Ziton ZP2-A-LB Installation Sheet page 19

Loop board
Table of Contents

Advertisement

Informacje prawne
Zgodność
Producent
Carrier Manufacturing Poland Spółka z o.o.,
ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Poland.
Autoryzowany przedstawiciel w UE: Carrier Fire
& Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert,
Holandia.
Informacje kontaktowe i dokumentacja
produktu
Aby uzyskać informacje kontaktowe lub pobrać najnowszą
dokumentację produktu, odwiedź witrynę
firesecurityproducts.com.
Ostrzeżenia i zastrzeżenia dotyczące
produktu
TEN PRODUKT JEST PRZEZNACZONY DO SPRZEDAŻY I
INSTALACJI PRZEZ WYKWALIFIKOWANYCH
SPECJALISTÓW. CARRIER FIRE & SECURITY B.V. NIE
DAJE GWARANCJI, ŻE JAKAKOLWIEK OSOBA LUB
PODMIOT KUPUJĄCY JEJ PRODUKTY, W TYM
„AUTORYZOWANY DEALER" LUB „AUTORYZOWANY
SPRZEDAWCA", JEST ODPOWIEDNIO PRZESZKOLONY
LUB MA DOŚWIADCZENIE W PRAWIDŁOWYM
INSTALOWANIU PRODUKTÓW ZWIĄZANYCH Z OCHRONĄ
PRZECIWPOŻAROWĄ I BEZPIECZEŃSTWEM.
Więcej informacji o zastrzeżeniach dotyczących
gwarancji oraz bezpieczeństwa produktów
można przeczytać na stronie
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/ lub po zeskanowaniu kodu QR:
PT: Ficha de instalação
Descrição
A placa de Loop ZP2-A-LB proporciona dois loops adicionais
(LOOP3 e LOOP4) e quatro outputs supervisionadas
adicionais (OUT5, OUT6, OUT7 e OUT8) para painéis de
controlo ZP2-A compatíveis.
Cuidado:
A placa de Loop ZP2-A-LB só é compatível para
instalação em painéis de controlo ZP2-A.
Instalação
AVISO:
Para evitar danos pessoais ou morte devido a
eletrocussão, desligue o painel de controlo da fonte de
alimentação e das baterias antes de instalar este produto.
Cabo recomendado
Use um cabo de par entrançado com ou sem blindagem de
0,13 a 3,31 mm² (12 a 26 AWG). Use os pinos de ligação à
terra na caixa do painel de controlo para a terminação.
P/N 00-3301-501-2000- • ISS 30NOV22
Consulte o manual de instalação do seu painel de controlo
para mais informações sobre as recomendações de cabos e
ligações.
Para instalar o módulo de expansão:
1.
Instale a placa de loop na ranhura 2 do chassis do painel
de controlo, conforme indicado na Figura 1. Pressione
com firmeza para assegurar uma boa ligação. Fixe a
placa com os parafusos fornecidos.
2.
Ligue os loops e as outputs configuráveis conforme
mostrado na Figura 2.
Ligação de terra do loop: Ligue um lado a um dos pontos
de terra no armário do painel de controlo (não ao terminal
de terra do loop na placa de expansão). O outro lado pode
ser deixado no ar.
Ligação de output: Se uma output não for utilizada,
colocar uma resistência de fim de linha nos terminais não
utilizados (consultar a tabela Especificações, outputs
configuráveis) para evitar uma falha de circuito aberto.
3.
Volte a ligar a alimentação e adicione o dispositivo à
configuração do painel de controlo (consulte o manual de
instalação do painel de controlo para obter mais
informações).
4.
Configure os loops, as outputs e todos os dispositivos
ligados. Verifique as instalações de loop utilizando um
calculador de carga de loop.
Consulte o manual de instalação do painel de controlo para
obter informações detalhadas sobre a configuração e ligação
de outputs configuráveis e de loops.
Manutenção
A manutenção básica consiste numa inspeção anual. Não
modifique as ligações internas nem os circuitos.
Especificações
Tabela 1: Especificações de loop e mecânicas
Consumo de corrente máx. da
placa de loop (nenhum
dispositivo ligado)
Corrente máx. da output do loop
Protocolo da série ZP7
Protocolo da série 900
Intervalo da tensão de
alimentação
Protocolo da série ZP7
Protocolo da série 900
Intervalo da tensão de
modulação
Tensão do nível de controlo
Resistência
Protocolo da série ZP7
Protocolo da série 900
Capacitância
Protocolo da série ZP7
Protocolo da série 900
50 mA a 24 VDC [1]
800 mA
250 mA
19,50 a 20,50 VCC
17 a 28 VCC ±1% (+ modulação
protocolo)
< 1 VCC (nível baixo) [2]
8 VCC ±1 V
Máx. 75 Ω [3]
Máx. 52 Ω (26 Ω por fio)
Máx. 700 nF
Máx. 500 nF
19 / 28

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents