Download Print this page
Velleman LABPS1502AN User Manual
Velleman LABPS1502AN User Manual

Velleman LABPS1502AN User Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LABPS1502AN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Velleman LABPS1502AN

  • Page 1: Table Of Contents

    LABPS1502AN USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 LABPS1502AN V. 02 – 14/12/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 3: User Manual

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Page 4 • Nor Velleman Group nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) – of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or failure of this product.
  • Page 5 Use normal glass cleaner and a soft cloth to wipe off the outside casing. • Do not immerse the device in any liquid. Storage • Store the device in a dry, well-ventilated, dust-free room. V. 02 – 14/12/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 6 © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman Group nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 7: Handleiding

    Dit toestel is alleen geschikt voor IT-apparatuur en/of apparatuur voor meting, controle en laboratoriumgebruik en/of elektrische apparatuur en/of audio-, video- en soortgelijke elektronische apparatuur. • Sluit het toestel steeds aan op een geaard stopcontact om elektrische schokken te voorkomen. V. 02 – 14/12/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 8 • Noch Velleman Group nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
  • Page 9 Gebruik een glasreiniger en een zachte doek om de behuizing te reinigen. • Dompel het toestel nooit onder in een vloeistof. Opslag • Bewaar het toestel op een droge, goed geventileerde, stofvrije ruimte. V. 02 – 14/12/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 10 ........± 2.5 % volle schaal nauwkeurigheid van de stroomindicatie ........± 2.5 % volle schaal Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman Group nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
  • Page 11: Mode D'emploi

    électriques de mesurage, de contrôle et de laboratoire et/ou appareils audio, vidéo et appareils électroniques analogues. • Toujours brancher l'appareil sur une prise avec mise à la terre pour éviter tout risque d'électrocution. V. 02 – 14/12/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 12 • Ni Velleman Group nv ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit.
  • Page 13 Utiliser un nettoyant à vitres normal et un chiffon doux pour nettoyer le boîtier. • Ne jamais immerger l’appareil dans un liquide. Stockage • Stocker l'appareil dans un endroit sec, bien ventilé et sans poussière. V. 02 – 14/12/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 14 © DROITS D’AUTEUR Velleman Group nv est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant...
  • Page 15: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 16 Desenchufe inmediatamente el aparato si no funciona correctamente o si el cable está dañado. Nunca intente reparar el aparato usted mismo. Normas generales • Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
  • Page 17 • Utilice limpiacristales y un paño suave para limpiar la caja. • No sumerja el aparato en un líquido. Almacenamiento • Guarde el aparato en un lugar seco, bien ventilado y sin polvo. V. 02 – 14/12/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 18 © DERECHOS DE AUTOR Velleman Group nv dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Page 19: Bedienungsanleitung

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 20 Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. • Weder Velleman Group nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
  • Page 21 Verwenden Sie einen Glasreiniger und ein sanftes Tuch, um das Gehäuse zu reinigen. • Tauchen Sie das Gerät nie in eine Flüssigkeit ein. Lagerung • Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, gut gelüfteten, staubfreien Ort. V. 02 – 14/12/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 22 Präzision der Spannungsanzeige ..........± 2.5 % bei voller Skala Präzision der Stromanzeige ........... ± 2.5 % bei voller Skala Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman Group nv übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
  • Page 23: Instrukcja Obsługi

    W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
  • Page 24 Nie podejmować prób samodzielnej naprawy uszkodzeń. Informacje ogólne • Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman ® na końcu niniejszej instrukcji. • Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa.
  • Page 25 • Do wytarcia zewnętrznej obudowy użyć normalnego środka do czyszczenia szkła i miękkiej szmatki. • Nie zanurzać urządzenia w cieczach. Przechowywanie • Urządzenie należy przechowywać w pomieszczeniu suchym, dobrze wentylowanym i pozbawionym pyłu. V. 02 – 14/12/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 26 ..........± 2,5 % (pełna skala) dokładność wskazania prądu ............ ± 2,5 % (pełna skala) Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman Group nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z (niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą...
  • Page 27: Manual Do Utilizador

    áudio, vídeo e/ou similares. • Ligue sempre o aparelho a um circuito com ligação terra a fim de evitar eletrocussão. V. 02 – 14/12/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 28 • Nem Velleman Group nv nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, física ...) a partir da posse, uso ou falha do produto.
  • Page 29 Use um limpa-vidros vulgar e um pano macio para limpar o exterior do aparelho. • Não mergulhe o aparelho em qualquer tipo de líquido. Armazenamento • Guarde o aparelho num local seco, bem ventilado, e livre de poeiras. V. 02 – 14/12/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 30 © DIREITOS DE AUTOR A Velleman Group nv detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. Nenhuma parte deste manual pode ser copiada, reproduzida, traduzida ou resumida por qualquer eletrónica, ou de outra forma, sem prévio consentimento por parte da detentora dos direitos de autor.
  • Page 31 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Page 32 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.
  • Page 33 - usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, autorização de Velleman Group nv; uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź coberto pela garantia.