Hisense WDQY901418VJM User Manual
Hide thumbs Also See for WDQY901418VJM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

QY洗干一体机
英文
郭丕强
刘泽旺

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hisense WDQY901418VJM

  • Page 1 QY洗干一体机 英文 郭丕强 刘泽旺...
  • Page 2 WDQY901418VJM/WDQY901418VJMS/ WDQY901418VJMT/WDQY901418VJMB/ WDQY901428VJM/WDQY901428VJMS/ WDQY901428VJMT/WDQY901428VJMB/ WDQY1014EVJM/WDQY1014EVJMS/ WDQY1014EVJMT/WDQY1014EVJMB...
  • Page 4 QUICK USER MANUAL...
  • Page 7 7/6/5kg. 10/9/8kg.
  • Page 10 For more information about the model, you can access the official European Union product database (EU EPREL) on Energy Labeling. The model identifier can also be found on the energy label provided with the product.
  • Page 11: Description Of The Washing Machine

    DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE EMERGENCY DOOR OPENING...
  • Page 12: Before The First Wash Cycle

    BEFORE THE FIRST WASH CYCLE PREPARATION OF THE WASHING...
  • Page 15: Draining Residual Water

    DRAINING RESIDUAL WATER...
  • Page 16 Ensure that the water has...
  • Page 22 Fault Code List a. “F01” displayed on screen b. “F03” displayed on screen...
  • Page 23 nb” is shown...
  • Page 24 The original spare parts relevant to the operation according to the ecodesign regulation can be purchased from our Official Technical Assistance Service (information on the list of official technical assistance services and spare parts available at www.hi- sense.es within the support section ) for at least 10 years from the date the device was placed on the market within the European Economic Area.
  • Page 26 Important: Transport bolts which are not removed can cause damage to the appliance.
  • Page 27 The appliance must be installed on a solid and level floor surface (if necessry use a spirit level). If the appliance is to be installed on a wooden floor, distribute the weight by placing it on a 60x60cm sheet of plywood at least 3cm in thickness and secure it to the floor.
  • Page 28: Install Bottom Cover

    To realize quieter operation, a bottom cover is supplied with the unit (only applies to some of the Hisense washers). After installing the cover at the bottom of the washer, the noise level will be greatly reduced. Please ask for advice from specialists before installing the cover, nevertheless, the machine can be used without the bottom cover.
  • Page 29 CONNECT THE DRAIN HOSE In case the drain hose is installed as shown below:...
  • Page 31 Quick User Manual WDQY901418VJM/WDQY901418VJMS/ WDQY901418VJMT/WDQY901418VJMB/ WDQY901428VJM/WDQY901428VJMS/ WDQY901428VJMT/WDQY901428VJMB/ WDQY1014EVJM/WDQY1014EVJMS/ WDQY1014EVJMT/WDQY1014EVJMB This washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose at an early stage and react appropriately. Functions Max. Max. Care Program Wash spin Label Material / Level of Soiling...
  • Page 32 A. Program selector B. “Start/Pause” button C. Program and function status display window D. “Delay End” button E. “Dry level” button F. “Options” button G. “Spin” button H. “Temp.” button Detergent Compartment Wash Program Functions Dry Level Prewash Main was Softener Mute Child...
  • Page 33 PARAMETER Inlet water warning WDQY901418VJM/WDQY901418VJMS/ WDQY901418VJMT/WDQY901418VJMB/ If tap is not opened, or water pressure is over low,and display Model No/Item No WDQY901428VJM/WDQY901428VJMS/ WDQY901428VJMT/WDQY901428VJMB/ screen will prompt “F01” to give alarm. WDQY1014EVJM/WDQY1014EVJMS/ WDQY1014EVJMT/WDQY1014EVJMB Drainage warning / kg / kg Washing/drying Capacity Max.spin speed...
  • Page 34 Child Lock To strengthen the safety of children, this machine is equipped with Child Lock function. When the programme starts, press “Temp. +Spin” button for 2 seconds.Then Child Lock is set up. Repeat the Press the "Dry Level" button to select the dry time and additional same operation, the Child Lock will be released.
  • Page 35 Dry timetable Estimated dry time (min) Clothes weight (kg) instantly wear iron store The dry time of clothes of different <1.5 60-90 40-70 80-110 weight in this table is estimated, and 1.5-3 100-140 80-120 120-160 the actual dry time varies from the type and weight of clothes.
  • Page 36 Non washable • dry/non-dry clothes Clothes that can neither be washed nor dried Large thick rubber cushions with Rayon and its blended products Leather and fur products carbamate on the back (Discoloration or deformation (Deformation may be caused) (Damage or fault may be caused) may be caused) Others: Wrinkled or embossed clothes;...
  • Page 38 WDQY901418VJM/WDQY901418VJMS/WDQY901418VJMT/WDQY901418VJMB WDQY901428VJM/WDQY901428VJMS/WDQY901428VJMT/WDQY901428VJMB 3:48 0.91 1400 2:50 0.56 1400 2:50 0.27 1400 7:42 4.53 1400 7:42 2.59 -0.7 1400 Wash and Dry 7:42 4.53 1400 full load 1400 7:42 2.59 -0.7 Wash and Dry half load 1:50 0.19 1400 1.55 1400...
  • Page 40 WDQY901418VJM/WDQY901418VJMS/ WDQY901418VJMT/WDQY901418VJMB/ WDQY901428VJM/WDQY901428VJMS/ WDQY901428VJMT/WDQY901428VJMB/ WDQY1014EVJM/WDQY1014EVJMS/ WDQY1014EVJMT/WDQY1014EVJMB...
  • Page 41: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD GUÍA DE INSTALACIÓN...
  • Page 42 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD El fabricante se reserva el derecho a realizar las modificaciones en el producto que considere necesarias o útiles sin informar de ellas en estas instrucciones de uso. Antes de utilizar su lavadora, lea detenidamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Si las pierde accidentalmente, solicite una copia electrónica o física al servicio de atención al cliente.
  • Page 43 9. Para aparatos con aperturas de ventilación en la base, no debe haber alfombras que las obstruyan. 10. Los niños menores de 3 años deben estar alejados o bajo supervisión continua. 11. La presión de agua de entrada máxima permitida es de 1 MPa para aparatos que deben conectarse a tuberías de agua.
  • Page 47 Para obtener más información acerca del modelo, puede acceder la base de datos oficial de productos de la Unión Europea ( UE EPREL) acerca de Etiquetado Energético. El identificador del modelo también se encuentra en la etiqueta energética facilitada con el producto. 1.
  • Page 48: Apertura De Emergencia De La Puerta

    APERTURA DE EMERGENCIA DE LA PUERTA Si la puerta no puede abrirse debido a un corte eléctrico u otras circunstancias, puede utilizar la palanca de bloqueo de la puerta que está ubicada en la puerta de la bomba de drenaje para realizar una apertura de emergencia. Nota: 1.
  • Page 58 Para modelos con toma doble Si desea conectar el suministro de agua caliente y fría (figura 1): 1. Conecte la manguera marcada de rojo a la toma de agua caliente y a la válvula de entrada con el filtro rojo en la parte trasera de la máquina. 2.
  • Page 59 "F14" Indica fallo de puerta abierta.
  • Page 60 "F14", indica fallo de puerta abierta. Acción: Pulse el botón "Iniciar/Pausar”. La lavadora intentará abrir la puerta. La alarma no se desactivará hasta que la puerta se desbloquee. O pulse el botón de encendido/apagado para reiniciar la lavadora y la alarma se borrará.
  • Page 61 Técnica Oficial ( información sobre listado de servicios de asistencia técnica oficial y repuestos disponible en www.hisense.es dentro de la sección soporte) durante al menos 10 años a partir de la fecha de introducción en el mercado del aparato dentro del Espacio Económico Europeo.
  • Page 62: Piezas Suministradas

    PIEZAS SUMINISTRADAS Paquete con piezas pequeñas Instrucciones de uso, guía de instalación y tarjeta de garantía (según el modelo) 4 tapones de plástico Llave Toma de entrada (dentro de la máquina o ya instalada) Toma de entrada de agua fría Toma de entrada de agua caliente (si está...
  • Page 63 ANTES DE USAR LA LAVADORA, EXTRAIGA LOS PERNOS DE TRANSPORTE Importante: Los pernos de transporte que no se quiten podrían dañar el electrodoméstico. Desenroscan todos los tornillos de transporte de más o menos 30 mm con llave siguiendo la dirección que la flecha se muestra (no atornillarlo totalmente).
  • Page 64 AJUSTE DE LAS PATAS El electrodoméstico deberá instalarse sobre una superficie sólida y nivelada (si fuera necesario emplee un nivel). Si se instalara el en un suelo de madera, distribuya el peso colocándolo en un tablero de madera de 60 x 60 y 3 cm de grosor fijado al suelo.
  • Page 65 Para llevar a cabo la operación silenciosa, la cubierta de fondo se equipa con la unidad (sólo se aplica a alguna de las lavadoras de Hisense). Una vez instalada la cubierta en el fondo de la lavadora, el nivel de ruido se reducirá considerablemente.
  • Page 66: Conexión De La Manguera De Desagüe

    CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE DESAGÜE Si la manguera de desagüe está conectada de la siguiente manera: Desengánchela quitando la abrazadera de la derecha (fíjese en la flecha) Conecte la manguera de desagüe al sifón y engánchela sobre el borde de una pila empleando un codo.
  • Page 67 WDQY901418VJM/WDQY901418VJMS/ WDQY901418VJMT/WDQY901418VJMB/ WDQY901428VJM/WDQY901428VJMS/ WDQY901428VJMT/WDQY901428VJMB/ WDQY1014EVJM/WDQY1014EVJMS/ WDQY1014EVJMT/WDQY1014EVJMB 1400 1400 1400 --,20ºC,30ºC, 40ºC, 1400 60ºC --,20ºC,30ºC,40ºC --,20ºC,30ºC,40ºC 1400 --,20ºC,30ºC,40ºC 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 Para limpiar las prendas de algodón con suciedad normal que son declaradas lavables a 40 °C o 60 °C, juntas en el mismo ciclo, y para secarlas de forma que puedan guardarse inmediatamente en un armario.
  • Page 69 WDQY901418VJM/WDQY901418VJMS/ WDQY901418VJMT/WDQY901418VJMB/ WDQY901428VJM/WDQY901428VJMS/ WDQY901428VJMT/WDQY901428VJMB/ WDQY1014EVJM/WDQY1014EVJMS/ WDQY1014EVJMT/WDQY1014EVJMB / kg / kg 1400rpm 7 kg 595X610X845mm 220 -240V · · 500W • • • • • • · · ·...
  • Page 70 • • • · · · · · · · · · · • •...
  • Page 71 <1 5 60-90 40-70 80-110 100-140 80-120 120-160 150-190 150-170 190-210 210-250 190-230 230-270...
  • Page 74 WDQY901418VJM/WDQY901418VJMS/WDQY901418VJMT/WDQY901418VJMB WDQY901428VJM/WDQY901428VJMS/WDQY901428VJMT/WDQY901428VJMB 3:48 0.91 1400 2:50 0.56 1400 2:50 0.27 1400 7:42 4.53 1400 1400 7:42 2.59 -0.7 7:42 4.53 1400 Lavado y secado -0.7 1400 Lavado y secado 7:42 2.59 1:50 0.19 1400 2:40 1.55 1400 1:58 0.70 1400 0:30 0.33...
  • Page 77 WDQY901418VJM/WDQY901418VJMS/ WDQY901418VJMT/WDQY901418VJMB/ WDQY901428VJM/WDQY901428VJMS/ WDQY901428VJMT/WDQY901428VJMB/ WDQY1014EVJM/WDQY1014EVJMS/ WDQY1014EVJMT/WDQY1014EVJMB Antes de utilizar o aparelho, leia cuidadosamente este manual e conserve-o para referência futura.
  • Page 78: Instruções De Utilização

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO MANUAL RAPIDO DO USUARIO...
  • Page 79: Informação De Segurança

    INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA O fabricante reserva-se o direito de quaisquer modificações no produto que possam ser consideradas necessárias ou úteis sem informar sobre ele nesta UIF. Antes de operar a sua nova lavadora, leia atentamente esta instrução e guarde-a para referência futura. Se você tiver perdido o manual acidentalmente, peça ao serviço de atendimento ao cliente uma cópia eletrônica ou cópia impressa.
  • Page 80 9. Para aparelhos com aberturas de ventilação na base, o carpete não deve obstruir as aberturas. 10. Crianças com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas, a menos que sejam 11. A pressão máxima admissível da água de entrada, 1 MPa, para aparelhos destinados a ser ligados à...
  • Page 81 Amaciantes de roupas, ou produtos semelhantes, devem ser usados conforme especificado pelas instruções do amaciante de roupas. Remova todos os objetos dos bolsos, como isqueiros e fósforos. ATENÇÃO: Nunca pare uma secadora antes do final do ciclo de secagem, a menos que todos os itens sejam rapidamente removidos e espalhados para que o calor seja dissipado.
  • Page 82 ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA DE LAVAR ROUPA 1. Remoção da embalagem e verificação 2. Remoção dos parafusos de transporte 3. Instalação da máquina de lavar roupa 4. Entrada da água...
  • Page 83 5. Escoamento 6. Ligação eléctrica Dimensões mínimas para a instalação:...
  • Page 84 CUIDADOS E SUGESTÕES GERAIS Para mais informações sobre o modelo, pode aceder à base de dados oficial de produtos da União Europeia (EU EPREL) sobre Rotulagem Energética. O identificador do modelo também pode ser encontrado no rótulo energético fornecido com o produto. 1.
  • Page 85: Descrição Da Máquina De Lavar Roupa

    DESCRIÇÃO DA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA ANTES DO PRIMEIRO CICLO DE LAVAGEM Para retirar toda a água residual utilizada pelo fabricante nos testes à máquina de lavar roupa, recomenda-se que o primeiro ciclo de lavagem seja efectuado sem roupa. 1 Abra a torneira 2 Feche a porta da máquina 3 Deite uma pequena quantidade de detergente (cerca de 30 ml) no compartimento central da gaveta distribuidora de detergente.
  • Page 86 PREPARAÇÃO DA LAVAGEM...
  • Page 87 Tinturas Colocar a roupa na máquina Nota: DETERGENTES E ADITIVOS Utilize sempre detergentes de elevada eficácia e pouca espuma em máquinas de carregamento frontal. A escolha do detergente depende de: Observações: Dosagem...
  • Page 88 Notas: Onde colocar o detergente e os aditivos Compartimento para pré-lavagem ( Compartimento para lavagem principal ( Compartimento para amaciador (...
  • Page 89 Notas:...
  • Page 93 Ç Ã A máquina de lavar roupa não começa a trabalhar, nenhuma lâmpada indicadora acende. The washing machine will not start, and the screen flashes. Iniciar/Pausar" "Iniciar/Pausar". O aparelho para durante o programa Feche a porta e pressione o botão "Iniciar/Pausar" novamente. Permanência de resíduos de detergente e de aditivos na gaveta de detergente no final da lavagem.
  • Page 94 A maquina vibra durante a centrifugação Os resultados finais da centrifugação são medíocres. Se a máquina de lavar roupa tiver um visor de tempo: a duração do programa apresentado inicialmente é aumentado/diminuído durante algum tempo:...
  • Page 95 INSTRUÇÕES PARA ENCHIMENTO Para Modelos com Entrada Dupla Se você deseja conectar abastecimento de água fria e quente (Fig.1): Certifique-se de que: Se você deseja apenas conectar a mangueira de entrada fria siga as instrução abaixos (Fig.2): Para Modelos com Entrada Única Assegure-se de que: Todas as conexões estejam firmemente fixadas Não deixe crianças operar, subir em cima, ficar perto ou dentro da sua lavadora.
  • Page 96 Tabela de descrição de avarias Lista de códigos de falhas “F04 F ” a. “F01” exibido na tela b. “F03” exibido na tela IMPORTANTE:...
  • Page 97 C. Código de falha Se o código de falha "F24" for mostrado Se o código de falha "F04" para "F ", é mostrado Se o código de falha "F13" for mostrado Se o código de falha "F14" for mostrado Se o código de falha "Unb" for mostrado SERVIÇO PÓS-VENDA...
  • Page 98: Conexão Elétrica

    Centro de Serviço Oficial (informações sobre a lista de Centros de Serviço Oficial e peças sobressalentes disponíveis em www.hisense.pt na secção de suporte) durante pelo menos 10 anos a partir da data de colocação do dispositivo no mercado dentro do Espaço Económico Europeu".
  • Page 99 PARTES FORNECIDAS Embalagem com pequenos itens Instruções para uso, guia de instalação, certificado de garantia (depende do modelo) 4 tampas de plástico Chave inglesa Mangueira de entrada (dentro da máquina ou já instalada) Mangueira de entrada fria Mangueira de entrada quente (se disponível, dependendo do modelo) Bocal curvo (dentro da máquina ou já...
  • Page 100 ANTES DE USAR A LAVADORA, POR FAVOR, REMOVA OS PARAFUSOS DE TRANSPORTE! Importante: Parafusos de transporte que não forem removidos podem causar dano ao equipamento. Importante:...
  • Page 101 AJUSTE DOS PÉS O equipamento deve ser instalado numa superfície sólida e nivelada (se necessário, use um nível bolha). Se o equipamento tiver que ser instalado numa superfície de madeira, distribua o peso o colocando sobre uma tábua de compensado de 60cm x 60cm com ao menos 3cm de grossura presa ao chão. Se o chão for irregular, ajuste os 4 pés de nivelamento de acordo com o necessário;...
  • Page 102 Instale a tampa inferior Para realizar uma operação mais silenciosa, uma tampa inferior é fornecida com o aparelho (só se aplica para algumas lavadoras da Hisense). Após a instalação da tampa na parte inferior da lavadora, o nível de ruído será reduzido consideravelmente.
  • Page 103 CONECTANDO A MANGUEIRA DE DRENAGEM Caso a mangueira de drenagem esteja instalada como mostrado abaixo Notas: Min. 70 cm Max. 125 cm...
  • Page 105 WDQY901418VJM/WDQY901418VJMS/ WDQY901418VJMT/WDQY901418VJMB/ WDQY901428VJM/WDQY901428VJMS/ WDQY901428VJMT/WDQY901428VJMB/ WDQY1014EVJM/WDQY1014EVJMS/ WDQY1014EVJMT/WDQY1014EVJMB 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 Para limpar peças de algodão com sujidade normal declaradas laváveis a 40 °C ou Lavagem e 60 °C, em conjunto no mesmo ciclo, e para as secar de forma a poderem ser 1 00 imediatamente guardadas no armário.
  • Page 107 WDQY901418VJM/WDQY901418VJMS/ WDQY901418VJMT/WDQY901418VJMB/ WDQY901428VJM/WDQY901428VJMS/ WDQY901428VJMT/WDQY901428VJMB/ WDQY1014EVJM/WDQY1014EVJMS/ WDQY1014EVJMT/WDQY1014EVJMB / kg / kg 1400rpm 7 kg 595X610X845mm 220 -240V 500W...
  • Page 108 Secagem ℃...
  • Page 112 WDQY901418VJM/WDQY901418VJMS/WDQY901418VJMT/WDQY901418VJMB WDQY901428VJM/WDQY901428VJMS/WDQY901428VJMT/WDQY901428VJMB 3:48 0.91 1400 2:50 0.56 1400 2:50 0.27 1400 1400 7:42 4.53 7:42 2.59 -0.7 1400 Lavagem e secagem 7:42 4.53 1400 Lavagem e secagem 7:42 2.59 -0.7 1400 1:50 0.19 1400 2:40 1.55 1400 1400 1:58 0.70 0:30 0.33...

Table of Contents