Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL'APPARECCHIO
Sonic Pulse
Spazzolino elettrico 2192267
Batteria al litio ricaricabile DC 3,7 V 260 mah
UNICAMENTE AD USO DOMESTICO
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E
CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO.
ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ E LA SICUREZZA
NELL'INSTALLAZIONE, NELL'USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO.
PRODOTTO IMPORTATO DA GALILEO SPA - STRADA GALLI N. 27 - 00019 VILLA ADRIANA (RM) - MADE IN EXTRA UE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sonic Pulse 2192267 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kooper Sonic Pulse 2192267

  • Page 1 MANUALE DI ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO Sonic Pulse Spazzolino elettrico 2192267 Batteria al litio ricaricabile DC 3,7 V 260 mah UNICAMENTE AD USO DOMESTICO ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO.
  • Page 2 AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA • NON IMMERGERE NESSUNA PARTE IN ACQUA • NON ESPORRE AL CALORE O AL FUOCO PERICOLO PER I BAMBINI! • QUESTO APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN GIOCATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DAL- LA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IM- BALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TE- NUTI LONTA- NI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
  • Page 3 BAMBINI. • QUANDO L’APPARECCHIO E’ IN FUNZIONE CON- TROLLARLO COSTANTEMENTE E NON LASCIARLO MAI INCUSTODITO. • PER EVITARE LESIONI TENERE LONTANI CAPEL- LI, VESTITI E ALTRI OGGETTI. • PRIMA DI SOSTITUIRE GLI ACCESSORI SPEGNE- RE L’APPARECCHIO E STACCARE LA SPINA! NON INSERIRE LA SPINA DELL’APPARECCHIO NELLA PRESA SENZA AVER PRIMA INSTALLATO TUTTI GLI ACCESSORI NECESSARI.
  • Page 4 MENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L’APPARECCHIO. • UTILIZZARE UNA PROLUNGA ELETTRICA SOLO SE IN PERFETTO STATO. • NON LASCIARE MAI SCORRERE IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE SU SPIGOLI TAGLIENTI; EVITARE DI SCHIACCIARLO. • NON LASCIARE L’APPARECCHIO ESPOSTO AD AGENTI ATMOSFERICI (PIOGGIA, GELO, SOLE, ECC.).
  • Page 5 ESTREMAMENTE PERICOLOSO. • UN APPARECCHIO FUORI USO DEVE ESSERE RESO INUTILIZZABILE, TAGLIANDO IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE ELETTRICA, PRIMA DI BUTTARLO. • PULIRE L’APPARECCHIO UTILIZZANDO UN PAN- NO UMIDO. NON USARE SOLVENTI O DETERSIVI ABRASIVI. • L’APPARECCHIO È CONCEPITO PER L’USO DO- MESTICO.
  • Page 6 ACQUA OPPURE CONSULTARE UN MEDICO. NON MODIFICARE, NÉ TENTARE DI INSERIRE OGGETTI ESTRANEI NELLA BATTERIA E NON IMMERGER- LA NÉ ESPORLA ALL’ACQUA O AD ALTRI LIQUIDI. NON UTILIZZARE LE BATTERIE E IL CARICABATTE- RIE PER SCOPI DIVERSI DA QUELLI PRESCRITTI. L’USO IMPROPRIO O L’USO DI BATTERIE O CARI- CABATTERIE NON APPROVATI O INCOMPATIBILI PUÒ...
  • Page 7 VREBBE ESSERE ESEGUITO DA UN ADULTO • NON IMMERGERE NESSUNA PARTE IN ACQUA • NON ESPORRE AL CALORE O AL FUOCO SE IL LIQUIDO FUORIUSCITO DALLE BATTERIE VIE- NE A CONTATTO CON INDUMENTI O PELLE, LAVARE IMMEDIATAMENTE LA PARTE CON ACQUA PULITA E CONSULTARE SUBITO UN MEDICO.
  • Page 8 CARATTERISTICHE • Vibrazione sonora, fino a 40.000 passaggi al minuto, pulizia dinamica • 3 modalità opzionali: Pulizia, Morbido, Massaggio • Design unico di setole ondulate per una pulizia accurata delle gengi- ve e delle aree difficili da raggiungere • Timer intelligente da 2 minuti con pausa a intervalli ogni 30 secondi •...
  • Page 9 FUNZIONAMENTO Uso dello spazzolino • Scegliere la modalità preferita premendo il pulsante “Mode”. • Fissare la testina e assicurarsi che sia bloccata in posizione. • Bagnare le setole e applicare una quantità adeguata di dentifricio. • Posizionare le setole con lo spazzolino contro i denti con una leggera inclinazione verso il bordo gengivale.
  • Page 10 Ricarica dello spazzolino • Quando il livello di carica della batteria è basso, la spia di carica lam- peggia 10 volte, per ricordare che è necessario caricare la batteria. • Collegare lo spazzolino con il cavo USB a qualsiasi fonte di alimenta- zione per iniziare la ricarica, la spia di ricarica si accende.
  • Page 11 CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni al- tro diritto di cui gode il consumatore, intendendo, per consumatore , esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività im- prenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato.
  • Page 12 concerne le avvertenze relative alla installazione, all’uso e manutenzio- ne dell’apparecchio stesso. 10. La garanzia non diventa operante nei seguenti casi: A. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci. B. Interventi errati di installazione e montaggio, così come l’errata connes- sione o errata erogazione dalle reti di alimentazione elettrica, mancanza di allacciamento alla presa di terra, e tutte le eventuali regolazioni errate.
  • Page 13 USER INSTRUCTIONS FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE ONLY FOR HOME USE ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFE-CYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
  • Page 14 OF REACH OF CHILDREN LESS THAN 8 YEARS. • CHILDREN SHOULD BE SUPERVISED TO MAKE SURE THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE DANGER OF INJURY • PAY UTMOST ATTENTION IN CASE THE APPLIAN- CE IS USED IN THE PRESENCE OF CHILDREN. •NEVER LEAVE THE APPLIANCE UNATTENDED WHILE WORKING.
  • Page 15 • ONLY CONNECT THE APPLIANCE TO THE POWER OUTLETS WITH A MINIMUM CAPACITY OF 10 AM- PERES. • DO NOT PULL THE POWER CORD OR THE AP- PLIANCE ITSELF TO REMOVE THE PLUG FROM THE WALL SOCKET. • FULLY UNWIND THE POWER CORD BEFORE OPE- RATING THE APPLIANCE.
  • Page 16 • REPAIRS SHOULD ONLY BE CARRIED OUT BY A QUALIFIED TECHNICIAN. • REPAIRING THE APPLIANCE BY YOURSELF CAN BE EXTREMELY DANGEROUS. • AN APPLIANCE THAT IS NOT WORKING ANYMO- RE, MUST BE RENDERED UNUSABLE, BY CUTTING THE POWER CORD BEFORE THROWING IT. •...
  • Page 17 • NEVER USE BATTERIES OR CHARGER THAT MI- GHT BE HARMED. USE CHARGER ONLY INDOORS. • DON’T DISPOSE BATTERIES OF WITH HOU- SEHOLD WASTE. RESPECT ALL LOCAL LAWS. RECYCLE WHEN POSSIBLE • IF THE LIQUID LEAKED FROM THE BATTERIES COMES INTO CONTACT WITH CLOTHES OR THE SKIN, WASH IMMEDIATELY WITH CLEAN WATER AND CONSULT A DOCTOR IMMEDIATELY.
  • Page 18 CONTACT WITH CLOTHES OR THE SKIN, WASH IMMEDIATELY WITH CLEAN WATER AND CONSULT A DOCTOR IMMEDIATELY. STOP IMMEDIATELY THE USE OF THE BATTERIES IN CASE OF FAULTS. AVOID CONTACT OF BATTERIES WITH METAL OBJECTS SUCH AS KEYS OR COINS. DANGER! FAILURE TO OBSERVE THE ABOVE MENTIONED WARNINGS MAY LEAD TO ELECTRIC SHOCK, DA- MAGES/LIQUID LEAKAGE, OVERHEAT, EXPLO-...
  • Page 19 FEATURES • Sonic vibration, up to 40,000 strokes per minute, dynamic cleaning. • 3 optional modes: Clean, Soft, Massage. • Unique design of tooth-waved bristles for thorough cleaning of gum and hard to reach areas. • 2 minutes smart timer with interval pause reminding each 30 seconds. •...
  • Page 20 OPERATIONS Using the toothbrush • Choose your preferred mode by pressing “Mode” button. • Attach thr brush head and make sure it is locked in place. • Wet the bristles and apply appropriate amount of toothpaste. • Place the bristles with toothpaste against the teeth at a slight angle towards the gumline •...
  • Page 21 Charging the toothbrush • When battery power level is low, the charging insicator light will flash 10 times, to remind charging • Connect the toothbrush with USB cable to any power source to start charging with the charging indicator light on. •...
  • Page 22 TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/EU e del D.lgs N. 49/2014. Caro consumatore, è importante ricordarti che, come buon cittadino, avrai l’obbligo di smaltire questo prodotto non come rifiuto urbano, ma di effettuare una raccolta separata.