CONTINENTAL EDISON CERASBS442IX Instruction Booklet

CONTINENTAL EDISON CERASBS442IX Instruction Booklet

American refrigerator
Table of Contents
  • Avertissements et Conseils de Securite Importants
  • Table of Contents
  • Sommaire
  • I - Description de L'appareil
  • Caracteristiques Techniques
  • Installation
  • A - Emplacement
  • B - Déballage de L'appareil et Mise au Rebut des Éléments D'emballage
  • C - Branchement au Réseau Électrique
  • D - Remplacement de la Lampe
  • Avant Utilisation
  • Utilisation
  • A - Utiliser le Panneau de Contrôle
  • B - Usage Quotidien
  • C - Accessoires
  • D - Zone la Plus Froide du Ré Frigé Rateur
  • Nettoyage et Entretien
  • A - Nettoyage
  • B - Dégivrage
  • C - Coupure de Courant
  • D - Absence D'utilisation
  • Pannes et Solutions
  • Garantie
  • Mise au Rebut

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CERASBS442IX
Réfrigérateur américain - American Refrigerator
Guide d'utilisation - Instruction Booklet

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CERASBS442IX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CONTINENTAL EDISON CERASBS442IX

  • Page 1 CERASBS442IX Réfrigérateur américain - American Refrigerator Guide d’utilisation - Instruction Booklet...
  • Page 2: Avertissements Et Conseils De Securite Importants

    AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d'utilisation avant d'installer et d'utiliser votre appareil. II est important que ce guide d’utiIisation soit gardé avec I’appareiI pour toute nouveIIe consuItation. Si cet appareiI devait être transféré...
  • Page 3 Mise en Garde : Si I’appareiI dispose d’un système d’écIairage et si Ia Iampe est • rempIaç abIe par I’utiIisateur, se référer aux informations reIatives à sa méthode de rempIacement dans Ie paragraphe de Ia notice. Ne pas pIacer de bIocs muItiprise ni de bIoc d’aIimentation •...
  • Page 4 Nettoyer réguIièrement Ies surfaces susceptibIes d’être en • contact avec Ies aIiments et Ies systèmes d’évacuation accessibIes. Nettoyer Ies récipient d’eau si iIs n’ont pas été utiIisées pendant • 48h ; bien rincer Ie système raccordé à un réseau de distribution d’eau si de I’eau n’a pas été...
  • Page 5 MISE EN GARDE:Ne pas endommager Ie circuit de réfrigération. MISE EN GARDE: Ne pas utiIiser d'appareiIs éIectriques à I'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'iIs ne soient du type recommandé par Ie fabricant. ATTENTION! L'ampouIe fournie avec cet appareiI est une "Iampe à...
  • Page 6 ATTENTION! Lors du transport et de I'instaIIation de I'appareiI, assurez-vous qu'aucun des composants du circuit de réfrigérant n'est endommagé. Cet appareiI est Iourd. Faites attention en Ie dépIaç ant. ATTENTION! Evitez Ies fIammes nues et sources d’infIammation et aé rez Ia pièce dans IaqueIIe se trouve I'appareiI.
  • Page 7 SECURITE DES ENFANTS • Les enfants de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger Ies appareiIs de réfrigération. • Cet appareiI peut être utiIisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorieIIes ou mentaIes réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'iIs (si eIIes) sont correctement surveiIIé(e)s ou si des instructions reIatives à...
  • Page 8 INSTALLATION Important! Pour raccordement éIectrique, suivez instructions données dans des paragraphes ci-dessous : • DébaIIez I'appareiI et vérifiez s'iI y a des dommages. Ne connectez pas I'appareiI s'iI est endommagé. SignaIez Ies dommages éventueIs immédiatement à I'endroit où vous I'avez acheté. II est conseiIIé...
  • Page 9 • Les appareiIs comportant Ies recommandations de stockage du fabricant doivent être strictement respectés. Reportez-vous aux instructions appropriées. • Ne pIacez pas de Iiquides gazeux dans Ie compartiment congéIateur, car ceIa crée une pression sur Ie contenant, ce qui peut provoquer son expIosion et endommager I'appareiI. •...
  • Page 10 • N'utiIisez pas d'objets coupants pour retirer Ie givre de I'appareiI. UtiIisez un racIoir en pIastique. • Videz réguIièrement Ie drain dans Ie réfrigérateur pour assécher I’eau. Si nécessaire, nettoyez Ie drain. Si Ie drain est bIoqué, de I'eau s'accumuIera dans Ie fond de I'appareiI. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Cet appareiI ne contient pas de gaz pouvant endommager Ia couche d'ozone dans son circuit de réfrigérant ou dans ses...
  • Page 11: Table Of Contents

    SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Page 1 SOMMAIRE Page 10 I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL Page 11 II - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Page 12 III – INSTALLATION Page 13 A – Emplacement Page 13 B – Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage Page 15 C –...
  • Page 12: I - Description De L'appareil

    I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL Note : cette image sert uniquement de ré férence, l’appareil peut ê tre diffé rent.
  • Page 13: Caracteristiques Techniques

    II- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Continental Edison Marque CERASBS442IX Modè le No. Tension 220-240 V~ 50 Hz Fré quence 1.5 A Courant Gaz de R600a(75g) soufflage de l'isolation Dimensions 900x1770x590mm (L x H x P) Classe é nergé tique Consommation d’énergie de 359 kWh par an, calculé...
  • Page 14: Installation

    III- INSTALLATION A - Emplacement IMPORTANT : L’installation de cet appareil nécessite l’intervention de 2 personnes. • Choisissez un endroit sec et bien aéré. • Choisissez un emplacement suffisamment grand pour que la porte du réfrigé rateur s'ouvre facilement; • Installer le ré frigérateur sur une surface plane et stable; •...
  • Page 15 Note : si l’appareil n’est pas de niveau, l’alignement des portes et des joints magnétiques ne se feront pas correctement. Attention! Il doit être possible de déconnecter l’appareil du secteur; la prise doit être facilement accessible aprè s l'installation. SI la porte de la cuisine n’est pas assez large pour passer le réfrigé rateur, la poignée et la porte du réfrigérateur peuvent être retiré...
  • Page 16: B - Déballage De L'appareil Et Mise Au Rebut Des Éléments D'emballage

    3. Dévissez la plaquette supérieure. 4. Soulevez la porte et posez-la sur un tapis moi. 5. Enlevez la seconde porte de la mê me manière. 6. Dévissez les plaquettes du dessous. 7. Une fois l’appareil en place, installez les portes en inversant le processus.
  • Page 17: C - Branchement Au Réseau Électrique

    C - Branchement au réseau électrique Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à votre alimentation électrique domestique. L'appareil doit être mis à la terre. La fiche du câble d'alimentation est fournie avec un contact à cet effet. Si la prise d'alimentation domestique n'est pas mise à...
  • Page 18: Avant Utilisation

    IV – AVANT LA PREMIERE UTILISATION Nettoyage de l'intérieur Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, lavez l’intérieur et tous les accessoires internes avec de l’eau tiède et du savon neutre pour éliminer l'odeur d'un produit neuf, puis bien sé cher. Important! N'utilisez pas de dé...
  • Page 19: Utilisation

    V - UTILISATION A – Utiliser le panneau de contrôle Boutons Appuyez pour régler la température du compartiment congélateur (cô té gauche) de -14 ° C à -22 ° C. Appuyez pour régler la température du compartiment réfrigé rateur (côté droit) de 2 °...
  • Page 20: B - Usage Quotidien

    SUPER FREEZING, la température du compartiment congélateur refroidit à la température la plus basse pendant environ 6 heures. Ensuite, la température réglée avant le mode super est automatiquement restaurée. LOCK, le symbole s'allume lorsque les boutons sont verrouillés. Affiche la température de réglage du compartiment congélateur. Affiche la température de réglage du compartiment réfrigé...
  • Page 21 • emballez les aliments dans des sacs de congélation fermé s hermé tiquement. • ne pas laisser les aliments frais non congelé s en contact avec les aliments déjà congelé s, évitant ainsi une élé vation de température de ceux-ci; •...
  • Page 22: C - Accessoires

    C – ACCESSOIRES Étagères mobiles Les parois du réfrigé rateur sont é quipé es d'une série de glissières afin que les é tagères puissent être positionnées comme souhaité . Positionner les balconnets de la porte Pour stocker des emballages alimentaires de différentes tailles, les balconnets dans la porte peuvent être placés à...
  • Page 23: D - Zone La Plus Froide Du Ré Frigé Rateur

    D - ZONE LA PLUS FROIDE DU REFRIGERATEUR Cette partie n’est pas dédiée au produit. Elle est prévue juste pour votre référence. Ce symbole ci-dessous indique l'emplacement de la zone la plus froide dans votre ré frigé rateur. Cette zone est délimitée prè s du ventilateur, et en haut par le symbole ou bien par la clayette positionnée à...
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    VI – NETTOYAGE ET ENTRETIEN A – Nettoyage Avertissement : Avant de procé der au nettoyage, débranchez l’appareil. Pour des raisons d'hygiène, l'intérieur de l’appareil et les accessoires doivent être nettoyés régulièrement. • Retirez les aliments et les accessoires (balconnets, étagères, bacs, réservoir d’eau…) de l'appareil.
  • Page 25: Pannes Et Solutions

    VII – PANNES ET SOLUTIONS Avertissement : Avant tout dépannage, déconnectez l’appareil de sa source d’alimentation électrique. Seul un é lectricien qualifié peut effectuer un dépannage qui n’est pas sur le guide. Lorsque le congélateur est en fonctionnement, il est normal qu’il émette du bruit (compresseur, circulation du liquide ré...
  • Page 26: Garantie

    VIII – GARANTIE GARANTIE Votre appareil de réfrigération est garanti par le fabricant pendant une durée de 24 mois à compter de la date d’achat (la preuve d’achat datée faisant foi). EXCLUSIONS DE GARANTIE : La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de : (1) détériorations superficielles dues à...
  • Page 27: Mise Au Rebut

    Lorsque cet appareil atteint sa fin de vie utile, vous devez le déposer dans un centre de collecte sélective afin qu’il soit détruit et/ou recyclé . En aucun cas vous ne devez jeter cet appareil sur la voie publique. Continental Edison IMPORTE PAR 120-126 quai de Bacalan 123 quai Jules Guesde...
  • Page 28 Safety information In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Page 29 Safety information If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it. If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make...
  • Page 30 Safety information WARNING! When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. W A RN I N G! Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power suppliers at the rear of the appliance. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Page 31 Safety information If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. WARNING! The light bulb supplied with this appliance is a “special use lamp bulb” usable only with the appliance supplied.
  • Page 32 Safety information Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out. Store pre-packed frozen food in accordance with , ’ the frozen food manufacture s instructions. ’ Appliance s manufactures storage recommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions.
  • Page 33 Safety information One-, two- and three -star compartments (if they are presented in the appliance) are not suitable for the freezing of fresh food. If the appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mount developing within the appliance.
  • Page 34 Safety information It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor. Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to installation.
  • Page 35 Safety information If electricity goes off, don’t open the door(s) ; Don’t open the door(s) frequently ; Don’t keep the door(s) open for too long time; Don’t set the thermostat on exceeding cold temperatures; All accessories, such as drawers, shelves balconies, should be kept there for lower energy consumption.
  • Page 36 Safety information which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Packaging materials The materials with the symbol are recyclable.
  • Page 37 LED Light 2 Star Balcony This illustration is only for hinting, the detail please check your appliance.
  • Page 38 II-TECHNICAL CHARACTERISTICS Mark Continental Edison CERASBS442IX Model No. 220-240 V~ Voltage 50 Hz Frequency Current 1.5 A Insulation R600a(75g) blowing gas Dimensions 900x1770x590mm (W*H*D) Energy class Energy consumption of 359 kWh per year, calculated on the basis of the result obtained for 24 hours under standardized test conditions.
  • Page 39 Remove the doors Tool required: Philips screwdriver! Flat bladed screwdriver.  Ensure the unit is unplugged and empty.  To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid so that it will not slip during the door removing process.
  • Page 40 4. Lift the door and place it on a soft pad. Then remove another door as same process. 5. Unscrew bottom hinges. 6. After the appliance is positioned, install the doors as reversed process.
  • Page 41 Space Requirement  Keep enough space of door open.  Keep at least 50mm gap at two sides and back. A 900 1770 D min=50 min=50 1800 1490 135˚...
  • Page 42 Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: for refrigerating appliances with climate class: - extended temperate: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °...
  • Page 43 Hips: it's better to switch on SUPER FREEZING mode 24 hours ahead before large amount of food is placed in freezer compartment.
  • Page 44 after 2.5 hours of operation. If the door is not well closed, then the alarm will sound every 35 seconds untill the doors are well closed. If doors are open for 10 continuous minutes without closing, the internal LED light would be turned off automatically.
  • Page 45 Position different food in different compartments according to be below table Refrigerator compartments Type of food Foods with natural preservatives, such as jams,juices, Door or balconies of fridge drinks, condiments. compartment Do not store perishable foods. Fruits, herbs and vegetables should be placed separately in the crisper bin.
  • Page 46 Daily Use Temperature setting recommendation • Information above give users recommendation of temperature setting. Impact on Food Storage • Under Recommended setting, the best storage time of fridge is no more than 3 days. • Under Recommended setting, the best storage time of freezer is no more than 1 month. •...
  • Page 47 The interior temperature of the refrigerator is influenced by several factors such as the ambient temperature of the room, the amount of food stored and how often the door is opened. Take these factors into account when setting the temperature. For the proper conservation of food in your refrigerator and in particular in the coldest area, make sure that the temperature indicator appears "OK".
  • Page 50 Guarantee Your refrigerating appliance is guaranteed by the manufacturer during a period of 24 months from the purchasing date (The dated invoice as proof). Exclusions of guarantee : The guarantee do not cover the normal wear of the product, nor the problems or damages resulting from : (1) superficial deteriorations due to the normal wear of the product ;...
  • Page 51 DISPOSAL...
  • Page 53 www.continentaledison.fr...

Table of Contents