Deutsch - Miller Honeywell Quicklock User Instructions

Single anchor point
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
DE
QUICKLOCK
PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG GEGEN STÜRZEVERANKERUNGSVORRICH-
TUNGEN ENTSPRICHT DER NORM EN 795: 2012 TYP B
WICHTIGE HINWEISE
Sie haben eine persönliche Schutzausrüstung (PSA) erworben UND wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Damit das Pro-
dukt Ihren Ansprüchen und Bedürfnissen gerecht wird, bitten wir Sie, VOR JEDER INBETRIEBNAHME die Anweisungen
dieser Anleitung zu beachten. (außerdem die produktspezifische Anweisung beachten). Die Nichtbeachtung der Vor-
schriften dieser Anleitung kann schwere Folgen haben. Wir raten Ihnen, die Anweisungen von Zeit zu Zeit nachzulesen.
Der Hersteller bzw. sein Vertreter lehnen jede Verantwortung ab, wenn die Benutzung, Lagerung oder Instandhaltung in
einer anderen als der hier beschriebenen Art und Weise erfolgt.
WENN DER KÄUFER NICHT DER BENUTZER IST, SO IST DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG AN DEN ANWENDER
WEITERZUGEBEN.
Wird das Produkt außerhalb des ursprünglichen Bestimmungslandes weiterverkauft, sind für die Sicherheit des Benut-
zers vom Weiterverkäufer folgende Unterlagen in der Sprache des Benutzungslandes zu liefern:
• Wartungshinweise,
• die
nötigen
ausrüstungsspezifischen
Zusatzinformationen. Ein Auffanggurt ist die einzige
• Anweisung der regelmäßigen Überprüfungen,
• Instandsetzungshinweise,
Ausrüstung, die innerhalb eines Auffangsystems zum Halten des Körpers benutzt werden darf. Achten Sie darauf, dass
die erworbene PSA mit den Empfehlungen der übrigen Bestandteile Ihres Auffangsystems vereinbar ist. Versichern Sie
sich vor dem Gebrauch stets, dass die Empfehlungen für jedes Einzelteil entsprechend der jeweiligen Gebrauchsan-
weisung eingehalten werden, ebenso wie die gültigen europäischen Normen bzw. jede sonstige einschlägige Norm und
dass ihre jeweiligen Sicherheitsfunktionen sich nicht gegenseitig beeinträchtigen. Es ist dingend zu empfehlen, die PSA
möglichst individuell nur ein und demselben Benutzer zur Verfügung zu stellen.
ACHTUNG
Tätigkeiten in der Höhe sind gefährlich und können schwere Unfälle und Verletzungen verursachen. Wir erinnern Sie
daran, dass Sie persönlich verantwortlich sind, falls es bei oder in Folge der Benutzung unserer Produkte zu einem
Unfall, zu Verletzungen oder zum Tod Ihrer eigenen oder einer anderen Person kommen sollte. Die Benutzung unserer
Produkte ist fachkundigen, entsprechend geschulten Personen vorbehalten oder nur unter der Verantwortung eines
fachkundigen Vorgesetzten gestattet. Oben Sie sich im Gebrauch dieser PSA und vergewissern Sie sich, dass Sie gut
verstanden haben, wie sie funktioniert. Gehen Sie im Zweifelsfall kein Risiko ein, sondem bitten Sie um Rat! Für Arbeiten
in großer Höhe ist eine gute körperliche Verfassung erforderlich. Einige medizinische Gründe können die Sicherheit des
Benutzers (Einnahme von Medikamenten, Herz-Kreislauf-Erkrankungen ...) während des normalen Gebrauchs von PSA
und im Notfall beeinträchtigen. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Arzt. Eine Anschlageinrichtung für zeitweilige Verwen-
dung ist für den Einsatz zusammen mit den übrigen Ausrüstungsteilen persönlicher Auffangsysteme vorgesehen (cf.
EN 363). Die Anschlageinrichtung wurde den Versuchen gemäß Norm EN 795:2012 (B) unterzogen und eignet sich als
Anschlagpunkt für eine Person, wobei ein Falldämpfer benutzt werden darf (cf. EN 355).
VOR JEDER VERWENDUNG IST SICHERZUSTELLEN. DASS:
Vor jedem Gebrauch die PSA sowie jede sonstige mit ihr zu verbindende Ausrüstung (Verbindungsmittel, Verbindungs-
leine...) auf ihren einwandfreien Zustand hin einer gründlichen Sichtprüfung unterziehen und alle Vorkehrungen für eine
eventuelle Rettung unter einwandfreien Sicherheitsbedingungen treffen. Bei einer Beschädigung Ihres Produktes den
Hersteller oder seinen Händler zu Rate ziehen. Falls Sie am Sicherheitszustand eines Produktes zweifeln oder wenn das
Produkt bereits zum Auffangen eines Sturzes gedient hat, muss die PSA im Interesse Ihrer Sicherheit aus dem Einsatz
genommen und zur Überprüfung bzw. Vemichtung an den Hersteller oder eine zuständige Reparaturstelle eingeschickt
werden. Nach der Überprüfung stellt die Reparaturstelle ggf. die Genehmigung zur Weiterbenutzung der PSA aus. Es ist
streng verboten, selbst eine PSA zu verändem oder auszubessem, nur der Hersteller oder eine zugelassene Reparatur-
stelle ist zur Ausführung derartiger Ausbesserungen befugt Bei einem System mit einer integrierten Schutzausrüstung
darf keines der Bestandteile dieses Systems ersetzt werden
FOLGENDES MUSS ÜBERPRÜFT WERDEN:
Die Anleitung für jede mit diesem Anschlagmaterial verwendete Ausrüstung beachtet wird, QUICKLOCK in einwand-
freiem Zustand ohne jegliche Korrosion ist, der Betongrund in gutem Zustand ist und keine sichtbaren Risse aufweist,
QUICKLOCK in einwandfreiem Funktionszustand ohne Verschleiß oder Verformung ist Der Quicklock kann in Beton in
verschiedene Lastrichtungen, einschließlich der Installation auf dem Boden (Fall Faktor 2), genutzt werden. Wo das
Risiko einer scharfen Kante besteht, muss sichergestellt sein, daß ein geeignetes Verbindungmittel genutzt wird Wenn
QUICKLOCK die Sicherheitsprüfung vor dem Gebrauch nicht besteht, soll es im Zweifelsfall nicht verwendet werden.
Anmerkung: Die Schutzausrüstung muss einmal pro Jahr durch einen von der Unternehmensleitung beauftragten
Fachmann geprüft werden. Es sind alle Maßnahmen zu treffen, die für eine eventuelle Rettung notwendig sind!
10

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1009728

Table of Contents