Download Print this page
TOPRO Troja Neuro Instructions For Use Manual

TOPRO Troja Neuro Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Troja Neuro:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Instructions for use
TOPRO Troja Neuro
EN
NO
DE
NL
SV
DA
FR
IT
ES
CS

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Troja Neuro and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TOPRO Troja Neuro

  • Page 1 Instructions for use TOPRO Troja Neuro...
  • Page 2 TOPRO Troja Neuro Illustrations Illustrasjoner Dimensions Dimensjoner Technical data Tekniske data Article numbers Artikkelnummer Illustrationen Illustraties Maße Dimensies Technische Daten Technische data Artikelnummern Artikelnummers Illustrationer Illustrationer Mått Dimensioner Teknisk data Teknisk data Artikelnummer Artikelnumre Illustrations Illustrazioni Dimensions Dimensioni Données techniques Dati tecnici Numéros d’article...
  • Page 3 TOPRO Troja Neuro TOPRO Troja Neuro M 814746 TOPRO Troja Neuro S 814747 7.8 kg (M) 7.4 kg (S) 470 mm 70 mm 455 mm 780–1000 mm (M) 690–860 mm 1035 mm (M) 630 mm (M) 895 mm (S) 540 mm (S) Max.
  • Page 4 TOPRO Troja Neuro Art. No. User Manual: 103185 – Revision C, 2022-11...
  • Page 5 TOPRO Troja Neuro Art. No. User Manual: 103185 – Revision C, 2022-11...
  • Page 6 TOPRO Troja Neuro Model no. 814746 TOPRO Industri AS Rambekkvegen 5, NO-2816 Gjøvik, Norway 2022-05-05 0000306423003 GTIN 7054321847469 Max 150kg Max 650 mm Max 600mm www.topromobility.com 1500–2000 mm (M) 1350–1700 mm (S) Max. Max 150 kg (M) 150 kg Max 125 kg (S)
  • Page 7 Locking clamp Intended use Seat with strap for Product label The TOPRO Troja Neuro shall give support folding mechanism to users with reduced balance and/or reduced walking ability. It is designed to be pushed, not pulled. The rollator has a...
  • Page 8 TOPRO ErgoGrip number of holes above it equals to the Make sure the brakes are working TOPRO ErgoGrip o ers ergonomic grip previously counted holes. Fit the red before each trip and that the rollator and support surfaces. The top front of...
  • Page 9 Warranty 7 - Intended for indoors that contains chlorine or phenol. Do not and outdoors use TOPRO Troja Neuro is guaranteed free of use heat disinfection. The manufacturer faults and defects for 7 years. Damage 8 - CE-marking (This product...
  • Page 10 Bremsekabel Bremsekloss Tiltenkt bruk Låseklemme M Vippefunksjon TOPRO Troja Neuro skal gi støtte til Sete med utløserstropp Produktetikett brukere med redusert balanse og/eller for foldemekanisme redusert gangevne. Den er designet for å skyves, ikke trekkes. Rullatoren har et om- vendt bremsesystem, spesielt designet for personer med nevrologiske sykdommer.
  • Page 11 TOPRO Troja Neuro Utfolding / Sammenfolding Håndtak / Minnefunksjon Handlekurven Utfolding: Løsne låseklemmen Høydejustering: Skru opp låserattet (A) Handlekurven rommer opptil 10 kilo og som er plassert på setestengene (A). (ca. 2 omdreininger). Juster håndtaksrøret kan vaskes forsiktig ved maksimum 40 °C.
  • Page 12 Garanti desinfeksjonsmiddel som inneholder klor 7 - Beregnet for innen- og utendørs bruk TOPRO Troja Neuro er garantert fri for eller fenol. Ikke bruk varmedesinfeksjon. feil og mangler i 7 år. Skader forårsaket 8 - CE-merke (Dette produktet er i...
  • Page 13 Bremskabel Bremsblock Verriegelungsklemme M Ankipphilfe Verwendungszweck Sitz mit Greifschnur für Produktetikett Der TOPRO Troja Neuro soll Benutzer Klappmechanismus mit eingeschränktem Gleichgewicht und/oder verminderter Gehfähigkeit unterstützen. Er ist so konzipiert, dass er geschoben und nicht gezogen wird. Der Sicherheit Rollator verfügt über ein umgekehrtes Bremssystem, das speziell für Personen...
  • Page 14 TOPRO Troja Neuro Entfalten / Falten Einstellen: Stellen Sie sicher, dass die Sitz Bremsen aktiviert sind, indem Sie die Entfaltung: Lösen Sie die an Der Rollator verfügt über einen sicheren Bremshebel lösen (A). Lösen Sie die Mutter den Sitzstangen positionierte und bequemen Netzsitz, durch den Sie (G).
  • Page 15 Desinfektion Garantie TOPRO ErgoGrip bietet ergonomische Die Desinfektion darf nur von au- Für den TOPRO Troja Neuro wird eine Gri - und Au age ächen. Die obere torisiertem Personal durchgeführt Garantie von 7 Jahren auf Fehler- und Vorderseite der Gri e bietet eine stabile werden.
  • Page 16 Rollator an individuelle Bedürfnisse anzupassen. 814059 Antirutschmatte für Tablett Kontaktieren Sie Ihr Sanitätshaus, Stockhalter 814025 Ihren Händler oder TOPRO für eine aktualisierte Übersicht über verfügbares Getränkehalter 814043 Zubehör oder besuchen Sie unsere Klingel 814626 Homepage topromobility.com.
  • Page 17 Remblok Remkabel M Drempelhulp Beoogd gebruik Fixatieklem Productlabel De TOPRO Troja Neuro biedt ondersteun- Zitje met opklapkoord ing aan gebruikers met een verminderd evenwicht en/of verminderd loopver- mogen. Het is ontworpen om te worden geduwd, niet getrokken. De rollator heeft...
  • Page 18 TOPRO ErgoGrip omhoog totdat deze stopt en draai de rollator beweegbaar. Om het TOPRO ErgoGrip biedt een ergonomische vervolgens de xatieknop (A) goed aan. reme ect onmiddellijk te herstellen, grip en ondersteuning. De handgreep Vanaf nu zullen de duwstangen altijd in laat u de remhendels (A) los.
  • Page 19 Inspectie / Onderhoud Garantie / Hergebruik De rollator moet rechtop worden opge- TOPRO Troja Neuro is gegarandeerd vrij borgen. Als het buiten wordt opgeslagen, van fouten en defecten gedurende 7 jaar. Het wordt aanbevolen om regelmatig moet het onder een afdekking zijn om het...
  • Page 20 Neem 814059 Antislipmat voor dienblad contact op met uw mobiliteitswinkel, Stokhouder 814025 dealer of TOPRO voor een bijgewerkt over- zicht van beschikbare accessoires of bezo- Bidonhouder 814043 ek onze homepage topromobility.com. 814626 LED-lampje met klip en USB-contact...
  • Page 21 M Steghjälp Låsklämma Avsedd användning Sits med rem för fällmekanism Produktetikett TOPRO Troja Neuro ska ge stöd till användare med nedsatt balans och/eller nedsatt gångförmåga. Den är utformad för att skjutas framåt, inte dras. Rollatorn Safety har ett omvänt bromssystem, speciellt utformat för personer med neurologiska...
  • Page 22 TOPRO Troja Neuro Utfällning / Hopfällning Handtag / Minnesfunktion Korg Utfällning: Lossa låsklämman Höjdjustering: Lossa låsratten (A) Korgen tål last upp till 10 kilo och kan som är placerad på sitsstängerna (ca 2 varv). Justera handtagsröret (B) tvättas försiktigt vid upp till 40 °C.
  • Page 23 70–80 % etanol. Vi avråder från Garanti desinfektionsmedel som innehåller klor 7 - Avsedd för inomhus- och TOPRO Troja Neuro är garanterat fri från eller fenol. Använd inte värmedesinfek- utomhusbruk fel och defekter i 7 år. Skador som orsakas tion.
  • Page 24 Bremseklods Låseclips Brugen af produktet M Vippefunktion Sæde med rem til foldemekanisme TOPRO Troja Neuro er beregnet til at yde Produktmærke støtte til brugere med nedsat balanceevne og/eller gangfunktion. Den er beregnet til at blive skubbet, ikke trukket. Rollatoren har et omvendt bremsesystem, specielt...
  • Page 25 TOPRO Troja Neuro At folde ud og sammen Håndtag / Memoryfunktion Kurv At folde ud: Åbne låseclipsen, der Højdejustering: Løsn låseskruen (A) Kurven rummer op til 10 kilo er placeret ved håndtagsrørene (A). (ca. 2 omgange) af. Juster håndtagsrøret og kan vaskes op til 40 °C.
  • Page 26 Garanti 7 - Beregnet til inden- og udendørs brug eller phenol. Brug ikke varmedesinfektion. TOPRO Troja Neuro er garanteret fri for 8 - CE-mærkning (Dette produkt er i Producenten kan ikke holdes ansvarlig for fejl og mangler i 7 år. Skader forårsaget overensstemmelse med forordning skader eller skader, der opstår ved hjælp af...
  • Page 27 M Aide au basculement Utilisation prévue Siège avec ruban pour Étiquette du produit Le TOPRO Troja Neuro doit apporter un mécanisme de pliage soutien aux utilisateurs ayant un équilibre réduit et / ou une capacité de marche réduite. Il est conçu pour être poussé, pas tiré.
  • Page 28 TOPRO ErgoGrip o re une prise en main relâchez les leviers de frein (A). lage (A). Désormais, lorsque les poignées ergonomique et des surfaces de soutien.
  • Page 29 Veuillez communiquer avec votre magasin de Garantie mobilité ou votre revendeur. Pendant TOPRO Troja Neuro est garanti exempt la désinfection, un équipement de de défauts et de casse pendant 7 ans. protection su sant doit être porté et les Les dommages causés par une mauvaise...
  • Page 30 Contactez votre revendeur spécialisé / Tapis antidérapant pour tablette 814059 votre magasin de fournitures médicales 814025 Porte-canne ou TOPRO pour un aperçu actualisé des 814043 Porte-boisson accessoires disponibles, ou visitez notre page d’accueil topromobility.com. 814626 Sonnette...
  • Page 31 Gancio di bloccaggio M Funzione di inclinazione Destinazione d’uso Sedile con cinturino per Etichetta del prodotto TOPRO Troja Neuro fornisce supporto meccanismo di chiusura agli utenti con equilibrio ridotto e/o ridotta capacità di deambulazione. È progettato per essere spinto, non tirato.
  • Page 32 (B) e la clip di ssaggio (D) verso l’alto (B), i freni vengono rilasciati il basso e nel telaio laterale (F). Avvitare il TOPRO ErgoGrip o re un’impugnatura e il deambulatore può essere pomello di bloccaggio (A) a metà strada.
  • Page 33 Garanzia morbido o una spugna e un disinfettante chimico approvato contenente il 70-80 TOPRO Troja Neuro è garantito privo di % di etanolo. Sconsigliamo disinfettanti difetti per 7 anni. I danni causati da un contenenti cloro o fenolo. Non utilizzare la uso scorretto o le parti esposte all’usura...
  • Page 34 Contatta 814059 Tappetino antiscivolo per vassoio il tuo negozio di mobilità, rivenditore o Porta stampelle 814025 TOPRO per una panoramica aggiornata degli accessori disponibili o visita la Portabottiglia 814043 nostra homepage topromobility.com. Campanello 814626...
  • Page 35 Bloque de freno Uso previsto Cable de freno M Función de inclinación El TOPRO Troja Neuro dará soporte a Abrazadera de bloqueo Etiqueta del producto los usuarios con equilibrio reducido y/ Asiento con correa para o capacidad de caminar reducida. Está...
  • Page 36 TOPRO ErgoGrip (D). Empuje el tubo del mango (B) y la Para recuperar el efecto de TOPRO ErgoGrip ofrece agarre ergonóm- pieza de sujeción (D) hacia abajo y hacia frenado inmediatamente, suelte ico y super cies de soporte. La parte el marco lateral (F).
  • Page 37 Inspección / Mantenimiento Garantía / Reutilización El rollator debe almacenarse en posición TOPRO Troja Neuro está garantizado libre vertical. Si se almacena al aire libre, de fallos y defectos durante 7 años. Los Se recomienda que la inspección y el man- debe estar debajo de una cubierta para daños causados por un uso incorrecto o...
  • Page 38 814059 Alfombra antideslizante para bandeja necesidades individuales. Póngase en Soporte de muleta 814025 contacto con su tienda de movilidad, distribuidor o TOPRO para obtener Portabotellas 814043 una visión general actualizada de los Campana 814626 accesorios disponibles o visite nuestra página de inicio topromobility.com.
  • Page 39 Šedé číslované kroužky v této uživatelské příručce označují novému chodítku TOPRO číslovaný informační gra cký prvek a ilustrace v přebalu Každý chodítku TOPRO je vyvinut, navržen a vyroben v Norsku. Produkt splňuje poža- davky nařízení o zdravotnických prostřed- Seznamte se s produktem TOPRO cích (EU) 2017/745.
  • Page 40 TOPRO Troja Neuro Rozkládání / Skládání Rukojeti / Paměťová funkce Košík Rozkládání: Uvolněte pojistnou svorku Nastavení výšky: Uvolněte pojistné Košík pojme až 10 kg a lze ho umístěnou na tyčích sedadla (A). Zatlačte kolečko (A) (přibližně 2 otočky). Nastavte jemně prát při teplotě do 40 °C.
  • Page 41 Záruka 7 - Určeno k použití ke kterému došlo použitím škodlivých v interiéru i exteriéru Na chodítko TOPRO Troja Neuro poskytu- dezinfekčních přípravků nebo dezinfekcí jeme záruku na vady a defekty po dobu provedenou neautorizovaným personálem. 8 - Označení CE (tento produkt splňuje 7 let.
  • Page 42 TOPRO rollators are developed, designed and manufactured in Norway by: TOPRO Industri AS Rambekkveien 5, NO-2816 Gjøvik, Norway (+47) 61 13 46 00 info@topromobility.com www.topromobility.com Subsidiaries TOPRO GmbH TOPRO GmbH Bahnhofstraße 26 d Zweigniederlassung Stetten 82256 Fürstenfeldbruck Im Stetterfeld 2...