Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CS1 / CS6 / CS9
QUICK GUIDE - EN
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CS1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Iget CS1

  • Page 1 CS1 / CS6 / CS9 QUICK GUIDE - EN...
  • Page 2 Camera CS1 Mini consult the checklist below for all components: Camera Power adapter USB Cable Manual Adhesive tape...
  • Page 3 Camera CS6 Consult the checklist below for all components: Camera Power adapter Screw package Manual Screwdriver...
  • Page 4 Camera CS9 Battery Consult the checklist below for all components: Camera Power adapter USB cable Screw package Bracket (A) Bracket (B) User manual...
  • Page 5 Power 5V±10% Blinking red light: wait for network Status light connection Solid blue light on: camera is working correctly Solid red light on: camera is malfunctional Microphone Capture sound for your video SD card slot Support local microSD card storage (Max.
  • Page 6 Power 12V±10% Status light Solid red light on: The camera is turning on or malfunctional Blinking red light: awaiting Wi-Fi connection Solid blue light: the camera runs correctly Blinking blue light: currently connecting Microphone Capture sound for your video SD card slot Support local microSD card storage (Max.
  • Page 7 Power 5V±10% Power on/off Press the button for 3 seconds to turn on/off the camera Status lights Solid red light on: the camera is turning on or malfunctional Blinking red light on: awaiting Wi-Fi connection (slowly blinking) connecting the WiFi (quickly blinking) Blinking blue light: currently connecting Solid blue light on: the camera runs correctly...
  • Page 8 After adjusting your camera angle, please lock this screw 1) Fix the camera to the wall with screws. 2) Adjust camera angle to a correct view (as shown in the picture).
  • Page 9 Download iGET HOME is available for both iOS and Android OS. Search the name “iGET HOME”, in App Store or Google Play, or scan the QR-Code to download the App. Google Play IOS Store Set up router The router supports the 2.4GHz Wi-Fi (doesn´t support the 5GHz), and is connected to the Wi-Fi network.
  • Page 10 1) Open the iGET HOME, click “Register”, read the “Privacy Policy” and click “Agree”. 2) Input a legal and valid Mobile number or Email address and click “Continue”. Input Verification Code, then log in the app. Register Verification Code...
  • Page 11 3) Open the iGET HOME APP click "Armed" >> ”Add Device” or by clicking on "Device" >> "Add Device". 4) Click "Add Device" or "+", and then select "Camera" >> choose your model to add camera.
  • Page 12 5) Power on and reset camera until the status indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard, and then click "Next". Then input your Wi-Fi's passwords and click "Next". Click " " to change network. Note: - Camera only supports 2.4GHz Wi-Fi network. - The number of bits in the SSID and passwords of the router should not exceed 24 digits.
  • Page 13 6) In this interface, you should scan the QR code in your phone with the camera, when the camera comes out "dong dong". And you can complete the configuration about 30s.
  • Page 14 7) When connecting, you should make sure your router, mobile, and camera are as close as possible. When camera added successfully, click " " you could also change the camera's name.
  • Page 15 In "Security Camera" interface, click " ", you can set the camera common functions.
  • Page 16 FAQ – Frequently Asked Questions Q: The device cannot be previewed properly? A: Check whether the network is normal, you can place the camera close to the router, and if not, it is recommended to reset the device and add it again. Q: Why is it still in the list of devices after reseting? A: The reset device only resets the network configuration of the camera, but cannot change the...
  • Page 17 Cameras CS1 and CS6: Video flip Flip your video stream up or down for maximum flexibility. Motion detection Support smart motion detection. The camera will detect movements, and then send you push notifications and app alerts. Record Support 24H continuous recording with high capacity SD storage or Cloud storage.
  • Page 18 Camera CS9: Remote wake-up The camera will be in a sleep mode to save power; you can have a preview in App. Full-duplex audio You can see and hear the vistor in your App from the camera. When the camera detects someone stopping by, it sends an alarm message to your cell phone.
  • Page 19 VI. Warranty Rules For household use: The given symbol (crossed-out wheeled bin) on the product or at accompanying documents means that used electrical and electronic products should not disposed of with household waste. To ensure proper disposal of the product, hand it over to a designated collection point, where it will be accepted free of charge.
  • Page 20 Declaration of Conformity: Company INTELEK.CZ s.r.o. hereby declares that CS1, CS6, CS9 devices are in compliance with essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available on this website www.iget.eu.
  • Page 21 Frequency range: EIRP: Max. 2 W, 2.4G Wi-Fi (20 MHz): 2412 – 2472 MHz, 2.4G Wi-Fi (40 MHz): 2422 – 2462 MHz. Producer / Exclusive importer of iGET products to EU: INTELEK.CZ s.r.o., Olivova 2096/4, Nové Město – Praha 1, CZ web: http://www.iget.eu...
  • Page 22 CS1 / CS6 / CS9 RYCHLÝ NÁVOD - CZ...
  • Page 23 Kamera CS1 Mini a obsah balení naleznete v níže uvedeném seznamu: Kamera Nabíjecí adapter USB kabel Manuál Lepicí páska...
  • Page 24 Kamera CS6 a obsah balení naleznete v níže uvedeném seznamu: Adaptér Kamera Balení šroubů Manuál Imbusový klíč...
  • Page 25 Kamera CS9 a obsah balení naleznete v níže uvedeném seznamu: Kamera Adaptér USB kabel Balení šroubů Držák (A) Držák (B) Manuál...
  • Page 26 Napájení 5V±10% Blikající červená kontrolka: čekání na Indikátor stavu připojení k síti Svítící modrá kontrolka: kamera pracuje správně Svítící červená kontrolka: kamera je nefunkční Zachycení zvuku pro video Mikrofon Podpora lokálního úložiště karet Slot pro kartu microSD microSD (max. 128 GB) Stisknutím a podržením tlačítka po Reset dobu 5 vteřin resetujete kameru...
  • Page 27 Napájení 12V±10% Indikátor stavu Svítící červená kontrolka: kamera se zapíná nebo je nefunkční Blikající červená kontrolka: čeká na Wi-Fi připojení Svítící mudra kontrolka: kamera pracuje správně Blikající modrá kontrolka: právě se připojujete Zachycení zvuku pro video Mikrofon Podpora lokálního úložiště karet Slot pro kartu microSD microSD (max.
  • Page 28 Napájení 5V±10% Napájení Stisknutím tlačítka na 3 vteřiny zap/vyp zapnete/vypnete kameru. Indikátor stavu Svítící červená kontrolka: kamera se zapíná nebo je nefunkční. Svítící červená kontrolka: čekání na připojení Wi-Fi (pomalu bliká) připojování k Wi-Fi (rychle bliká) Blikající modrá kontrolka: právě se připojujete Svítící...
  • Page 29 (*) Po nastavení úhlu kamery, zajistěte tento šroub 1) Připevněte kameru pomocí nálepky/šroubů. 2) Nastavte úhel kamery na požadovaný pohled (jak je znázorněno na obrázku).
  • Page 30 Stáhnout Aplikace iGET HOME je k dispozici pro operační systém iOS i Android. Vyhledejte název "iGET HOME" v App Store nebo Google Play nebo naskenujte QR kód a stáhněte si aplikaci. Google Play IOS Store Nastavení routeru Kamera podporuje 2,4GHz Wi-Fi (nepodporuje 5GHz) a připojuje se k síti Wi-Fi pomocí...
  • Page 31 1) Otevřete iGET HOME, klikněte na "Registrovat", přečtěte si " Zásady ochrany osobních údajů " a klikněte na "souhlasit". 2) Zadejte platné tel. číslo mobilního telefonu nebo e- mailovou adresu a klikněte na tlačítko "Pokračovat". Zadejte ověřovací kód a poté se přihlaste do aplikace.
  • Page 32 "Aktivní" >> "Přidat zařízení" nebo kliknutím na "Zařízení" >> "Přidat zařízení". 4) Klikněte na tlačítko "Přidat zařízení" nebo "+" a poté vyberte možnost "Kamery" >> vyberte model, který chcete přidat. 5) Zapněte a resetujte kameru, dokud stavový...
  • Page 33 indikátor rychle nebliká nebo se neozve zvukový signál, a poté klikněte na tlačítko "Další". Poté zadejte heslo Wi-Fi sítě a klikněte na tlačítko Další". Klikněte " " pro změnu Wi-Fi sítě. Poznámka: - Kamera podporuje pouze síť Wi-Fi 2,4 GHz. - Počet znaků...
  • Page 34 displeje telefonu pomocí kamery (kameře tento QR kód “ukažte” ideálně ve vzdálenosti 15-20cm od optiky kamery. Když kamera vydá zvukový tón "dong, dong, dong" je QR kód načtený. Kamera se bude konfigurovat cca 30 s.
  • Page 35 7) Při připojování byste se měli ujistit, že je router, mobilní telefon a kamera co nejblíže. Po úspěšném přidání kamery klikněte na tlačítko " " můžete tak změnit název kamery.
  • Page 36 V rozhraní "Bezpečnostní kamera klikněte na " ", můžete nastavit běžné funkce kamery.
  • Page 37 FAT32. Kartu microSD nelze správně identifikovat, pokud není Wi-Fi připojení v pořádku. Otázka: Proč nedostávám notifikace do telefonu? Odpověď: Zkontrolujte, zda je v telefonu spuštěna aplikace a zda má povolené přístupy. Více o nastavení notifikací na www.iget.eu u produktu.
  • Page 38 Kamery CS1 a CS6: Otočení videa Otočte zobrazení videozáznamu nahoru/dolů pro maximální flexibilitu. Detekce pohybu Podpora inteligentní detekce pohybu. Kamera rozpozná pohyb a poté vám zašle upozornění z aplikace. Záznam Podpora nepřetržitého 24hodinového záznamu s velkokapacitním úložištěm microSD karty nebo cloudovým úložištěm.
  • Page 39 Kamera CS9: Vzdálené probuzení Kamera je v úsporném režimu pro šetření energie pokud není detekován pohyb, takto ji můžete vzdáleně probudit. Obousměrný zvuk Kamera obsahuje mikrofon I reproduktor pro plnou komunikaci. Pokud kamera detekuje pohyb, zašle notifikaci do mobilního telefonu Nízký...
  • Page 40 Prohlášení o shodě a bezpečnostní opatření - Nepokládejte žádné těžké nebo ostré předměty na alarm/příslušenství. - Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu a tepelnému záření a obojí nesmí být zakrýváno. - Nevystavujte zařízení prostředí s vyšší nebo nižší teplotou než je teplota doporučená. - Nevystavujte zařízení...
  • Page 41 prodejce. Pro domácnosti: Uvedený symbol (přeškrtnutý koš) na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elek- tronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací...
  • Page 42 Prohlášení o shodě: Tímto společnost INTELEK.CZ s.r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení CS1, CS6, CS9 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě...
  • Page 43 Výrobce: INTELEK.CZ s.r.o., Olivova 2096/4, Nové Město – Praha 1, 110 00, Czech Republic SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Copyright © 2022 INTELEK.CZ s.r.o. Všechna práva vyhrazena.
  • Page 44 CS1 / CS6 / CS9 RÝCHLÁ PRÍRUČKA - SK...
  • Page 45 Kameru CS1 Mini a obsah balenia nájdete v zozname nižšie: Nabíjací adaptér Kamera Kábel USB Manuál Lepiaca páska...
  • Page 46 Kamera CS6 a obsah balenia nájdete v zozname nižšie: Nabíjací adaptér Kamera Manuál Balenie skrutiek Imbusový kľúč...
  • Page 47 Kamera CS9 a obsah balenia nájdete v zozname nižšie: Nabíjací adaptér USB kábel Kamera Držiak (A) Držiak (B) Balenie skrutiek Manuál...
  • Page 48 Napájanie 5V±10% Blikajúce červené svetlo: čakanie na Indikátor stavu pripojenie k sieti Svieti modré svetlo: kamera pracuje správne Svieti červená kontrolka: kamera nefunguje Mikrofón Zachytávanie zvuku pre video Podpora miestneho úložiska na karte Slot na kartu microSD microSD (max. 128 GB) Stlačením a podržaním tlačidla na 5 Reset sekúnd resetujete kameru (ak ste...
  • Page 49 Napájanie 12V±10% Indikátor stavu Svieti červená kontrolka: Kamera sa zapína alebo je nefunkčná Blikajúce červené svetlo: Čakanie na pripojenie Wi-Fi Rozsvietená šalvia: kamera pracuje správne Bliká modré svetlo: práve sa pripájate Zachytávanie zvuku pre video Mikrofon Podpora miestneho úložiska na karte Slot na kartu microSD microSD (max.
  • Page 50 Napájanie 5V±10% Stlačením tlačidla na 3 sekundy zap/vyp napájania zapnete/vypnete kameru. Indikátor stavu Svieti červené svetlo: kamera sa zapína alebo nefunguje. Červené svetlo svieti: čakanie na pripojenie Wi-Fi (pomalé blikanie) pripojenie k Wi-Fi (rýchle blikanie) Bliká modré svetlo: práve sa pripájate Svieti modré...
  • Page 51 (*) Po nastavení uhla kamery, zaistite túto skrutku 1) Zabezpečte kameru pomocou nálepky/skrutky. 2) Nastavte uhol kamery na požadovaný pohľad (ako je znázornené na obrázku).
  • Page 52 Stiahnite si Aplikácia iGET HOME je k dispozícii pre iOS aj Android. Vyhľadajte aplikáciu "iGET HOME" v obchode App Store alebo Google Play alebo naskenujte QR kód a stiahnite si ju. Google Play iOS Store Nastavenie smerovača Kamera podporuje 2,4 GHz Wi-Fi (nepodporuje 5 GHz) a pripája sa k sieti Wi-Fi pomocou domáceho...
  • Page 53 1) Otvorte iGET HOME, kliknite na "Registrácia", prečítajte si "Zásady ochrany osobných údajov" a kliknite na "Súhlasím". 2) Zadajte platné mobilné telefónne číslo alebo e- mailovú adresu a kliknite na tlačidlo "Pokračovať". Zadajte overovací kód a potom sa prihláste do aplikácie.
  • Page 54 3) Otvorte aplikáciu iGET HOME kliknutím na "Active" >> "Add Device" alebo kliknutím na "Devices" >> "Add Device". 4) Kliknite na tlačidlo "Pridať zariadenie" alebo "+" a potom vyberte položku "Kamery". >> vyberte model, ktorý chcete pridať.
  • Page 55 5) Zapnite a resetujte kamery, kým indikátor stavu začne rýchlo blikať alebo pípať, potom kliknite na tlačidlo "Next" (Ďalej). Potom zadajte heslo siete Wi- Fi a kliknite na tlačidlo "Ďalej". Kliknite na " " zmeniť sieť Wi-Fi. Poznámka: - Kamery podporuje iba 2,4 GHz Wi-Fi. - Počet znakov v heslách SSID a smerovača by nemal presiahnuť...
  • Page 56 6) V tomto rozhraní by ste mali pomocou kamery naskenovať kód QR z displeja telefónu (ukázať kód QR kamery ideálne vo vzdialenosti 15-20 cm od optiky kamery. Keď kamera vydá zvuk "dong, dong, dong", kód QR sa prečíta. Konfigurácia kamery trvá približne 30 sekúnd.
  • Page 57 7) Pri pripájaní by ste sa mali uistiť, že smerovač, mobilný telefón a kamera sú čo najbližšie. Po úspešnom pridaní kamery kliknite na " " aby ste mohli zmeniť názov kamery.
  • Page 58 V rozhraní "Bezpečnostná kamera" kliknite na " ", môžete nastaviť bežné funkcie kamery.
  • Page 59 Kartu microSD nemožno správne identifikovať, ak pripojenie Wi-Fi nie je dobré. Otázka: Prečo nedostávam upozornenia do telefónu? Odpoveď: Skontrolujte, či je aplikácia v telefóne spustená a či má povolené prístupy. Viac informácií o nastavení oznámení pre váš produkt nájdete na stránke www.iget.eu.
  • Page 60 Kamery CS1 a CS6: Rotácia videa Otočte zobrazenie videa hore/dole pre maximálnu flexibilitu. Detekcia pohybu Podpora inteligentnej detekcie pohybu. Kamera rozpozná pohyb a potom vám z aplikácie pošle upozornenie. Nahrávanie Podporuje nepretržité 24-hodinové nahrávanie s veľkokapacitnou pamäťovou kartou microSD alebo cloudovým úložiskom.
  • Page 61 Kamera CS9: Vzdialené prebudenie Kamera je v úspornom režime pre šetrenie energie pokiaľ nie je detekovaný pohyb, takto ju môžete vzdialene prebudiť. Obojsmerný zvuk Kamera obsahuje mikrofón Aj reproduktor pre plnú komunikáciu. PIR Pokiaľ kamera detekuje pohyb, zašle notifikáciu do mobilného telefónu Nízky stav batérie Ak je stav batérie nižší...
  • Page 62 Vyhlásenie o zhode a bezpečnostné opatrenia - Nepokladajte žiadne ťažké alebo ostré predmety na zariadenie tak, aby nedošlo k poškodeniu dotykovej vrstvy alebo displeja. - Nevystavujte zariadenie priamemu slnečnému a tepelnému žiareniu a nesmie byť zakrývané. - Nevystavujte zariadenie prostredí s vyššou alebo nižšou teplotou než...
  • Page 63 - Pre domácnosti: Uvedený symbol (preškrtnutý kôš) na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zadarmo. Správnou likvidáciou tohoto produktu pomôžete zachovať...
  • Page 64 2014/53/EU. Úplné znenie EU prehlásenia o zhode je k dispozícií na týchto internetových stránkach www.iget.eu. Produkt je určený pre predaj bez obmedzení v Českej republike a Slovenskej republike. Záručná doba produktu je 24 mesiacov, pokiaľ nie je stanovené inak.
  • Page 65 2011/65/EU. Prehlásenie k RoHS možno stiahnuť na webe www.iget.eu. Maximálne EIRP: 2W Výrobca: INTELEK.CZ s.r.o., Olivova 2096/4, Nové Město – Praha 1, 110 00 SUPPORT: http:/ /www.iget.eu/helpdesk Copyright ©...
  • Page 66 CS1 / CS6 / CS9 KRÓTKI PRZEWODNIK -...
  • Page 67 Zasady gwarancji - Nie wolno umieszczać żadnych ciężkich lub ostrych przedmiotów na urządzeniu. - Nie wolno wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i ciepła promieniowania, z których oba nie mogą być zatkane. - Nie wolno narażać środowiska o wyższej lub niższej temperaturze niż...
  • Page 68 serwisu, należy skontaktować się wyłącznie wykwalifikowanego serwisanta. - Jeżeli urządzenie było przez jakiś czas w otoczeniu o temperaturze niższej niż -10 ° C, pozwala na więcej niż jedną godzinę, urządzenie rozpiętym w temperaturze pokojowej, od 10 ° C do + 40 ° C. Dopiero wtedy można włączyć.
  • Page 69 Nieprawidłowe urządzenia Ponowny montaż i ponowne uruchomienie również ryzyko porażenia prądem. Deklaracja zgodności: INTELEK.CZ s.r.o. deklaracji, że sprzęt radiowy CS1, CS6, CS9 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy dla produktów, chyba że zaznaczono inaczej. To urządzenie może być...
  • Page 70 2011/65/EU. Oświadczenie o RoHS można pobrać ze strony internetowej www.iget.eu. Max. EIRP: 2 W, Producent / Wyłączny dystrybutor produktów iGET w EU: INTELEK.CZ s.r.o., Olivova 2096/4, Nové Město – Praha 1, 110 00, CZ Republika Czeska WEB: http://www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk...
  • Page 71 CS1 / CS6 / CS9 GYORS ÚTMUTATÓ - HU...
  • Page 72 Jótállási szabályok - A készüléket csakis és kizárólag a jelen útmutatóval összhangban használja. - Tartsa távol gyermekektől. A készüléket csak felnőtt személyek használhatják. A készülék más személyek általi használatáért annak tulajdonosa a felelős. - Ne tegye ki a terméket közvetlen nap- vagy hősugárzásnak, ne takarja le, ami azt jelenti, hogy környezetében fontos a hűvös légáramlás biztosítása.
  • Page 73 őrizze meg esetleges reklamáció céljából, amivel a reklamáció visszautasításával járó felesleges komplikációktól mentesül. A terméket annak forgalmazójánál kell reklamálni, amennyiben az nincs a www.iget.eu honlapon másként. - Az egyes paraméterek, a leírás, a design az egyes verzióknál ill. update-eknék eltérők lehetnek. A...
  • Page 74 Megfelelőség: Az INTELEK.CZ s.r.o. vállalat ezennel kijelenti, hogy minden CS1, CS6, CS9 készülék megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU Megfelelőségi Nyilatkozat teljes szövege megtalálható a www.iget.eu honlapon. A termék jótállási ideje 24 hónap, kivéve, ha másképp van...
  • Page 75 és összhangban vannak a 2011/65/EU irányelvvel. Nyilatkozat a RoHS lehet letölteni az internetről www.iget.eu. Az iGET termékek gyártó / kizárólagos importőre EU: INTELEK.CZ s.r.o., Olivova 2096/4, Nové Město – Praha 1, 110 00, CZ, WEB: http://www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk...

This manual is also suitable for:

Cs6Cs9