Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
WARRANTY CONDITIONS
This product is guaranteed against faults caused by defects in manufacturing or the
materials used for a period of two years, starting from the date of purchase.* This
EN
warranty does not cover defects or damage caused by failure to install the device
correctly, incorrect use of the product, or excessive wear and tear.
*proof of purchase required.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
EN 50419 :2006 LOGO
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
NOT OK
OK
05/2021-01
2/2
Aspirateur
Vacuum Cleaner
Stofzuiger
Aspirador
970392 - CYCLONIC S11
CONSIGNES D'UTILISATION
....................02
INSTRUCTIONS FOR USE
....................14
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
....................24
INSTRUCCIONES DE USO
....................36

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VALBERG CYCLONIC S11

  • Page 1 CONDICIONES DE GARANTÍA El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la 970392 - CYCLONIC S11 fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
  • Page 2 83 cm...
  • Page 3 Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t VA L B E R G . Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e VA L B E R G v o u s a s s u re n t u n e u t i l i s a t i o n s i m p l e , u n e p e r f o r m a n c e f i a b l e e t u n e q u a l i t é...
  • Page 4 Table des matières Composants Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Utilisation prévue Caractéristiques Chargement de la batterie Utilisation de Retrait/remplacement de la batterie l’appareil Installation de la plaque de support mural Montage/Démontage Fonctionnement Nettoyage et entretien Nettoyage et Dépannage entretien Rangement Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/...
  • Page 5: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Composants Bouton de déverrouillage du Tube métallique compartiment à poussière Bouton de déverrouillage de la Couvercle du filtre HEPA brosse pour sols Bouton Vitesse rapide/lente Brosse pour sols (tout type de sol) Suceur (pour les endroits difficiles Bouton Marche/Arrêt d’accès) Brosse mini (pour les saletés...
  • Page 6: Utilisation Prévue

    • Toute autre utilisation est susceptible d’endommager l’appareil ou de provoquer des blessures. Caractéristiques Modèle : 970392 - CYCLONIC S11 Puissance de l’aspirateur : 350 W max. Capacité du compartiment à poussière : 0,5 l Puissance d’aspiration : ≥85 W...
  • Page 7: Chargement De La Batterie

    Utilisation de l’appareil Chargement de la batterie MISE EN GARDE : Pour le rechargement de la batterie, utiliser uniquement la batterie rechargeable fournie : T-DC38P et l’unité d’alimentation amovible fournie avec l’appareil : ZD12D250060EU • Retirez la batterie si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période.
  • Page 8 Utilisation de l’appareil Retrait/remplacement de la batterie Veuillez remplacer la batterie en cas de baisse de performances ou si elle est endommagée de quelque manière que ce soit. AVERTISSEMENT ! Débranchez le chargeur de la prise secteur avant de retirer la batterie.
  • Page 9 Utilisation de l’appareil Montage/Démontage Montage : Fixez le filtre HEPA au couvercle du filtre et faites-le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre vers le symbole de verrou Faites glisser le filtre HEPA dans la partie supérieure de l’aspirateur à main jusqu’à ce qu’il soit bien enclenché.
  • Page 10 Utilisation de l’appareil Fonctionnement • Une fois l’appareil monté, il est prêt à être utilisé. Pour mettre l’aspirateur en marche, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le voyant LED devient vert lorsque l’aspirateur est en marche. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Vitesse rapide/lente pour passer d’une puissance élevée à...
  • Page 11: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! • Mettez toujours l’appareil hors tension et débranchez-le de la source d’alimentation avant de le nettoyer. • Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. • Détachez tous les accessoires de l’unité principale. •...
  • Page 12: Dépannage

    Nettoyage et entretien Nettoyage de la brosse pour sols Poussez le bouton de déverrouillage de la brosse vers le symbole de verrou ouvert afin de déverrouiller l’attache qui maintient le côté droit de la brosse en place. Tirez le côté droit de la brosse, puis faites glisser le côté gauche hors de la broche qui le maintient en place.
  • Page 13 Nettoyage et entretien Problème Cause possible Solution La brosse ne • L a b r o s s e e s t • Coupez les fils enchevêtrés à l’aide de tourne pas. obstruée par des ciseaux. débris, tels que des •...
  • Page 15 Thank you! T h a n k y o u f o r c h o o s i n g t h i s VA L B E R G p ro d u c t . V A L B E R G p r o d u c t s a r e c h o s e n , t e s t e d , a n d recommended by ELECTRO DEPOT, so you can be sure y o u a re g e t t i n g a t o p - q u a l i t y, e a s y - t o - u s e p ro d u c t t h a t w o n ’...
  • Page 16 Table of Contents Parts Product overview Product overview Intended use Specifications Charging the battery Product usage Removing/replacing the battery Installing the wall mount Assembly/Disassembly Operation Cleaning and maintenance Cleaning and Troubleshooting maintenance Storage...
  • Page 17: Product Overview

    Product overview Parts Dust cup release button Metal tube HEPA filter cover Floor brush release button High/low speed button Floor brush (for all floor types) Crevice tool (for hard-to-reach On/Off button places) Mini brush (for stubborn dirt on Battery LED indicator furniture, smooth floors and carpets) Battery charging port Wall mount...
  • Page 18: Intended Use

    This vacuum cleaner is for household use only. It has not been designed for industrial or professional use by cleaning companies. • Any other use may damage the unit or cause injury. Specifications Model: 970392 - CYCLONIC S11 Vacuum power output: 350 W max. Dust cup capacity: 0.5 L Suction power: ≥85 W...
  • Page 19: Product Usage

    Product usage Charging the battery CAUTION: Only use the rechargeable battery (T-DC38P) and removable adapter (ZD12D250060EU) supplied with this unit to recharge the battery. • If the appliance is to be stored unused for a long period, the battery should be removed.
  • Page 20: Installing The Wall Mount

    Product usage To remove the battery, press the battery release button and remove it. To reposition the battery, slide it into its housing until it clicks into place. Installing the wall mount NOTE: Find a suitable location for the wall mount. •...
  • Page 21: Operation

    Product usage Attach the brush or crevice tool to the tube until it is firmly secured. Attach the tube to the handheld vacuum until it clicks into place. Push the brush or crevice tool directly onto the handheld vacuum. Floor brush – Use it to clean carpets or hard and smooth surfaces. •...
  • Page 22: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance WARNING! • Always turn off and unplug the unit from the power supply before cleaning. • Never immerse the unit in water or any other liquid. • Detach all accessories from the main unit. •...
  • Page 23: Troubleshooting

    Cleaning and maintenance Cleaning the floor brush Press the brush release button towards the unlocked symbol to unlock the clip that secures the right side of the brush in place. Pull the right side of the brush, then slide the left side off the pin that holds it in place. NOTE: Regularly remove all hair, fur and debris to ensure your vacuum cleaner maintains its optimal performance.
  • Page 24 Cleaning and maintenance Storage • Always unplug the unit before storing it. • Store the unit in a fresh, dry and clean place, out of the reach of children and pets. • Please retain the packaging and use it to store your unit when it is not in use for an extended period of time.
  • Page 25 Proficiat met uw keuze voor een product van VALBERG. De selectie en de testen van de toestellen van VALBERG g e b e u re n v o l le d i g o n d e r c o n t ro le e n s u p e r v i s i e v a n E L E C T R O D E P O T.
  • Page 26 Inhoudstafel Onderdelen Overzicht van het Overzicht van het toestel toestel Doelmatig gebruik Specificaties De accu verwijderen/vervangen Gebruik van het De muurhouder installeren toestel Montage/Demontage Werking Reiniging en onderhoud Reiniging en Probleemoplossing onderhoud Opslag...
  • Page 27: Overzicht Van Het Toestel

    Overzicht van het toestel Onderdelen Ontgrendelingsknop voor Metalen buis stofreservoir Ontgrendelingsknop voor Deksel van HEPA-filter vloerborstel Hoge/lage snelheidsknop Vloerborstel (alle vloertypes) Spleetmondstuk (voor moeilijk te Aan/uit-knop bereiken plaatsen) Mini-borstel (om hardnekkige LED-accucontrolelampje vlekken op meubilair, gladde vloeren en vast tapijt te verwijderen) Acculaadaansluiting Muurhouder Ontgrendelingsknop voor accu...
  • Page 28: Doelmatig Gebruik

    • Elk ander gebruik kan schade aan het apparaat of letsel aan personen teweegbrengen. Specificaties Model: 970392 - CYCLONIC S11 Vermogen van stofzuiger: 350 W max. Inhoud van stofreservoir: 0,5 L Zuigkracht: ≥85 W...
  • Page 29: De Accu Opladen

    Gebruik van het toestel De accu opladen WAARSCHUWING: Om de accu op te laden, gebruik alleen de meegeleverde oplaadbare accu: T-DC38P en de afneembare voedingseenheid die met het apparaat is meegeleverd: ZD12D250060EU • Verwijder de batterij als u denkt het apparaat langere tijd niet te gebruiken. •...
  • Page 30 Gebruik van het toestel Om de accu te verwijderen, druk op de ontgrendelingsknop voor accu en verwijder de accu. Om de accu opnieuw aan te brengen, schuif deze in totdat een klik wordt gehoord. De muurhouder installeren OPMERKING: Zoek een gepaste plaats voor de muurhouder. •...
  • Page 31 Gebruik van het toestel Breng de opgeladen accu in de handstofzuiger aan totdat een klik wordt gehoord. Duw de borstel of het spleetmondstuk in de buis totdat het stevig vastzit. Duw de buis in de handstofzuiger aan een klik wordt gehoord. Duw de borstel of het spleetmondstuk direct in de handstofzuiger.
  • Page 32 Gebruik van het toestel OPMERKING: Voor de beste prestaties, leeg het stofreservoir zodra het vol is of na elk gebruik (zoals vermeld in de sectie Reiniging en onderhoud).
  • Page 33: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud OPMERKING: Voor de beste prestaties, leeg het stofreservoir zodra het vol is of na elk gebruik (zoals vermeld in de sectie Reiniging en onderhoud). Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! • Schakel het apparaat altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat het wordt schoongemaakt.
  • Page 34 Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! Om schade aan het apparaat te vermijden, gebruik alleen droge en onbeschadigde filters! • Breng alle onderdelen in de omgekeerde volgorde aan. De vloerborstel reinigen Duw de ontgrendelingsknop voor de borstel naar het open slotsymbool om de sluiting aan de rechterkant van de borstel te ontgrendelen.
  • Page 35 Reiniging en onderhoud Probleemoplossing Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat • Het apparaat is niet • Laad de accu volledig op. werkt niet. opgeladen. • Controleer of de lader juist op het • Het laadcontrolelampje stopcontact en de acculaadaansluiting brandt niet tijdens het is aangesloten.
  • Page 37 ¡Muchas gracias! M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o VA L B E R G .
  • Page 38 Índice Componentes Descripción del Descripción del aparato aparato Uso previsto Características Carga de la batería Utilización del Quitar/cambiar la batería aparato Instalación de la placa de soporte de pared Montaje/desmontaje Funcionamiento Limpieza y mantenimiento Limpieza y Resolución de problemas mantenimiento Almacenamiento...
  • Page 39: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Componentes Botón de desbloqueo del Tubo metálico compartimento colector de polvo Botón de desbloqueo del cepillo para Tapa del filtro HEPA suelos Cepillo para suelos (todo tipo de Botón Velocidad rápida/lenta suelos) Boquilla de succión (para lugares de Botón de Encendido/Apagado difícil acceso) Cepillo pequeño (para la suciedad...
  • Page 40: Uso Previsto

    • Cualquier otro uso podría dañar el aparato o provocar lesiones. Características Modelo: 970392 - CYCLONIC S11 Potencia de la aspiradora: 350 W máx. Capacidad del compartimento colector de polvo: 0,5 L Potencia de aspiración:...
  • Page 41: Utilización Del Aparato

    Utilización del aparato Carga de la batería ADVERTENCIA: Para cargar la batería, utilice únicamente la batería recargable suministrada: T-DC38P y la unidad de alimentación extraíble suministrada con el aparato: ZD12D250060EU • Si el aparato se va a guardar y no se va a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo, deberá...
  • Page 42 Utilización del aparato Quitar/cambiar la batería Cambie la batería en caso de bajo rendimiento o si está dañada de alguna forma. ¡ADVERTENCIA! Desenchufe el cargador de la toma de corriente antes de quitar la batería. Para quitar la batería, presione el botón de desbloqueo de la batería y sáquela. Para volver a colocar la batería en su posición, deslícela hasta que escuche un clic.
  • Page 43 Utilización del aparato Montaje/desmontaje Montaje: Fije el filtro HEPA en la tapa del filtro y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hacia el símbolo del candado . Deslice el filtro HEPA en la parte superior de la aspiradora manual hasta que esté bien sujeto.
  • Page 44 Utilización del aparato Funcionamiento • Una vez lo haya montado, el aparato ya estará listo para usar. Para encender la aspiradora, presione el botón de Encendido/Apagado. El indicador LED se iluminará en verde cuando la aspiradora esté en funcionamiento. Presione repetidamente el botón Velocidad rápida/lenta para pasar de una potencia alta a una potencia baja y viceversa.
  • Page 45: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento NOTA: Para un rendimiento óptimo, vacíe el compartimento colector de polvo cuando esté lleno o después de cada uso (tal y como se indica en el apartado Limpieza y mantenimiento). Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! • Apague siempre el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente antes de limpiarlo.
  • Page 46 Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! ¡Utilice solo filtros secos intactos para no dañar el aparato! • Monte de nuevo todas las piezas en orden inverso. Limpieza del cepillo para suelos Presione el botón de desbloqueo del cepillo hacia el símbolo del candado abierto para desbloquear el enganche que mantiene el lado derecho del cepillo en su posición.
  • Page 47: Resolución De Problemas

    Limpieza y mantenimiento Resolución de problemas Problema Posible causa Solución El aparato no • El aparato no está • Cargue completamente la batería. funciona. cargado. • Asegúrese de que el cargador está • El indicador de carga enchufado correctamente a la toma no se ilumina durante de corriente y al puerto de carga la carga.

This manual is also suitable for:

970392

Table of Contents