Where most pedals give at best just two tone controls, the Drivemaster’s three band tone network acts as if adding an extra amp to your set up, with real Marshall tone and overdrive.
Page 5
ENGLISH GETTING STARTED This device requires power from either a 9V battery or a 9V DC power adaptor: • To fit a battery, remove the compartment cover on the underside of the pedal. Insert the battery, connect it to the terminals and replace the compartment cover.
Page 6
ENGLISH SPECIFICATIONS Model no. PEDL-00103 Description Distortion pedal Inputs/Outputs 1 x 1/4” jack input, 1 x 1/4” jack output Controls Gain, Bass, Middle, Treble and Volume Power 9VDC regulated, centre negative, 5.5mm x 2.1mm Standard 9V battery (PP3) Current drawn (at 9VDC) Input impedance 1MΩ...
Page 7
ENGLISH CONTROLS The pedal is active when the LED above the footswitch is illuminated. Press the footswitch again to deactivate the pedal. Gain: Sets the pre-distortion level. Bass: Use this control to dial in a low-end boost. Middle: Use this control to boost or scoop the mid frequencies. Treble: Use this control to dial in a high-end boost.
élevés. Contrairement à la plupart des pédales qui ne proposent au mieux que deux réglages de tonalité, le réseau de tonalité à trois bandes de la Drivemaster fonctionne comme une extension à votre amplificateur, offrant une véritable tonalité et un overdrive Marshall.
Page 9
FRANÇAIS MISE EN ROUTE Cet appareil doit être alimenté par une pile de 9 volts ou branché à un adaptateur de courant continu de 9 volts : • Pour installer une pile, retirez le couvercle du compartiment à piles situé sous la pédale.
Page 10
FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS N° de modèle PEDL-00103 Description Pédale de distorsion Entrées/sorties Entrée jack 1x1/4” (6,35 mm) Sortie jack 1x1/4” (6,35 mm) Commandes Gain, Grave, Médium, Aigu et Volume Puissance 9VCC régulé, polarité négative, 5,5 mm x 2,1 mm Pile 9V standard (PP3) Courant consommé...
Page 11
FRANÇAIS COMMANDES La pédale est active lorsque la LED au-dessus de la pédale est allumée. Appuyez à nouveau sur la pédale pour la désactiver. Gain: définit le niveau de pré-distorsion. Grave: utilisez cette commande pour activer un boost des basses fréquences. Médium: utilisez cette commande pour augmenter ou réduire les fréquences moyennes.
DEUTSCH HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM ERWERB DEINES MARSHALL DRIVEMASTER-PEDALS. Der Drivemaster basiert auf dem ursprünglichen Guv’nor, geht aber mit einem neuen Klang- und Drive-Netzwerk noch eine Stufe weiter, um das Leistungsniveau noch weiter zu steigern. Während die meisten Pedale bestenfalls nur zwei Klangregler bieten, funktioniert das Dreiband- Klangnetzwerk des Drivemasters so, als ob es deinem Set-up einen zusätzlichen...
Page 13
DEUTSCH ERSTE SCHRITTE Dieses Gerät benötigt entweder eine 9-V-Batterie oder ein 9-V-Gleichstrom- Netzteil: • Um eine Batterie einzubauen, musst du die Fachabdeckung an der Unterseite des Pedals entfernen. Die Batterie einlegen, an die Pole anschließen und den Fachdeckel wieder aufsetzen. Die Batterie aus dem Pedal entfernen, wenn es nicht verwendet wird.
Page 14
DEUTSCH SPEZIFIKATIONEN Modell-Nr. PEDL-00103 Bezeichnung Distortion-Pedal Eingänge/Ausgänge 1 x 1/4 Zoll Eingangsbuchse, 1 x 1/4 Zoll Ausgangsbuchse Bedienelemente Verstärkung, Bass, Mitteltöne, Höhen und Lautstärke Leistung 9VDC geregelt, Mitte negativ, 5,5 mm x 2,1 mm oder Standard 9-V-Batterie (PP3) Aufgenommene 5 mA Stromstärke (bei 9 VDC) Eingangsimpedanz...
Page 15
DEUTSCH BEDIENELEMENTE Das Pedal ist einsatzbereit, wenn die LED über dem Fußschalter leuchtet. Den Fußschalter erneut drücken, um das Pedal zu deaktivieren. Gain: Einstellung für den Pre-Distortion-Pegel. Bass: Verwende diese Steuerung, um einen Low-End-Boost auszuwählen. Mitteltöne: Verwende diesen Regler, um mittlere Frequenzen anzuheben oder zu scoopen.
ENHORABUENA POR ADQUIRIR SU PEDAL MARSHALL DRIVEMASTER. El Drivemaster se ha basado en el Guv’nor original, pero dando un paso más allá al ofrecer un nuevo tono y una unidad de red para impulsar aun más los niveles de rendimiento. Allí donde la mayoría de los pedales ofrecen solo dos controles de tono en el mejor de los casos, la red de tono de tres bandas del Drivemaster actúa como si añadiese un amplificador adicional a su...
Page 17
ESPAÑOL CÓMO EMPEZAR Este dispositivo requiere una batería de 9V o un adaptador de potencia de 9 V CC: • Para colocar la batería retire la tapa del compartimento que encontrará en la parte inferior del pedal. Introduzca la batería, conéctela a los terminales y vuelva a colocar la tapa del compartimento.
Page 18
ESPAÑOL ESPECIFICACIONES N.º de modelo PEDL-00103 Descripción Pedal de distorsión Entradas/Salidas 1 clavija de entrada de 1/4”, 1 clavija de salida de 1/4” Controles Ganancia, graves, medios, agudos y volumen Potencia 9V CC regulada, centro negativo, 5,5 mm x 2,1 mm batería estándar de 9 V (PP3) Consumo 5 mA...
Page 19
ESPAÑOL CONTROLES El pedal está activo cuando el LED que se encuentra encima del conmutador de pedal está iluminado. Vuelva a pulsar el conmutador de pie para desactivar el pedal. Ganancia: Ajusta el nivel previo de distorsión. Graves: Utilice este control para marcar en un aumento de graves. Medios: Utilice este control para aumentar o resaltar las frecuencias medias.
Mentre quasi tutti i pedali offrono al massimo due controlli dei toni, la rete dei toni a tre bande di Drivemaster funge da aggiunta di un ampificatore extra alla tua configurazione, con i tipici toni e overdrive di Marshall.
Page 21
ITALIANO PER INIZIARE Questo dispositivo è alimentato o da una batteria a 9 V o da un alimentatore di rete a 9 V DC. • Per alloggiare la batteria, rimuovi il coperchio del vano sul lato inferiore del pedale. Inserisci la batteria, collegala ai terminali e riposiziona il coperchio.
Page 22
ITALIANO SPECIFICHE Modello n. PEDL-00103 Descrizione Pedale di distorsione Ingressi/Uscite 1 ingresso a jack da 1/4”, 1 uscita a jack da 1/4” Controlli Gain, Bass, Middle, Treble e Volume Alimentatore 9V DC regolato, centro negativo, 5,5 mm x 2,1 mm Batteria standard da 9 V (PP3) Corrente assorbita 5 mA...
Page 23
ITALIANO CONTROLLI Il pedale è attivato quando il LED al disopra del footswitch è illuminato. Premi di nuovo il footswitch per disattivare il pedale Gain: Imposta il livello di pre-distorsione. Bass: Usa questo controllo per regolare il boost delle basse frequenze. Middle: Usa questo controllo per regolare il boost o lo scoop delle medie frequenze.
Page 32
Whilst the information contained herein is correct at the time of publication, due to its policy of constant improvement and development, Marshall Amplification Plc reserves the right to alter specifications without prior notice. MARSHALL AMPLIFICATION PLC, DENBIGH ROAD, BLETCHLEY, MILTON KEYNES, MK1 1DQ, ENGLAND.
Need help?
Do you have a question about the DRIVEMASTER and is the answer not in the manual?
Questions and answers