Download Print this page
Lexmark All-In-One 7300 Series Setup Sheet
Lexmark All-In-One 7300 Series Setup Sheet

Lexmark All-In-One 7300 Series Setup Sheet

Hide thumbs Also See for All-In-One 7300 Series:

Advertisement

Quick Links

Safety information
Use only the power supply provided with this product or the
manufacturer's authorized replacement power supply.
Connect the power cord to a properly grounded electrical outlet
that is near the product and easily accessible.
Refer service or repairs, other than those described in the user
documentation, to a professional service person.
Use only a 26 AWG or larger telecommunications (RJ-11) cord
when connecting this product to the public switched telephone
network.
CAUTION: Do not use the fax feature during a lightning storm. Do
not set up this product or make any electrical or cabling connections,
such as the power supply cord or telephone, during a lightning storm.
Säkerhetsinformation
Använd endast den nätdel som levererades med produkten eller
en ersättningsnätdel som godkänts av tillverkaren.
Anslut nätsladden till ett jordat elektriskt uttag som finns nära
produkten och är lättillgängligt.
Se till att en professionell serviceperson utför service och
reparationer som inte beskrivs i användarhandboken.
Använd endast en telekommunikationssladd med trådstorlek 26
AWG eller större (RJ-11) när du ansluter denna produkt till det
allmänna telefonnätet.
VARNING: Använd inte faxen under åskväder. Installera inte den
här produkten eller gör några elektriska anslutningar eller
kabelanslutningar, t.ex. av nätsladd eller telefon, under åskväder.
Sikkerhedsoplysninger
Brug kun den strømforsyning, der leveres sammen med dette
produkt, eller en erstatningsstrømforsyning, som er godkendt af
producenten.
Sæt strømledningen i en stikkontakt, der er lettilgængelig og i
nærheden af produktet.
Service og reparationer, som ikke er beskrevet i
brugerdokumentationen, skal udføres af en kvalificeret
servicetekniker.
Brug kun et telekabel (RJ-11) på 26 AWG eller mere, når du
slutter dette produkt til telefonnetværket.
FORSIGTIG! Brug ikke faxfunktionen i tordenvejr. Installer ikke dette
produkt, og foretag ikke elektriske tilslutninger eller kabeltilslutninger,
f.eks. af strømledningen eller telefonen, i tordenvejr.
2
Load paper.
Fyll på papper.
Ilæg papir.
1
3
Prepare the All-In-One.
Förbered Allt-i-ett.
Klargør All-In-One.
1
1
2
4
Press
to scroll, press
to enter your default language, and then
enter your default country or region.
Tryck på
för att bläddra och tryck på
Ange sedan vilket land eller region som du vill ha som standard.
Tryk på
for at rulle, tryk på
derefter land eller område som standard.
Vieritä painamalla
, valitse oletuskieli painamalla
oletusmaa tai -alue.
Naciśnij przycisk
, aby przewinąć, a następnie naciśnij przycisk
aby wprowadzić domyślny język oraz domyślny kraj lub region.
Нажмите кнопку
для прокрутки списка, нажмите кнопку
ввода языка по умолчанию, а затем введите страну по умолчанию.
1
P/N 20W0072
E.C. 6M0011
© 2005 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
7300 Series All-In-One
7300 Series Allt-i-ett
7300 Series All-In-One
7300 Series All-In-One
Turvallisuusohjeet
Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan hyväksymää
muuntajaa.
Kytke virtajohto kunnolla maadoitettuun sähköpistokkeeseen, joka on lähellä
ja helposti saatavilla.
Kun tarvitset huolto- tai korjauspalveluja, käänny ammattilaisten puoleen.
Käytä vähintään 26 AWG:n tietoliikennejohtoa (RJ-11), kun liität tämän
tuotteen julkiseen yleiseen valintaiseen puhelinverkkoon.
VAROITUS: Älä käytä faksitoimintoa, kun ulkona salamoi. Älä asenna laitetta
tai tee sähkö- tai kaapeliliitäntöjä (muuntajan virtajohto, puhelin jne.) myrskyn
aikana.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego wraz z tym produktem
lub zasilacza zamiennego autoryzowanego przez producenta.
Przewód zasilający musi być podłączony do prawidłowo uziemionego, łatwo
dostępnego gniazda elektrycznego znajdującego się w pobliżu urządzenia.
Wszelkie naprawy i czynności serwisowe, oprócz opisanych w podręczniku
użytkownika, powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego
pracownika serwisu.
Podłączając ten produkt do publicznej komutowanej sieci telefonicznej
należy używać wyłącznie przewodu telekomunikacyjnego 26 AWG lub
większego (złącze RJ-11).
PRZESTROGA: Nie należy korzystać z funkcji faksowania podczas burzy.
Podczas burzy nie należy instalować urządzenia, dokonywać żadnych połączeń
elektrycznych ani podłączać żadnych przewodów, np. przewodu zasilającego
lub telefonu.
Сведения по безопасности
Используйте только блок питания, поставляемый с этим устройством,
или поставляемый на замену блок питания, одобренный изготовителем.
Подключайте кабель питания к правильно заземленной розетке,
расположенной недалеко от устройства в легкодоступном месте.
Обслуживание и ремонт, не описанные в документации пользователя,
должны производиться опытным специалистом.
Для подключения этого устройства к телефонной коммутируемой сети
общего пользования используйте только телекоммуникационный
кабель (RJ-11) сечением 26 AWG или более.
ВНИМАНИЕ! Не пользуйтесь факсом во время грозы. Не выполняйте
установку устройства или кабельные/электрические подключения
(например, подключение кабеля питания или телефонного кабеля) во
время грозы.
Lisää paperia.
Załaduj papier.
Загрузите бумагу.
2
Valmistele All-In-One-laite käyttöä varten.
Przygotuj urządzenie wielofunkcyjne.
Подготовьте многофункциональное устройство.
2
Refer to the additional geographic specific information provided before connecting the
telephone line or additional equipment.
Läs den specifika geografiska tilläggsinformationen som medföljer innan du ansluter
telefonlinjen eller ytterligare utrustning.
Se yderligere områdespecifikke oplysninger, før du tilslutter telefonledningen eller ekstra
udstyr.
Katso maakohtaisia lisätietoja, ennen kuin kytket puhelinlinjan tai lisälaitteen.
Przed podłączeniem linii telefonicznej lub pozostałego sprzętu zapoznaj się z
dodatkowymi informacjami odpowiednimi dla obszaru geograficznego.
Перед подключением к телефонной линии или дополнительным устройствам см.
прилагаемую специальную информацию для стран и регионов.
för att ange standard-språk.
for at angive standardsprog, og angiv
ja valitse sitten
,
для
2
Urządzenie wielofunkcyjne
7300 Series
Многофункциональное
устройство 7300 Series
1
Unpack the All-In-One.
Packa upp Allt-i-ett.
Tag All-In-One ud af
emballagen.
Sold separately.
Säljs separat.
Sælges separat.
3
5
Press the keypad to enter the:
Tryck på knappsatsen för att ange:
Brug tastaturet til at angive:
Kirjoita numeronäppäimillä:
Korzystając z klawiatury numerycznej,
wprowadź:
С помощью клавиатуры введите:
1
Time
aika
Godzinę
Tid
Время
Klokkeslæt
2
Date
päivämäärä
Datę
Datum
Дату
Dato
3
Fax number
faksinumero.
Numer faksu
Faxnummer
Номер факса
Faxnummer
?
?
*20W0072*
?
?
?
?
Pura All-In-One pakkauksesta.
Rozpakuj urządzenie
wielofunkcyjne.
Распакуйте
многофункциональное
устройство.
Hankittava erikseen.
Sprzedawany oddzielnie.
Продается отдельно.
4
3
2
3
Press
.
Tryck på
.
Tryk på
.
Paina
.
Naciśnij przycisk
.
Нажмите кнопку
.
Press
.
Tryck på
.
Tryk på
.
Paina
.
Naciśnij przycisk
.
Нажмите кнопку
.
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Lexmark All-In-One 7300 Series

  • Page 1 для Datę Datum Naciśnij przycisk ввода языка по умолчанию, а затем введите страну по умолчанию. Дату Dato Нажмите кнопку Fax number faksinumero. Numer faksu Faxnummer Номер факса Faxnummer P/N 20W0072 E.C. 6M0011 © 2005 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
  • Page 2 Start Uruchom, a następnie wpisz D:\setup, gdzie D oznacza literę napędu CD-ROM komputera. Если этот экран установки не появится, нажмите Пуск Выполнить, а затем Windows 2000/XP введите D:\setup, где D соответствует букве дисковода CD-ROM. Windows 98/Me www.lexmark.com...