REVELL ACROBAT XP User Manual

REVELL ACROBAT XP User Manual

Single rotor helicopter
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Elektro-
schrott-
gesetz: Nach
Gebrauchsen-
de bitte alle
Batterien ent-
nehmen und separat entsorgen. Alte
elektrisch betriebene Geräte bei den
Achtung: Gefährdung
Sammelstellen der Gemeinden für
durch Hitzeentwicklung
Elektroschrott abgeben. Die übrigen
und sich drehende
Teile gehören in den Hausmüll. Danke
Teile im Betrieb!
für die Mithilfe!
Die Aufsicht von
Electrical and electronic waste
Erwachsenen ist nötig!
ordinance: After the end of use,
remove all batteries and separately
dispose of all electrically operated
devices at the communal collection
Attention: Risk from
centres for electrical and electronic
heat development and
waste. Dispose of the remaining parts
rotating parts during
with household waste. Thank you for
operation! Adult
your cooperation!
supervision is required!
Réglementation sur les déchets
d'équipement électrique et
électronique : À la fin de leur
Attention : Lors de
utilisation, retirer toutes les piles et les
l'utilisation, danger dû à
éliminer séparément. Remettre les
un fort développement
vieux appareils électriques aux centres
de chaleur et à des
de collecte des déchets d'équipement
éléments rotatifs ! La
électrique et électronique de votre
surveillance par des
commune. Le reste peut être jeté dans
adultes est nécessaire !
les ordures ménagères. Merci pour
votre collaboration !
Wetgeving voor inzameling van
afgedankte elektrische en
Let op: Gevaar door
elektronische apparatuur: Verwijder
hitteontwikkeling en
alle verbruikte batterijen afzonderlijk.
draaiende onderdelen
Lever oude elektrische apparaten in bij
wanneer de auto in
uw gemeentelijke inzamelpunt voor
gebruik is! De auto mag
afgedankte elektrische en elektronische
alleen onder toezicht
apparatuur. De overige onderdelen
van volwassenen
horen bij het huisvuil. Dank voor uw
worden gebruikt!
medewerking!
Legislación sobre residuos
eléctricos: cuando el producto alcance
Atención: peligro por
el final de su vida útil saque todas las
generación de calor y
baterías y deséchelas en el contenedor
piezas en movimiento
de recogida selectiva apropiado.
durante el funciona-
Deseche los aparatos eléctricos fuera
miento. Es necesaria la
de uso en el punto limpio destinado
supervisión por parte de
para ello en su municipio. Deseche las
un adulto.
demás piezas en la basura normal.
¡Gracias por su colaboración!
Legge sui rifiuti elettronici: Una
Attenzione: Pericolo
volta concluso l'utilizzo, rimuovere le
da riscaldamento e
batterie e smaltire separatamente i
parti in movimento!
vecchi apparecchi elettrici presso i
È necessaria la
punti di raccolta comunali per i rifiuti
supervisione di
elettrici ed elettronici. Le altre parti si
un adulto!
smaltiscono come rifiuti domestici.
Grazie per la collaborazione!
Hiermit erklärt die
Revell GmbH, dass
sich dieses Produkt
in Übereinstimmung
mit den grund-
legenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestim-
mungen der Richtlinie 1999/5/EC
befindet. Die Konformitätserklärung
ist unter www.revell-control.de zu
finden.
Revell GmbH hereby declares that
this product conforms with the basic
requirements and the additional
applicable provisions of Directive
1999/5/EC. The Declaration of
Conformity can be found at
www.revell-control.de.
Revell GmbH déclare par la présente
que ce produit est conforme aux
exigences et autres dispositions
de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité
est consultable sur le site
www.revell-control.de.
Hiermee verklaart Revell GmbH, dat
dit product in overeenstemming is
met de fundamentele eisen en de
overige toepasselijke bepalingen
van de richtlijn 1999/5/EC. U kunt
de conformiteitsverklaring vinden
op www.revell-control.de.
Revell GmbH declara que este
producto cumple los requisitos
esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles
de la Directiva 1999/5/CE. La
declaración de conformidad puede
consultarse en www.revell-control.de.
Con la presente Revell GmbH,
dichiara che questo prodotto rispetta
i requisiti di base e le ulteriori
clausole applicabili della direttiva
1999/5/CE. La dichiarazione di
conformità è disponibile all'indirizzo
www.revell-control.de.
23911
www.revell-control.de
© 2015 Revell GmbH,
Henschelstr. 20-30, D-32257
Bünde. A subsidiary of Hobbico,
Inc. REVELL IS THE REGISTERED
TRADEMARK OF REVELL GMBH,
GERMANY. Made in China.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for REVELL ACROBAT XP

  • Page 1 Réglementation sur les déchets d‘équipement électrique et électronique : À la fin de leur Revell GmbH déclare par la présente Attention : Lors de utilisation, retirer toutes les piles et les que ce produit est conforme aux l’utilisation, danger dû...
  • Page 2 Radiocomando 23911 Bedienungsanleitung www.revell-control.de © 2015 Revell GmbH, Henschelstr. 20-30, D-32257 Bünde. A subsidiary of Hobbico, Inc. REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH, Operating manual GERMANY. Made in China. Mode d‘emploi Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso...
  • Page 4 23911 • Die Anschlussklemmen dürfen nicht entladen bzw. die Batteriekapazität kurzgeschlossen werden. Batterien bitte muss erschöpft sein. Freiliegende Pole aus der Fernsteuerung nehmen, wenn mit einem Klebestreifen abdecken, um sie längere Zeit nicht gebraucht werden. Kurzschlüsse zu vermeiden! • Sobald die Fernsteuerung nicht mehr WIChTIge MerkMale Wartung und Pflege: zuverlässig funktioniert, sollten neue • Das Modell bitte nur mit einem Batterien eingelegt bzw.
  • Page 5: Aufladen Des Helikopters

    1 helIkOpTer 5 sTarTVOrBereITung 1A Rotorblätter 1B Paddelstange 1C Heckrotor Um den Helikopter an die Fernsteuerung zu binden muss dieser zuerst eingeschaltet werden. Hierzu steckt man den Akku von hinten in die Akku-Aufnahme. Hierbei keine 1D Akku-Schacht Gewalt anwenden und auf die Polarität achten (5A). Die Nut des Akkus passt in die Aussparung der Aufnahme.
  • Page 6: Fehlerbehebung

    Für Modellflugzeuge und -helikopter, die draußen geflogen werden, besteht seit 2005 Versicherungspflicht. Sprechen Sie bitte mit Ihrem Privat-Haftpflicht-Versicherer und Unter www.revell-control.de finden Sie unsere Telefon- vergewissern Sie sich, dass Ihre neuen und bisherigen Modelle in diese Versicherung Hotline, Bestellmöglichkeiten und Austausch-Tipps für eingeschlossen sind. Lassen Sie sich diese Bestätigung schriftlich geben und heben Ersatzteile sowie weitere nützliche Informationen zu...
  • Page 7: Important Features

    23911 is not to be used for an extended • When disposing of batteries, they must period of time. be discharged or their capacity must be fully depleted. Cover exposed terminals • As soon as the remote control no with adhesive tape in order to prevent longer functions reliably, new short-circuiting! batteries should be inserted and/or IMpOrTanT FeaTures the batteries should be charged.
  • Page 8: Start Preparation

    1 helICOpTer 5 sTarT preparaTIOn The helicopter must be switched on first in order to connect it to the remote control. 1A Rotor blades 1B Flybar 1C Tail rotor For this purpose, insert the battery in the battery holder from behind. Do not use force 1D Battery compartment and ensure the correct polarity (5A).
  • Page 9: Changing The Propellers

    • A control bar is missing. Remedy: • Check all control bars and replace as necessary. BATTERY STATUS: • The battery is empty if the helicopter begins to lose thrust. Land in order to avoid crashing. Additional tips and tricks can be found online at www.revell-control.de. serVICe nOTes ATTENTION! Flying model aircraft and helicopters outdoors has required mandatory liability Go to www.revell-control.de for ordering information insurance since 2005. Contact your private liability insurer and make sure that your and tips on replacing spare parts, plus other useful new and earlier models are included in your insurance coverage.
  • Page 10: Caractéristiques Principales

    23911 raccordement. Retirer les piles de la la batterie. Il y a risque d‘explosion ! télécommande si celle-ci n’est pas • La batterie Li-Po doit être maintenue utilisée pendant une période prolongée. hors de portée des enfants. • Dès que la télécommande ne • Lors de leur élimination, les batteries fonctionne plus parfaitement, les doivent être vides ou leur capacité de CaraCTérIsTIques prInCIpales piles doivent être remplacées par charge doit être nulle.
  • Page 11 1 hélICOpTÈre 5 préparaTIOn au DéMarrage Pour établir la connexion entre l‘hélicoptère et la radiocommande, d‘abord mettre en 1A Pales de rotor 1B Barre de Bell 1C Rotor de queue marche l‘hélicoptère. Pour ce faire, introduire la batterie par l‘arrière dans le support de 1D Compartiment de batterie.
  • Page 12: Dépannage

    • Vérifier toutes les bielles de commande et les remplacer si nécessaire. • Lorsque l‘hélicoptère perd de la poussée, la batterie est bientôt vide. Atterrir pour éviter la chute de l‘appareil. Vous trouverez d'autres conseils sur notre site Internet www.revell-control.de. ATTENTION ! InDICaTIOns De serVICe Les vols d‘aéronefs ou d‘hélicoptères de modélisme en extérieur sont soumis à une assurance obligatoire depuis 2005.
  • Page 13: Belangrijke Kenmerken

    23911 elektrische apparaten. • Laad de accu steeds op op een vuurvaste ondergrond en in een • Plaats batterijen altijd met de polen brandveilige omgeving. (+ en -) in de juiste richting. • Laat de accu niet onbeheerd achter • Verwijder lege batterijen uit de zender. tijdens het laden • De aansluitklemmen/polen mogen BelangrIJke kenMerken • Demonteer de contacten van de accu niet worden kortgesloten. Verwijder in geen geval en probeer ze niet aan de batterijen uit de zender wanneer Single Rotor Helicopter: te passen.
  • Page 14 1 helIkOpTer 5 sTarTVOOrBereIDIng Om de helikopter te verbinden met de zender moet hij eerst worden ingeschakeld. 1A Rotorbladen 1B Paddlestang 1C Hekrotor Steek hiertoe de accu van achteren in het accuvak. Gebruik hierbij geen geweld en let 1D Accuvak op de polariteit (5A).
  • Page 15 • Wanneer de aandrijving van de helikopter minder krachtig begint te worden, is de accu bijna leeg. Land op tijd om te voorkomen dat de helikopter neerstort. LET OP! Meer tips en trucs vindt u op www.revell-control.de. Het is sinds 2005 verplicht verzekerd te zijn voor modelvliegtuigen en -helikopters waar- serVICeaanWIJzIngen mee buiten gevlogen wordt. Neem contact op met uw aansprakelijkheidsverzekeraar en verzeker u ervan, dat uw nieuwe en vorige modellen door deze verzekering worden Op www.revell-control.de vindt u bestelmogelijkheden...
  • Page 16: Características Destacadas

    23911 la polaridad (+ y -). • El proceso de carga se debe realizar siempre sobre una superficie ignífuga • Las baterías descargadas deben y un entorno seguro contra incendios. sacarse de la emisora. • La batería no debe dejarse desatendida • Bajo ninguna circunstancia se deben durante el proceso de carga. cortocircuitar los contactos. Saque las CaraCTerísTICas DesTaCaDas baterías de la emisora cuando no • Bajo ninguna circunstancia se deben...
  • Page 17 1 helICÓpTerO 5 seCuenCIa De enCenDIDO Para establecer la conexión entre el helicóptero y la emisora se debe primero encender 1A Palas de rotor 1B Barra estabilizadora 1C Rotor de cola el helicóptero. Para ello se debe introducir la batería desde atrás en el alojamiento 1D Hueco de batería de la batería.
  • Page 18: Solución De Problemas

    • Revise todas las bieletas y sustitúyalas según sea necesario. ESTADO DE CARGA DE LA BATERíA: • Cuando el helicóptero pierde potencia quiere decir que la batería se está agotando. Aterrice para evitar que el helicóptero se estrelle. Encontrará más consejos en Internet en www.revell-control.de. InsTruCCIOnes De serVICIO ATENCIóN: Para la práctica de vuelo exterior se recomienda un seguro de responsabilidad civil.
  • Page 19: Caratteristiche Principali

    23911 essere cortocircuitati. Rimuovere le perforare le celle della batteria. Vi è il batterie dal radiocomando, quando rischio di esplosione! non vengono utilizzate per molto • Tenere la batteria LiPo lontana dalla tempo. portata dei bambini. • En cuanto la emisora deje de funcionar • Scaricare le batterie per lo smaltimento CaraTTerIsTIChe prInCIpalI de forma fiable se deben cambiar las e/o attendere che si siano esaurite.
  • Page 20: Comandi Di Volo

    1 elICOTTerO 5 preparazIOne Dell'aVVIO Per collegare il radiocomando all‘elicottero, questo deve essere prima acceso. Inserire 1A Pale del rotore 1B Barra stabilizzatrice 1C Rotore posteriore la batteria da dietro nel relativo supporto. Non forzare e prestare attenzione alla 1D Vano batteria polarità...
  • Page 21 Fatevi consegnare questa con- utili su tutti i modelli Revell Control consultate il sito ferma per iscritto e conservatela. In alternativa è possibile richiedere una iscrizione di www.revell-control.de.

This manual is also suitable for:

23911

Table of Contents