveksles tilkoblingsledningene, kan dette føre til kort- slutning.
Page 97
Monteringstrinn IR Micro Office DALI-2 APC AP • Sørg for at strømforsyningen er slått av. • Tegn borehull. 6 mm Ø 6 mm • Bor hull (Ø 6 mm) og sett inn plugger. – 419 – Innhold...
Page 98
• Trekk kabelen gjennom åpningen. • Skru på takbraketten. • Koble til strømkabelen og DALI-bussen i henhold til koblingsskjemaet. ➔ ”4. Elektrisk tilkobling” – 420 – Innhold...
Page 99
• Skru på sensormodulen. • Bryt nettet ut av rammen etter behov. Vær obs på orienteringsnesen til sensormodulen! – 421 – Innhold...
Page 100
• Plasser rammen i riktig retning. Legg merke til fordyp- ningene. 5.10 • Sett på dekselet. – 422 – Innhold...
Page 101
5.11 • Slå på strømmen. • Still inn funksjonene. ➔ ”6. Funksjon” – 423 – Innhold...
Page 102
Monteringstrinn IR Micro Office DALI-2 APC UP 5.12 • Sørg for at strømforsyningen er slått av. • Koble til strømkabelen og DALI-bussen i henhold til koblingsskjemaet. ➔ ”4. Elektrisk tilkobling” 5.13 • Skru på sensormodulen. – 424 – Innhold...
Page 103
5.14 • Sett på dekselet. 5.15 • Slå på strømmen. • Still inn funksjonene. ➔ ”6. Funksjon” – 425 – Innhold...
Page 104
Monteringstrinn IR Micro Office DALI-2 APC DE 5.16 Ø 68 mm • Sørg for at strømforsyningen er slått av. • Bor et 68 mm hull i mellomtaket. 5.17 • Åpne huset. – 426 – Innhold...
Page 105
5.18 • Fjern sidepanelet. 5.19 – Klembar kabeldiameter 7,6 mm – 14,5 mm: • Stor kabeldiameter (venstre). Fest strekkavlastningsbraketten som vist til venstre. • Liten kabeldiameter (høyre): Fest strekkavlastningsbraketter som vist til høyre. – 427 – Innhold...
Page 106
5.20 • Koble til strømkabelen og DALI-bussen i henhold til koblingsskjemaet. • Fest strekkavlastere. ➔ ”4. Elektrisk tilkobling” 5.21 • Klikke i sidedeler. • Fjern om nødvendig vingene på sidedelene ved kabel- innføringen. – 428 – Innhold...
Page 107
5.22 • Press fjærene sammen oppover og sett sensormodulen inn i mellomtaket. 5.23 • Sett på dekselet. – 429 – Innhold...
Page 108
5.24 • Slå på strømmen. • Still inn funksjonene. ➔ ”6. Funksjon” – 430 – Innhold...
6. Funksjon Fabrikkinnstillinger (før igangkjøring via Steinel Connect App) – Hel-/halvautomatisk: Helautomatisk – Tidsinnstilling hovedlys: 5 minutter – Grunnbelysning: – Referanselysstyrkeverdi: Innvendig – Konstant lyskontroll: Aktivert – Kontrollterskel for konstant lys: 500 lux Fabrikkinnstillingene er aktivert: – Når nærværsdetektoren startes opp for første gang.
Page 110
Sensoren er i samsvar med Bluetooth-mesh-standarden. Den kan kobles sammen med alle produkter som er i sam- svar med Bluetooth-mesh-standarden. Sensoren konfigu- reres ved hjelp av Steinel Connect-appen. Med den første forbindelsen mellom sensoren og Steinel Connect-appen lagres tilsvarende nettverksnøkler på smarttelefonen eller nettbrettet.
Page 111
å koble sammen flere sensorer for å danne grupper. Alle sensorer som er tilordnet en gruppe, fungerer i henhold til gruppeparametrene som er satt i Steinel Connect-appen. En sensor for lysstyrkemålingen må velges for hver gruppe. Alle gruppedeltakere bruker lysstyr- keverdien som overføres av denne sensoren.
Page 112
Dagdrift Dagdrift startes ved å sette skumringsinnstillingen til maksimum. Ved dagdrift slår sensoren belysningen på uavhengig av omgivelseslysstyrken hvis det registreres bevegelse. Teach Ved hjelp av funksjonen Teach kan skumringsinnstillingen eller målverdien for konstantlysreguleringen stilles inn auto- matisk basert på de målte lysforholdene. Når konstantlys- styringen er deaktivert, stilles skumringsinnstillingen til den nåværende målte verdien for omgivelseslysstyrken.
Page 113
Hovedlys Innstillingene i hovedlyset definerer oppførselen for å slå på lyset når noen er tilstede. Når konstantlysstyringen er deaktivert, stilles ønsket lysef- fekt inn via dimmenivået. Når konstantlyskontrollen er aktivert, styres belysningen til innstilt lysstyrkeverdi. Minimum lyseffekt som regulatoren ikke må falle under, stilles da inn via dimmenivået.
Page 114
”Dimming av hovedlys”. Tasteinngang Knapper kan integreres og konfigureres via STEINEL Connect-appen. For å kunne konfigurere en knapp via inngang S, må pro- duktet som knappen er tilkoblet tilordnes en gruppe.
Page 115
I tillegg til inngang S kan flere knapper fra BT Mesh-nett- verket tilordnes sensoren. En funksjon for et kort og et langt trykk på knappen kan defineres for hver knapp. Følgende funksjoner kan velges ved å trykke kort på knappen: –...
Page 116
Begrensning av deteksjonsområde For å forhindre utilsiktet detektering kan deteksjonsområdet begrenses med dekselet. Med begge dekselskallene festet, er deteksjonsområdet for bevegelse redusert til 3 × 6 m og deteksjonsområdet for tilstedeværelse på 2 x 4 m. • Monter dekselet på sensoren. Tre krokene inn foran og trykk deretter ned mot baksiden.
7. Rengjøring og stell Enheten er vedlikeholdsfri. Elektrisk strøm kan utgjøre fare! Kommer strømførende deler i kontakt med vann, kan dette føre til elektrisk sjokk, forbrenninger eller død. • Enheten skal kun rengjøres når den er tørr. Fare for materielle skader! Bruk av feil rengjøringsmiddel kan skade enheten.
9. Samsvar STEINEL Vertrieb GmbH erklærer herved at radiosys- temet typen IR Micro Office DALI-2 Application Controller 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvar- serklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: www.steinel.de – 440 –...
Vi gir deg fem års garanti på at ditt sensorprodukt fra STEINEL Professional er uten mangler og fungerer som det skal. Vi garanterer at dette produktet ikke har material-, produksjons- eller konstruk- sjonsfeil.
12. Utbedring av feil Enheten har ikke spenning. – Sikringen ikke innkoblet eller defekt. • Koble inn sikringen. • Skift ut defekt sikring. – Brudd på ledningen. • Kontroller ledningen med spenningstester. – Kortslutning i nettledningen. • Kontroller koblingene. – En eventuell ledningsbryter er slått av. •...
Need help?
Do you have a question about the DALI-2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers