Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Kurzanleitung/Quick reference guide
• SKYMAN RC-Gleitschirme
SKYMAN RC-paragliders
• CEFICS Punkair RC-Gleitschirme
CEFICS Punkair RC-paragliders
• Einstellung und erste Flüge
Setup and fi rst fl ights
cefi cs.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for cefics Skyman RC LOOP V2 0.3

  • Page 1 Kurzanleitung/Quick reference guide • SKYMAN RC-Gleitschirme SKYMAN RC-paragliders • CEFICS Punkair RC-Gleitschirme CEFICS Punkair RC-paragliders • Einstellung und erste Flüge Setup and fi rst fl ights cefi cs.com...
  • Page 2 Hinweise zu Piloten, empfohlenen Antrieben und Servos findest du auf unserer Website unter: DAS FLUGMODELL SOWIE DESSEN ZUBEHÖR DARF NICHT IN DIE HÄNDE VON KINDERN UNTER 3 JAHREN GELANGEN! http://www.cefics.com DAS ZUBEHÖR ENTHÄLT VERSCHLUCKBARE KLEINTEILE! ES DROHT ERSTICKUNGSGEFAHR! … und noch ein paar Tipps aus der Modellflugschule…...
  • Page 3 Information on pilots, recommended drives and servos can be found on our website implementing the instructions in the operating manual. THE MODEL AIRCRAFT AND ITS ACCESSORIES MUST NOT GET http://www.cefics.com INTO THE HANDS OF CHILDREN UNDER 3 YEARS OF AGE! THE ACCESSORIES CONTAIN SMALL PARTS THAT CAN BE ...
  • Page 4 WARNHINWEIS ACHTUNG! Überschrift 2 Wir freuen uns, dass du dich für ein Produkt aus dem Hause CEFICS entschieden hast. Mit diesem Gleitschirm hast du dich für ein qualitativ hochwertiges Sportgerät entschieden, welches dir bei richtiger Handhabung viele unvergessliche Flüge bieten kann.
  • Page 5 Intended use CEFICS models may only be used for hobby purposes with the accessories recom- mended by CEFICS. The components recommended by us match with our products in the best possible way and offer maximum flight performance and efficiency.
  • Page 6 Überschrift 1 Technische Daten Technical data Überschrift 2 Gleitschirm Spannweite Fläche Steuerleinenlänge Abfluggewicht Klasse Wing wing span wing area brake line length take off mass Class LOOP V2 0.3 1,2m 0,3m² 33 cm 0,2 - 0,3 kg Swift 0.8 2,0m 0,8m²...
  • Page 7 Tabelle der technischen Daten unserer facts about CEFICS-Punkair paragliders page Fakten zu CEFICS-Punkair Schirmen Gleitschirme. and gives tips and hints for adjustment When selecting the flight system/pilot...
  • Page 8 Fachvokabular Technical vocabulary Obersegel Untersegel Anströmkante Hinterkante Stabilo Zelle Tragegurt Upper sail Lower sail Leading edge Trailing edge Stabilo Cell Riser cefi cs.com...
  • Page 9 Fachvokabular Technical vocabulary Galerieleinen Gabelleinen Stammleinen Stabiloleinen A-Leinen B-Leinen C-Leinen Steuer- Bremsleinen Profilrippe Crossports Gallery lines Middle lines Main lines Stabilo line A-lines B-lines C-lines Control / Brake line Profile rib Crossports...
  • Page 10 Fachvokabular Technical vocabulary A-Tragegurt B-Tragegurt C-Tragegurt Einhängschlaufe Beschleunigerbefestigung Bremsleinendurchführungsring A-riser B-riser C-riser Hanger loop Speed bar attachment Brake line guide ring cefi cs.com...
  • Page 11 Konstruktion Construction Single-Skin, Double-Skin, Hybrid. Single-Skin, Double-Skin, Hybrid. Die einzelnen Bauweisen unterscheiden The different construction methods sich im Wesentlichen durch die folgen- differ from each other in the following den Punkte: aspects: Single-Skin Single-Skin - Komplett offene Bauweise - Completely open construction - Nur Obersegel und Rippen - Upper sail and ribs only - Sehr sicheres Handling, damit unein-...
  • Page 12 Flugsystem einhängen Mount fl ight system Flugrichtung / Flying direction Lege den Schirm mit dem Obersegel nach unten auf den Boden, so dass du alle Leinen gut erreichen kannst. Nimm die Tragegurte aus der Tragegurttasche und achte darauf, dass diese nicht verdreht sind.
  • Page 13 Steuerleineneinstellung Control line adjustment Die Steuerung eines RC-Gleitschirms The control of an RC paraglider is geschieht primär über die Steuerleinen, primarily performed by using the control auch Bremsleinen genannt, weil sie den lines, also called brake lines, because Schirm auf der jeweiligen Seite anbrem- they brake the glider on the respective sen.
  • Page 14 Steuerleineneinstellung Control line adjustment In der Ausgangsstellung, beide Arme In the initial position, both arms up, oben, müssen die Bremsleinen lang the brake lines must be long enough to genug sein, um ein wenig durchzuhän- slack a little but short enough to have gen aber kurz genug, um keinen oder no or minimal travel until the control minimalen Vorlauf zu haben, bis die...
  • Page 15 Überschrift 1 Steuerleineneinstellung Überschrift 2 Control line adjustment WICHTIG - Halte das Flugsystem bei den folgenden Leineneinstellungen so, dass die Tragegurte relativ zu diesem senkrecht nach oben zeigen. Das ist wichtig, da sich die Längen der Steuerlei- nen bei einer Bewegung der Tragegurte ändern und so die eingestellten Werte verfälschen.
  • Page 16 Steuerleineneinstellung Control line adjustment Schalte nun dein Flugsystem ein, damit Now switch on your flight system so die Arme in der Ausgangsstellung stehen that the arms are in the initial position und sich nicht bewegen können. Führe and cannot move. Feed the brake line die Bremsleine durch den Führungsring through the guide ring at the rear riser am hinteren Tragegurt (blau), anschlie-...
  • Page 17 Beschleunigereinstellung Speed bar adjustment Unsere Gleitschirme, insbesondere die, Our paragliders, especially those die in der Punkair-Hybrid-Bauweise kons- designed as Punkair hybrids, can be truiert sind, lassen sich hervorragend accelerated excellently. beschleunigen. To do this, the A-riser is pulled down, Hierzu wird der A-Tragegurt und damit and consequently by half the B-riser as zur Hälfte auch der B-Tragegurt herab- well.
  • Page 18 Überschrift 1 Beschleunigereinstellung Überschrift 2 Speed bar adjustment Die Beschleunigerleinen werden so eingestellt, dass sie im unbeschleunig- ten Zustand bei gestrecktem Tragegurt gerade eben gespannt sind. (linkes Bild) Der Gurt darf in diesem Zustand noch nicht herabgezogen werden, zu locker sollte die Leine aber ebenfalls nicht sein, um nicht unnötig Weg zu verschenken.
  • Page 19 Überschrift 1 Schwerpunkt Überschrift 2 Center of gravity Der Schwerpunkt muss so eingestellt werden, dass der Pilot inklusive Akku waagerecht oder leicht nach unten schauend unter dem Schirm hängt. Sollte der Pilot so hängen, dass er nach oben schaut, wird der Schirm im Motor- flug extrem schwer zu kontrollieren sein und schlimmstenfalls unsteuerbar.
  • Page 20: Der Erste Flug

    Der erste Flug The fi rst fl ight Gib auf keinen Fall direkt Vollgas! Geschwindigkeit beeinflussen. Wenn du Merke: Wenn der Wind zu stark oder zu Ein Gleitschirm verlangt nach feinfühlig nichts anrührst, fliegt der Schirm in etwa böig wird, pack ein und geh nach Hause, HINWEIS dosiertem Gaseinsatz.
  • Page 21 thrust increases the angle of attack. Too maintain altitude. The motor can never possible with the motor switched off. much angle of attack leads to a stall and make a paraglider go faster! If you use After landing, keep the brake stick fully NOTE thus a crash.
  • Page 22: The Fi Rst Fl Ight

    Der erste Flug The fi rst fl ight Lege den Schirm mit dem Obersegel nach unten so auf den Boden, dass die Anströmkante von dir weg zeigt. Ziehe den Piloten beim Aufziehen des Schirms zu dir. Versuche nicht, den Schirm nach oben zu reißen. Das zwingt ihn in einen Sackflug und er steigt schlechter.
  • Page 23 Der erste Flug The fi rst fl ight Geb das Flugsystem nun frei und starte erst dann den Motor. Hüte dich vor zu viel Gas! Bild 15 (D) Benutze immer nur so viel Motorkraft wie nötig. - Gleitflug - Höhe halten C- Steigflug D- Strömungsabriss Je nach Fluggewicht und verwendetem...
  • Page 24 Wichtig! Setze den Schirm nicht unnötig lange Weitere Informationen und Anleitungen der prallen Sonne aus! zu den Produkten der Firma CEFICS Schirm lässt sich nicht aufziehen oder Die Konstruktion und die verwendeten findest du unter: stürzt sofort nach dem Start ab:...
  • Page 25 If the glider should have landed in a tree For further information and instructions or bush and got caught in the branches, on CEFICS products, please visit: Wing does not inflate or crashes imme- The construction and the materials used avoid pulling and tugging too hard on the www.cefics.com...
  • Page 26 CEFICS GmbH • Wielandstraße 32 • 86720 Nördlingen • www.cefics.com...