Craftsman INCREDI-PULL 316.794791 Operator's Manual page 16

2-cycle backpack blower
Hide thumbs Also See for INCREDI-PULL 316.794791:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INDICE DE CONTENIDOS
Normas para una operación segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E2
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E4
Conozca su unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E5
Información del aceite y del combustible . . . . . . . . . . . . . . . .E6
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E8
Instrucciones de arranque y apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . .E9
Instrucciones de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E10
Instrucciones de mantenimiento y reparación . . . . . . . . . . .E11
Limpieza y almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E13
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E13
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E14
Lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E15
Numeros de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
PARACHISPAS
NOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los EE.UU. y en los
estados de California, Maine, Oregon y Washington. Todos los terrenos
forestales de los EE.UU. y el estado de California (Códigos de Recursos
Públicos 4442 y 4443), Oregon y Washington, requieren por decreto, que
ciertos motores de combustión interna que se hagan funcionar en zonas
boscosas y/o zonas cubiertas por pastizales, estén equipados con un
parachispas, que sean mantenidos en buen estado de funcionamiento o
que el motor sea construido, esté equipado y sea mantenido para evitar
incendios. Consulte los reglamentos pertinentes a esos requisitos con las
autoridades estatales o locales. El incumplimiento de esos requisitos
puede responsabilizarle o someterle a la imposición de una multa. Esta
unidad fue equipada en la fábrica con un parachispas. Si requiere
sustitución, hay una silenciador disponible, Pieza # 753-05631 al
contactar el Sears o a otro proveedor de servicio calificado.
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
ADVERTENCIA
LAS EMISIONES DEL MOTOR DE ESTE PRODUCTO
CONTIENEN SUBSTANCIAS QUIMICAS QUE EL ESTADO DE
CALIFORNIA CONOCE COMO CAUSANTES DECANCER,
DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS
REPRODUCTIVOS.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACIÓN
ADVERTENCIA:
reglas de seguridad cuando use la unidad. Por favor lea
estas instrucciones para su propia seguridad y las de
los espectadores, antes de hacer funcionar la unidad.
Por favor mantenga estas instrucciones en un lugar
seguro para uso futuro.
• Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los
controles y el uso correcto de la unidad.
• Lea este manual de instrucciones de funcionamiento
detenidamente. Familiarícese completamente con los controles y
el uso apropiado del equipo. Sepa cómo apagar la unidad y
desactivar los controles con rapidez.
• No opere esta unidad si está cansado, enfermo, o bajo los
efectos del alcohol, drogas o medicamentos.
• Nunca permita que los niños manejen el equipo. Nunca permita que
los adultos usen la unidad cuando no estén familiarizados con las
instrucciones. Nunca permita que las personas adultas manejen el
equipo si no cuentan con las instrucciones apropiadas.
• Se debe instalar adecuadamente todos los tubos de la sopladora
antes de hacer funcionar la unidad.
E2
NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA
• IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD •
Se debe seguir las siguientes
Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención
sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus
explicaciones merecen toda su atención y comprensión. Los
símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro por sí mismos.
Las instrucciones o advertencias que ofrecen no substituyen las
medidas adecuadas de prevención de accidentes.
SIMBOLO
SIGNIFICADO
ALERTA DE SEGURIDAD :
advertencia o precaución. Debe prestar atención para
evitar sufrir graves lesiones personales. Puede ser
utilizado junto con otros símbolos o figuras.
PELIGRO :
El no obedecer una advertencia de
seguridad puede conducir a que usted u otras personas
sufran graves lesiones. Siga siempre las precauciones de
seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica y lesiones personales.
ADVERTENCIA :
seguridad puede conducir a que usted u otras
personas sufran lesiones. Siga siempre las
precauciones de seguridad para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.
PRECAUCIÓN :
seguridad puede conducir a daño patrimonial o a que usted
u otras personas sufran lesiones personales. Siga siempre
las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.
REMARQUE: Le ofrece información o instrucciones que son
esenciales para la operación o mantenimiento del equipo.
Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. De no hacerlo, el operador y/o los
espectadores pueden sufrir graves lesiones.
SI TIENE PREGUNTAS, LLAME AL
1–800–659–5917
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECIALES PARA LAS
UNIDADES MOTRICES A GAS
ADVERTENCIA:
sus gases pueden explotar si se encienden. Tome las
siguientes precauciones:
• Guarde el combustible únicamente en recipientes designados especial-
mente y aprobados para el almacenamiento de dichos materiales.
• Apague siempre el motor y espere que se enfríe antes de llenar el
tanque de combustible. Nunca quite la tapa del tanque de
combustible ni abastezca combustible mientras la unidad esté
caliente. No opere nunca esta unidad sin la tapa del combustible
bien apretada en su lugar. Afloje la tapa del tanque de
combustible lentamente para desahogar la presión del tanque.
• Abastezaca el combustible en un área limpia, bien ventilada en
exteriores donde no haya chispas ni llamas. Quite la tapa del
combustible lentamente sólo después de parar el motor. No fume
mientras abastece el combustible. Seque todo el combustible
que se derrame de la unidad de inmediato.
• Evite crear una fuente de encendido con el combustible derramado. No
arranque el motor hasta que los gases se hayan disipado.
• Mueva la unidad a por lo menos 30 pies (9.1 m) de distancia de la
fuente y punto de abastecimiento de combustible antes de arrancar el
motor. No fume, mantenga las chispas y llamas fuera del área mientras
carga o el combustible o mientras opera la unidad.
Indica peligro,
El no seguir una advertencia de
El no seguir una advertencia de
La gasolina es muy inflamable y

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Incredi-pull 316.794790

Table of Contents