Advertisement

MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
PER UN CORRETTO E SICURO USO DELL'APPARECCHIO
Spazzolino elettrico
5914208 - 5914209 - 5914210
5914211 - 5914212
utilizza 1 batt. Li-Ion 3,7 V 500 mAh - DC IN 5 V • 1 A - max assorb 2 W
UNICAMENTE AD USO DOMESTICO
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE
PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO. ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER
QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ E LA SICUREZZA NELL'INSTALLAZIONE, NELL'USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO.
GALILEO SPA - STRADA GALLI N. 27 - 00019 TIVOLI (RM) - MADE IN EXTRA UE
1.2 CHARLIE 08

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5914208 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kooper 5914208

  • Page 1 MANUALE DI ISTRUZIONI PER UN CORRETTO E SICURO USO DELL’APPARECCHIO Spazzolino elettrico 5914208 - 5914209 - 5914210 5914211 - 5914212 utilizza 1 batt. Li-Ion 3,7 V 500 mAh - DC IN 5 V • 1 A - max assorb 2 W...
  • Page 2 TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA INFORMAZIONE AGLI UTENTI PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AL SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/EU E DEL D.LGS N. 49/2014. CARO CONSUMATORE, È IMPORTANTE RICORDARTI CHE, COME BUON CITTADINO, AVRAI L’OBBLIGO DI SMALTIRE QUESTO PRODOTTO NON COME RIFIUTO URBANO, MA DI EFFETTUARE UNA RACCOLTA SEPARATA.
  • Page 3: Avvertenze Generali Di Sicurezza

    AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PERICOLO PER I BAMBINI! • UN APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN GIOCATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IMBALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTANI DALLA • PORTATA DEI BAMBINI. L’USO DI QUESTO APPARECCHIO È...
  • Page 4 PERICOLO DI ESPLOSIONE! • • NON MANOMETTERE E NON PERFORARE LE BATTERIE; • NON GETTARE LE BATTERIE NEL FUOCO. SE IL LIQUIDO FUORIUSCITO DALLE BATTERIE VIENE A CONTAT TO CON INDUMENTI O PELLE, LAVARE IMMEDIATAMENTE LA PARTE CON ACQUA PULITA E CONSULTARE SUBITO UN MEDICO, INTERROMPERE IMMEDIATAMENTE L’...
  • Page 5 • ISTITUTI AFFINI. PER EVITARE LA ROTTURA DELLA TESTINA CHE POTREBBE GENERARE UN RISCHIO • DI SOFFOCAMENTO A CAUSA DELLE PICCOLE PARTI O EVENTUALI DANNI AL DENTI: 1. PRIMA DI OGNI UTILIZZO ASSICURARSI CHE LA TESTINA SIA BEN INSERITA. INTERROMPERE L’ . UTILIZZO DELLO SPAZZOLINO QUALORA NON SIA PIÙ POSSIBILE INSERIRE CORRETTAMENTE LA TESTINA NON UTILIZZARE MAI LO SPAZZOLINO •...
  • Page 6 • LACERATA, APERTA O, IN OGNI CASO, MANOMESSA NON METTETE LE PILE/LE BATTERIE/I PACCHI BATTERIA/GLI ACCUMULATORI IN BOCCA. SE INGERITI, RIVOLGERSI TEMPESTIVAMENTE AL MEDICO O AL CENTRO • ANTIVELENI LOCALE • NON CAUSARE CORTOCIRCUITI, PER EVITARE USTIONI O INCENDI IN CASO DI RIGONFIAMENTO DI PILE/BATTERIE/PACCHI BATTERIA/ ACCUMULATORI, INTERROMPERNE L’USO E DISMETTERE I DISPOSITIVI •...
  • Page 7 CARATTERISTICHE: Movimento vibrante delle setole: azione di pulizia dinamica fino a 45.000 Giri al minuto • 4 Modalità di spazzolamento con funzione massaggio • Pulizia accurata delle gengive e delle aree difficili da raggiungere • Timer intelligente da 2 minuti con pausa a intervalli ogni 30 secondi •...
  • Page 8 SOSTITUZIONE DELLA TESTINA: UTILIZZARE SOLO LA TESTINA DI RICAMBIO IN DOTAZIONE. Inserimento: far scorrere delicatamente la testina dello spazzolino verso il basso nell’impugnatura, facendo combaciare le scanalature presenti sulla testina A e sulla parte fissa dello spazzolino T fino a raggiungere il corretto posizionamento. Rimozione: estrarre delicatamente la testina A facendola scorrere in direzione opposta all’impugnatura T INDICATORI LED DI RICARICA:...
  • Page 9 CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende prestata al consumatore, intendendo per consumatore colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato. Inoltre non pregiudica in alcun modo i diritti del consumatore stabiliti dal DLGS 206/05. Questo certificato va conservato assieme alla ricevuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio.
  • Page 10: General Safety Instructions

    USER INSTRUCTIONS • FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE ONLY FOR HOME USE. ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFECYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
  • Page 11 WAIT FOR THE APPLIANCE TO STOP COMPLETELY. DISCONNECT THE PLUG FROM TH E • OUTLET WH EN TH E APPLIANCE IS NO LONGER IN USE DO NOT CLEAN WHILE THE APPLIANCE IS WORKING. DO NOT USE ANY SHARP OBJECT TO REMOVE POSSIBLE FOREIGN OBJECTSTHE CLEANING MUST NOT BE CARRIED OUT BY UNSUPERVISED CHILDREN •...
  • Page 12: Battery Warnings

    THE TOOTHBRUSH IF IT IS NO LONGER POSSIBLE TO INSERT THE BRUSH HEAD • CORRECTLY. NEVER USE THE BRUSH WITHOUT A BRUSH H EAD I NSERTED . 2. IF THE BRUSH HANDLE FALLS OFF, REPLACE THE BRUSH HEAD BEFORE THE •...
  • Page 13 • • DO NOT CAUSE SHORT CIRCUITS, TO AVOID BURNS OR FIRE IN CASE OF SWELLING OF BATTERIES/BATTERY PACKS/ACCUMULATORS, DISCONTINUE USE AND DISPOSE OF THE DEVICES IN ACCORDANCE WITH APPLICABLE REGULATIONS NOTE: THE PRODUCT CONTAINS A NON-REMOVABLE BATTERY THAT CANNOT BE REMOVED.
  • Page 14 FEATURES: Vibrating bristles movement: dynamic cleaning action up to 45,000 strokes per minute • 4 brushing modes • Thorough cleaning of gums and hard-to-reach areas • 2-minute smart timer with interval pause every 30 seconds Replaceable toothbrush head • Long-lasting battery: up to 3 weeks of use with a single charge USB charging, easy and convenient far use at home or traveling •...
  • Page 15 INSERT: Slide the toothbrush head downwards lo the handle, matching the grooves on the brush head A and the fixed pari of the brush T. REMOVE: remove gently the head A by sliding il in the apposite direction lo the toothbrush body T.
  • Page 16: Warranty Conditions

    WARRANTY CONDITIONS This guarantee is intended to be delivered to the consumer, meaning by consumer the one who uses the good for purposes unrelated to any business or professional activity carried out, and, therefore, for domestic / private use only. Furthermore, it does not in any way affect the consumer’s rights established by Legislative Decree 206/05.
  • Page 20 Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. Tutti i diritti riservati...

This manual is also suitable for:

5914209591421059142115914212

Table of Contents