Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OLOHA
Assembly instructions page 1 - 4
EN Manual - page 5
FR Manuel - page 9
DE Handbuch - seite 12
ES Manual - página 15
IT Manuale - página 18

Advertisement

loading

Summary of Contents for fatboy OLOHA

  • Page 1 OLOHA Assembly instructions page 1 - 4 EN Manual - page 5 FR Manuel - page 9 DE Handbuch - seite 12 ES Manual - página 15 IT Manuale - página 18...
  • Page 2 S / M / L EN Contents of this box FR Contenu du carton DE Der Inhalt des Kartons ES Contenido de la caja Contenuto de questa casella...
  • Page 6 Battery: Fatboy® product information Oloha: If the battery will not hold a charge anymore, please The Fatboy® Oloha is an atmospheric light with a contact your Fatboy® dealer. The disposal of elec- built-in rechargeable battery. The light source con- tronic devices containing battery’s should be in com-...
  • Page 7 The charger works • Make sure to connect the USB connector correctly when it’s connected to the Oloha and a red LED to avoid damage. indicates a proper connection. The LED indicator •...
  • Page 8 5 VDC, 1 A current European RoHS and CE directives 2014/35/ Charging rate: 5V 1A (Charger not included) EC, 2014/30/EC and 2011/65/EC. Charging cable Oloha: 60cm USB-A / Magnetic pogopin (6mm) UL listed: Charging cable Oloha Trio: 75cm USB-A/ Magnetic...
  • Page 9 Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authorization to operate the equipment. LOOKING FOR THIS MANUAL IN OTHER LANGUAGES? GO TO WWW.FATBOY.COM DO YOU NEED OUR SERVICES OR SUPPORT? GO TO SERVICE.FATBOY.COM EN - 8...
  • Page 10 USB pour éviter tout dommage. magnétique. Assurez-vous d'utiliser un adaptateur • N'exposez pas la lampe à une chaleur excessive 5 V 1A pour charger la lampe Oloha. Une lampe provenant d'une quelconque source de chaleur. chargée entièrement peut rester allumée pendant •...
  • Page 11 Câble de charge d'Oloha : 60 cm, USB-A / connect- eur pogo à broches magnétique (6 mm) Catalogué UL : Câble de charge d'Oloha Trio : 75 cm, USB-A / con- Ce produit est fabriqué et testé conformé- necteur pogo à broches magnétique (6mm) 3 fils ment à...
  • Page 12 Conditions de la garantie : Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Fatboy et espérons que vous apprécierez son utili- sation. Si vous avez besoin d'utiliser notre service de garantie, veuillez contacter votre revendeur Fatboy®. Pour plus d’informations sur nos revendeurs, visitez www.fatboy.com.
  • Page 13 • Wenn die Lampe kein Licht mehr spendet, muss zu verringern. sie wieder aufgeladen werden. Laden Sie die • Achten Sie darauf, dass Sie Oloha an einem gee- Lampe immer in Innenräumen auf. igneten Ort aufstellen: 1. Auf einer horizontalen und stabilen Oberfläche.
  • Page 14 Abmessungen: Ø 37,5 x 8,2 cm wird. Das Ladegerät funktioniert, wenn es mit Gewicht: 1,26 kg Oloha verbunden ist und eine rote LED eine ord- nungsgemäße Verbindung anzeigt. Die Leuchte Wenn einer der Artikel beschädigt ist oder die blinkt während des Ladevorgangs und hört auf zu Lampe nicht funktioniert, wenden Sie sich an Ihren blinken, sobald der Akku vollständig geladen ist.
  • Page 15 BESUCHEN SIE Produkt gelten. SERVICE.FATBOY.COM Bedingungen der Garantie: Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Fatboy®-Pro- dukts und sind sicher, dass Sie es gerne benutzen werden. Sollten Sie unseren Garantieservice in Anspruch nehmen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fatboy®-Händler. Für weitere Informationen über unsere Händler besuchen Sie bitte...
  • Page 16 Asegúrate de utilizar un adaptador de protegida contra la lluvia y los rociadores de agua. 5 V 1 A para cargar tu Oloha. Si cargas la lámpara al No sumerjas la lámpara bajo el agua (no máximo, podrá permanecer encendida más de 10 es estanca).
  • Page 17 Velocidad de carga: 5 V 1 A (cargador no incluido) Cable de carga de la Oloha: 60 cm USB-A/PogoPin magnético (6 mm) Cable de carga de la Oloha Trio: 75 cm USB-A/Pogo- Pin magnético (6 mm), cable en 3 Fabricada en China Uso en interior/exterior: Este producto es adecuado para el uso en entornos húmedos...
  • Page 18 TENCIA? VISITE SERVICE.FATBOY.COM Condiciones de garantía: Le agradecemos la compra de este producto Fatboy® y confiamos en que disfrutará de su uso. Si necesitas utilizar nuestro servicio de garantía, contacta con tu distribuidor Fatboy®. Para obtener más información sobre nuestros distribuidores, visita www.fatboy.com.
  • Page 19 Assicurarsi di collegare il 2200K (bianco caldo) con luminosità facilmente connettore USB nel modo corretto per regolabile. Oloha può essere utilizzata sia in un luo- evitare danni. go chiuso che all’aperto ed è resistente all’acqua. La • Non esporre la lampada al calore eccessivo prove- lampada è...
  • Page 20 Oloha M: assicurarsi che la lampada sia in carica. Il caricabat- Dimensioni: Ø 30 x 7.3 cm teria funziona quando è collegato a Oloha e un Peso: 0.92 kg LED rosso indica che la connessione è corretta. La spia lampeggerà durante la procedura di ricarica e Oloha L: smetterà...
  • Page 21 Regno Unito applicabili a questo prodotto. Termini della garanzia: Grazie per aver acquistato questo prodotto Fatboy®; siamo certi che apprezzerai il suo utilizzo. Per usu- fruire del nostro servizio di garanzia, contatta il tuo rivenditore Fatboy®. Per ulteriori informazioni sui nostri rivenditori, visita www.fatboy.com.
  • Page 22 Go to www.Fatboy.com Fatboy® the original B.V. (EU, Asia & all other countries) • P.O. Box 400 • 5201 AK ‘s-Hertogenbosch • The Netherlands • www.fatboy.com Fatboy® USA (North & South America) • 875 West Sandy Lake Road, suite #100 • Coppell, Texas 75019 • www.fatboy.com...

This manual is also suitable for:

Oloha sOloha mOloha l