This manual contains important information about the assembly, operation and maintenance of this stove. General safety information is presented in these first few pages and is also located throughout the manual. Particular attention should be paid to information accompanied by the safety alert symbols “...
Only persons who can understand and follow the instructions should use or service this stove. If you need assistance or information such as an instruction manual or labels, contact The Coleman Company, Inc. DANGER cont. • EXPLOSION - FIRE HAZARD •...
CO if used and maintained in accordance with all warnings and instructions. Do not block air flow into or out of the stove. • Carbon Monoxide (CO) poisoning produces flu-like symtoms, watery eyes, headaches, dizziness, fatigue and possibly death. You can’t see it and you can’t smell it.
CAUTION: When cartridge needs to be replaced: if stove in use, do not touch the hot stove or any items that are on the stove until they have cooled. If empty, replace cartridge following the “To Set Up”...
4. For repair service call one of the numbers listed below for location of your nearest Coleman Service Center. If heater must be mailed to Service Center, attach to the product a tag which includes your...
Warranty Coleman will repair or replace, at its option, this product or any component found to be defective in materials or workmanship within five years of the original retail purchase. This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferrable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. Coleman dealers, service centers, or retail stores offering Coleman products do not have authority to alter, modify or in any way change the terms or conditions of this warranty.
Table des matières Généralités de sécurité Caractéristiques techniques Assemblage Allumage Extinction Rangement Renseignements essentiels Garantie Généralités de sécurité POUR VOTRE SÉCURITÉ Si vous sentez le gaz: 1. Ne tentez pas d’allumer l’appareil. 2. Éteignez toutes flammes nues. 3. Débranchez de l’alimentation en gaz. POUR VOTRE SÉCURITÉ...
• N’utilisez l’appareil que pour cuisiner. Ne le modifiez pas et ne lui ajoutez ni dispositifs ni pièces n’étant pas expressément conseillés par Coleman. • Ce réchaud ne convient pas au chauffage, ne l’employez donc jamais à ces fins.
DANGER • RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE • Ce réchaud est un appareil à combustion. Tous les appareils à combustion génèrent de l’oxyde de carbone (CO) en fonctionnant. Cet appareil est conçu pour produire des quantités infimes et inoffensives de CO s’il est employé...
Assemblage (suite) Fermez le compartiment. REMARQUE: Si le compartiment ne ferme pas, assurez-vous que le levier soit à «OFF». Si le problème persiste, rapportez l’appareil au revendeur. Ne pas observer cette marche à suivre pour correctement installer la cartouche et fermer le couvercle peut entraîner une fuite de gaz.
4. En cas de panne, composez le numéro approprié donné ci-dessous pour obtenir l’adresse du centre de service Coleman le plus proche. S’il n’y a pas de centre près de chez vous, apposez une étiquette au produit sur laquelle vous inscrirez vos nom, adresse, numéro de téléphone et la...
Garantie limitée de cinq ans de Coleman Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont la défectuosité, résultant d’un vice de matériau ou de fabrication, a été constatée au cours de la période de la garantie de cinq (5) ans courants à...
Si usted tiene preguntas acerca del ensamblaje, funcionamiento, servicio de mantenimiento o reparación de esta estufa, por favor llame a Coleman al 1-800-835-3278 o TDD: 316-832-8707. En Canadá llame al 1-800-387-6161. NO. INTERNATIONAL DE BREVET DE CONCEPTION. DM/055455 ®...
Contenido Información de Seguridad General Caracteristicas Técnicas Para Armar Para Encender Para Apagar Para Almacenar Cosas Que Usted Debe Saber Garantía Información de Seguridad General PARA SU SEGURIDAD Si usted huele gas: 1. No intente encender el aparato. 2. Extinga cualquier llama abierta. 3.
Page 19
• Úselo solamente como un aparato para cocinar. No altere nunca de ninguna manera o use con cualquier artefacto o repuesto no aprovado por Coleman. • Nunca use como dispositivo de calefacción • Limpie la estufa frecuéntemente para evitar la acumulación de grasa y posibles fuegos con...
PELIGRO • PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO • Esta estufa es un aparato de combustión. Todos los aparatos de combustión producen monóxido de carbono (CO) durante el proceso de combustión. Este producto está diseñado para que solo produzca cantidades extremadamente pequeñas y no peligrosas de CO si se usa y se mantiene de acuerdo con todas las advertencias e instrucciones.
Para Armar cont. Mueva la Palanca hacia abajo a la posición “ON”. Lleve a cabo la verificación de fuga donde se muestra. ADVERTENCIA Verifique si hay fugas usando agua jabonosa. Nunca use una llama. Burbujas indican una fuga. Fuga Cierre el compartimento del cartucho.
4. Para servicio de reparación, llame a uno de los números abajo listados para obtener la ubicación del Centro de Servicio Coleman más cercano. Si es necesario enviar la estufa al Centro de Servicio, adhiera su nombre, dirección y una descripción del problema al producto y envíelo al Centro de...
Lleve el producto a un Centro de Servicio Coleman autorizado. Si no encuentra uno localizado convenientemente, adhiera una etiqueta al producto que incluya su nombre, dirección, número de teléfono y una descripción del problema. Incluya una copia del recibo de compra original. Empaque el producto cuidadosamente y envíelo por UPS or por correo con porte y seguro pre-pagado a: EUA : The Coleman Company Inc., 3600 N.
Need help?
Do you have a question about the Model 2800 and is the answer not in the manual?
Questions and answers