Horizon Hobby E-FLITE Ultra Stick 1.1m Instruction Manual

Horizon Hobby E-FLITE Ultra Stick 1.1m Instruction Manual

Hide thumbs Also See for E-FLITE Ultra Stick 1.1m:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from
the product page for the most up-to-date manual information.
Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite
die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten
Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals and Support
sur la page du produit pour obtenir les informations les plus récentes sur
Scannerizzare il codice QR e selezionare i Link veloci Manuali e Supporto
dalla pagina del prodotto per le informazioni manuali più aggiornate.
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni
268056
Created 1/23
Ultra Stick 1.1m
Informationen zu Handbücher.
le manuel.
EFL14050
EFL14025

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E-FLITE Ultra Stick 1.1m and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Horizon Hobby E-FLITE Ultra Stick 1.1m

  • Page 1 Ultra Stick 1.1m Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product page for the most up-to-date manual information. Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher.
  • Page 2 This product is not intended for use by children without direct adult supervision. Do not use with incompatible components or alter this product in any way outside of the instructions provided by Horizon Hobby, LLC. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance.
  • Page 3: Table Of Contents

    Registration Specifications Wingspan 43.3in (1100mm) Register your product today to join our mailing list and keep Length 39.1in (993mm) up to date with product updates, offers and E-flite news. ® Without Battery: 31.04oz (880g) Weight With Recommended 4S 2200mAh battery: 39.12oz (1109g) Included Equipment (BNF) Spektrum ™...
  • Page 4: Transmitter Setup Bnf

    Transmitter Setup BNF Dual Rates DX Series Transmitter Setup Take first flights in Low Rate. For landings, use high rate elevator. 1. Power ON your transmitter, click on scroll wheel, roll to System Setup and click the scroll wheel. Choose yes. NOTICE: To ensure AS3X technology functions properly, do not lower rate ®...
  • Page 5: Model Assembly

    Model Assembly Removing Wrinkles The covering of your model may develop wrinkles during shipping and will require the use of a heat gun and covering glove or covering iron with a sealing iron sock to remove them. Use caution while working around areas where the colors overlap to prevent separating the colors.
  • Page 6 Landing Gear Installation 1. Align the landing gear mounting holes with the holes on the bottom of the fuselage. 2. Use a large Phillips screw driver (PH#1) to secure the landing gear in place with four M3x12mm screws with lock washers, being careful not to cross thread the screws.
  • Page 7 Optional 4-Servo Wing The flap pushrod set (EFL14066) is required if you choose to install 4 servos in the wing. Preparing the wing for 4-servo configuration 1. Use a hobby knife to trim the covering material from the outer servo mount position and the control horn mounting location in the control surface.
  • Page 8 Servo Selection and Installation ARF The recommended servos for this aircraft are the Spektrum A332 9g Sub-Micro Metal Geared Servo (SPMSA332). If you choose to install different servos, ensure they have the same or better specifications for torque and speed, at a similar weight.
  • Page 9 Connect the Pushrods to the Control Surfaces Flaps Control Horn and Servo Arm Settings Elevator Control Horns Servo Arms The table to the right shows the factory settings for the control horns and servo arms. Fly the aircraft at factory settings before making changes. Elevator NOTICE: If control throws are changed from the factory settings, the AR631 gain values may need to be adjusted.
  • Page 10 Motor Installation ARF 1. Mount the prop adaptor to the motor with four M3 x 8mm socket head machine screws using a 2.5mm hex driver. 2. Install the X-mount to the back of the motor with two M3 x 3mm set screws using a 1.5mm hex driver.
  • Page 11 Receiver Selection and Installation ARF AR631 Port Assignments BND/PRG/SRXL2 The recommended receiver for this aircraft is the Spektrum AR631. If you choose to 1 = Throttle 4 = Rudder install a different receiver, ensure that it is at least a 6-channel full range receiver. 2 = Ailerons 5 = N/A Refer to the manual of your chosen receiver for correct installation and operation...
  • Page 12: General Binding Tips And Failsafe Bnf

    General Binding Tips and Failsafe BNF • The included receiver has been specifically programmed for operation of this • Once bound, the receiver will retain its bind settings for that transmitter until you aircraft. Refer to the receiver manual for correct setup if the receiver is replaced. re-bind.
  • Page 13: Control Surface Centering

    Control Surface Centering 1. After assembly and transmitter setup, confirm that the control surfaces are centered. The model must be powered, bound to the transmitter in AS3X mode, with the throttle left at zero. When enabled, SAFE mode is active at power up. AS3X mode is activated when the throttle is raised above 25% for the first 90˚...
  • Page 14: Safe ® Select Switch Designation Bnf

    SAFE Select Switch Designation BNF ® Assigning a Switch Once SAFE Select is enabled, you can choose to fly in SAFE mode full-time, or assign a switch. Any switch on any channel between 5 and 9 can be used on your 1.
  • Page 15: Control Surface Direction

    Control Surface Direction Switch on the transmitter and connect the battery. Use the transmitter to operate Transmitter Command Control Surface Response the aileron, elevator, rudder and flap controls. View the aircraft from the rear when checking the control directions. Elevator 1.
  • Page 16: Motor Direction Arf

    Motor Direction ARF After installing your electronics, verify the motor is rotatimg the correct direction. It should rotate clockwise (viewed in the direction of flight). If you need to reverse the motor direction, disconnect the battery first. Reverse the motor direction by exchanging any two of the three motor wires. Secure motor wires so they are out of the way, and not rubbing on the motor.
  • Page 17: Dual Rates And Control Throws

    Dual Rates and Control Throws Program your transmitter to set the rates and control throws to the values given. High Rate Low Rate These values have been tested and are a good starting point to achieve successful p = 22mm p = 15mm Aileron flight.
  • Page 18: Flying Tips And Repairs

    Flying Tips and Repairs NOTICE: If a crash is imminent, reduce the throttle and trim fully. Failure to do so Consult local laws and ordinances before choosing a flying location. could result in extra damage to the airframe, as well as damage to the ESC and Flying Field motor.
  • Page 19: In Flight Trimming Bnf

    In Flight Trimming BNF During your first flight, trim the aircraft for level flight at 3/4 throttle with flaps up. Make small trim adjustments with your transmitter’s trim switches to straighten the aircraft’s flight path. 3 Seconds After adjusting the trim, do not touch the control sticks for 3 seconds. This allows the receiver to learn the correct settings to optimize AS3X performance.
  • Page 20: Troubleshooting Guide As3X Bnf

    Troubleshooting Guide AS3X BNF Problem Possible Cause Solution Damaged propeller or spinner Replace propeller or spinner Imbalanced propeller Balance the propeller Motor vibration Replace parts or correctly align all parts and tighten fasteners as needed Oscillation Loose receiver Align and secure receiver in fuselage Loose aircraft controls Tighten or otherwise secure parts (servo, arm, linkage, horn and control surface) Worn parts...
  • Page 21: Replacement Parts

    Replacement Parts Recommended Items Part # Description Part # Description EFL14051 Fuselage: Ultra Stick 1.1m SPMR6655 DX6e 6-Channel Transmitter Only EFL14052 Wing: Ultra Stick 1.1m SPMX224S50 Battery: 2200mAh 4S 14.8V Smart G2 50C; IC3 EFL14053 Stabilizer: Ultra Stick 1.1m SPMXC2080 Spektrum S1100 AC Smart Charger, 1x100W EFL14054 Fin/Rudder: Ultra Stick 1.1m...
  • Page 22: Limited Warranty

    (iii) modification of or to any part process found on our website or call Horizon to obtain a Return Merchandise of the Product, (iv) attempted service by anyone other than a Horizon Hobby authorized Authorization (RMA) number. Pack the Product securely using a shipping carton.
  • Page 23: Fcc Information

    • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Horizon Hobby, LLC NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for 2904 Research Rd., a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are...
  • Page 24 REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour de ce produit, veuillez consulter le site www.horizonhobby.com ou towerhobbies.com et cliquez sur l’onglet de support du produit.
  • Page 25: Outils Nécessaires

    Enregistrement Spécifications Envergure d'aile 1100 mm Enregistrez votre produit aujourd'hui pour faire partie de Longueur 993 mm notre liste de diffusion et recevoir les dernières mises à jour Sans batterie : 880 g concernant les produits, offres et informations sur E-Flite. Poids Avec la batterie de vol 4000 mAh 4S recommandée : 1109 g Équipement inclus...
  • Page 26: Paramétrage De L'émetteur Bnf

    Paramétrage de l’émetteur BNF Doubles débattements Configuration d’un émetteur de la série NX Essayez vos premiers vols avec un petit débattement. Pour les atterrissages, 1. Mettez l’émetteur en marche, cliquez sur la molette, allez à System Setup utilisez la gouverne de profondeur avec un grand débattement. (Configuration du système) et cliquez sur la molette.
  • Page 27: Assemblage Du Modèle

    Assemblage du modèle Retrait des faux-plis Des faux-plis peuvent se former sur l’entoilage de votre modèle lors du transport. Ils nécessitent l’utilisation d’un pistolet thermique et de gants d’entoilage ou d’un fer d’entoilage avec une douille en fer scellante pour les retirer. Faites attention lorsque vous travaillez autour des zones où...
  • Page 28 Installation du train d’atterrissage 1. Alignez les orifices de montage du train d’atterrissage sur les orifices de la partie inférieure du fuselage. 2. Utilisez un grand tournevis cruciforme (PH n° 1) pour fixer le train d’atterrissage en place avec quatre vis M3 x 12 mm et des rondelles de blocage, en faisant attention à...
  • Page 29 Aile à quatre servos facultative L’ensemble barre de liaison de volet (EFL14066) est nécessaire si vous choisissez d’installer 4 servos sur l’aile. Préparation de l’aile pour la configuration à 4 servos 1. Utilisez un couteau hobby de précision pour retirer l’entoilage de la position des supports de servo extérieurs et de l’emplacement de montage des guignols de commande sur la gouverne.
  • Page 30 Sélection et installation des servos ARF Les servos recommandés pour cet appareil sont les servos à engrenage métallique sub-micro 9 g A332 Spektrum (SPMSA332). Si vous choisissez d’installer d’autres servos, assurez-vous qu’ils présentent des spécifications identiques ou supérieures en ce qui concerne le couple et la vitesse, avec un poids similaire. Câblage recommandé...
  • Page 31 Fixez les manilles aux renvois de commande comme illustré Flaps Réglages aux guignols et aux palonniers de servos Elevator Guignols de commande Bras de servo Le tableau de droite représente les positions par défaut des tringleries aux guignols et aux palonniers de servos. Effectuez le premier vol avec ces réglages par défaut Gouverne de avant d’effectuer des modifications.
  • Page 32 Installation du moteur ARF 1. Montez l’adaptateur d’hélice sur le moteur à l’aide de quatre vis mécaniques creuses M3 x 8 mm et d’un tournevis à six pans de 2,5 mm. 2. Mettez en place le support en X sur l’arrière du moteur à l’aide de deux vis de pression M3 x 3 mm et d’un tournevis à...
  • Page 33 Sélection et installation du récepteur ARF Attributions des ports de l’AR631 Affectation/Programme/SRXL2 Le récepteur recommandé pour cet appareil est le Spektrum AR631. Si vous 1 = Gaz 4 = Gouverne de direction souhaitez installer un récepteur différent, assurez-vous qu’il s’agit au moins d’un 2 = Ailerons 5 = S.O.
  • Page 34: Failsafe Et Conseils Généraux Pour Affectation Bnf

    Failsafe et Conseils généraux pour affectation BNF Conseils généraux pour l’affectation • Le récepteur inclus a été spécifiquement programmé pour être utilisé • Une fois affecté, le récepteur conservera ses réglages d’affectation pour avec cet appareil. Reportez-vous au manuel du récepteur pour la cet émetteur jusqu’à...
  • Page 35: Centrage Des Gouvernes

    Centrage des gouvernes Après le montage et la configuration de l’émetteur, vérifiez si les surfaces de commande sont centrées. Le modèle doit être allumé, affecté à l’émetteur en mode AS3X, avec les gaz laissés à zéro. Lorsqu’il est activé, le mode SAFE est actif à l’allumage.
  • Page 36: Désignation Du Commutateur Safe Select

    Désignation du commutateur SAFE Select Attribution d’un commutateur Une fois SAFE Select activé, vous pouvez choisir de voler continuellement en mode SAFE ou d’attribuer la fonction à un commutateur. N’importe quel commutateur sur 1. Mettez l’émetteur en marche. n’importe quel canal entre 5 et 9 peut être utilisé sur votre émetteur. 2.
  • Page 37: Test De Contrôle De La Direction

    Test de contrôle de la direction Allumez l’émetteur et raccordez la batterie. Utilisez l’émetteur pour commander Commande de l’aileron, la gouverne de profondeur et la gouverne de direction. Regardez l’appareil Résponse des gouvernes l’émetteur de l’arrière pour vérifier les directions de commande. La version BNF Basic de ce modèle a un mixage gouvernail-aileron intégré, lorsque les ailerons sont déviés, le gouvernail se déplace.
  • Page 38: Direction Du Moteur Arf

    Direction du moteur ARF Après avoir installé vos composants électroniques, vérifiez que le moteur tourne Fixez les fils du moteur de manière à ce qu’ils ne gênent pas et ne frottent pas sur dans la bonne direction. Il doit tourner dans le sens des aiguilles d’une montre (vu le moteur.
  • Page 39: Double Taux Et Jets De Contrôle

    Double taux et jets de contrôle Programmez votre émetteur pour configurer les débattements et les coudes de petit débattement grand débattement commande selon votre niveau d’expérience. Ces valeurs ont été testées et sont un p = 22mm p = 15mm bon point de départ pour réussir à...
  • Page 40: Conseils De Vol Et Réparations

    Conseils de vol et réparations Consultez les lois et règlements locaux avant de choisir un emplacement pour faire REMARQUE: Quand vous utilisez les volets sur ce modèle, un mixage à la voler votre avion. profondeur est requis. Vous risquez une perte de contrôle ou un crash si vous n’utilisez pas le mixage.
  • Page 41: Réglage Des Trims En Vol

    Réglage des trims en vol Effectuez le réglage des trims durant le premier vol, placez l’avion en palier à 3/4 des gaz avec les volets rentrés. Effectuez de petites corrections aux trims pour obtenir une trajectoire parfaitement rectiligne. Après avoir effectué le réglage des trims, ne touchez plus les manches durant 3 secondes.
  • Page 42: Guide De Dépannage As3X

    Guide de dépannage AS3X Problème Cause possible Solution Vitesse de vol supérieure aux vitesses recommandées Réduire la vitesse de vol Hélice ou cône endommagés Remplacer l’hélice ou le cône Déséquilibre de l’hélice Équilibrer ou remplacer l’hélice Ajuster le gain aux conditions de vol ( vent, courants d’air ascendants, conditions de Variation des conditions de vol terrain: altitude, humidité, température, etc.) Vibration du moteur...
  • Page 43: Pièces De Rechange

    Problème Cause possible Solution La gouverne, bras de commande, tringlerie ou servo Remplacer ou réparer les pièces endommagées et régler les commandes endommagé Câblage endommagé ou connexions lâches Contrôler les câbles et les connexions, connecter ou remplacer si besoin L’émetteur n’est pas affecté correctement ou il y a eu La gouverne ne bouge pas Effectuer une nouvelle affectation ou sélecter le modèle correct dans l’émetteur sélection d’un modèle incorrect...
  • Page 44: Garantie Et Réparations

    Durée de la garantie Indications relatives à la sécurité Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que...
  • Page 46 Ultra Stick 1.1m...
  • Page 48 E-flite, Avian, DSM, DSM2, DSMX, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, Plug-N-Play, AS3X, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, IC3, EC3, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Table of Contents