Page 1
LR7500 ELECTRIC KETTLE ЭЛЕКТРОЧАЙНИК ЕЛЕКТРОЧАЙНИК...
Page 3
ENGLISH Dear Buyer! We congratulate you on having bought the device under the trade name «Laretti». We are sure that our devices will become faithful and reliable assistants in your housekeeping. Read this booklet thoroughly before using and save it for future reference.
ENGLISH CONTENTS TECHNICAL DATA ............................ FEATURES ..............IMPORTANT SAFEGUARDS ........DESCRIPTION ............FU NC TI ON S ............BE FOR E TH E F I RST USE ......O PE R ATI ON OF T H E KE TTL E .....
ENGLISH TECHNICAL DATA FEATURES Power supply 2200 W STRIX control Rated voltage 220-230 V Stainless steel concealed heating element Rated frequency 50 Hz Hardened glass body Stainless steel decorative elements Rated current 10 А 360° power base ...
ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS Read all instructions before using. Before connecting the kettle to the power supply, make sure that the voltage indicated on the appliance (underside the kettle and base) corresponds with the voltage in your home. If this is not the case, contact your dealer and do not use the kettle.
Page 7
ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS Extreme caution must be used, when moving the appliance containing hot water. The appliance is not a toy. Do not let the children play it. The kettle is for household use only. Do not use outdoors. ...
ENGLISH FUNCTIONS 1. Press any temperature button: the kettle will heat water to the corresponding temperature and keep it afterwards. When heating, the temperature indicator will be illuminated blue, once the water has been heated to the selected keep warm temperature, the power indicator will be illuminated green.
ENGLISH BEFORE THE FIRST USE If you are using the kettle for the first time, it is recommended that you clean your kettle before use by boiling a full kettle of water twice and then discarding the water. Wipe the surface with a damp cloth.
Page 11
ENGLISH OPERATION OF THE KETTLE 1. To fill the kettle, remove it from the power base and open the lid by pressing the open lid button, fill with the desired amount of water, and then close the lid. Alternatively, the kettle may be filled through the spout.
ENGLISH OPERATION OF THE KETTLE 4. Lift the kettle from the power base and then pour the water. NOTE: If when heating or keeping warm you remove the kettle from the power base, and then place it into position again, all the previous programs will be canceled. If you want to continue boiling or keeping warm, you must set the program again.
ENGLISH CLEANING AND MAINTENANCE Always disconnect the appliance from the power outlet before cleaning. 1. Never immerse the kettle, power cord or power base in water, or allow moisture to contact with these parts. 2. Wipe the appearance of body with a damp cloth or cleaner, never use a poisonous cleaner. 3.
Page 14
ENGLISH ENV I RON MEN T FRIENDL Y DIS POSAL You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal centre. The manufacturer reserves the right to change the specification and design of goods.
Page 15
РУССКИЙ Уважаемый покупатель! Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки «Laretti». Мы уверены, что наши изделия будут верными и надежными помощниками в Вашем домашнем хозяйстве. Внимательно ознакомьтесь с данной Инструкцией по Эксплуатации и сохраните ее для дальнейшего использования.
Page 16
РУССКИЙ СОДЕРЖАНИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ....КОМПЛЕКТНОСТЬ ..........ОСОБЕННОСТИ ............МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ........ОПИСАНИЕ ..............ФУНКЦИИ ..............ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ .... ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧАЙНИКА ......УСТРОЙСТВО ЗАЩИТЫ ПРИ ВКЛЮЧЕНИИ БЕЗ ВОДЫ ......ОЧИСТКА И УХОД ..........УДАЛЕНИЕ МИНЕРАЛЬНЫХ ОТЛОЖЕНИЙ...
РУССКИЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОСОБЕННОСТИ Контактная группа STRIX Мощность 2200 Вт Скрытый нагревательный элемент Номинальное напряжение 220-230 В из нержавеющей стали Корпус из закаленного стекла Номинальная частота 50 Гц Декоративные элементы Номинальная сила тока 10 А из нержавеющей стали Емкость...
РУССКИЙ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Перед использованием внимательно прочтите инструкцию. Перед подключением чайника к сети убедитесь, что напряжение, указанное на устрой- стве (под чайником на нижней части базы питания), соответствует напряжению в Вашем помещении. Если нет, обратитесь к торговому агенту и не пользуйтесь чайником. Следите...
Page 19
РУССКИЙ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Будьте особенно осторожны, когда передвигаете чайник с горячей водой. Данное устройство не игрушка. Не разрешайте детям играть с ним. Чайник предназначен только для бытового использования. Не пользуйтесь им вне по- мещения. Использование аксессуаров, не рекомендуемых производителем, может привести к по- ...
РУССКИЙ ОПИСАНИЕ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Носик Крышка Переключатель ВКЛ./ВЫКЛ. Кнопка открывания крышки Ручка Корпус База питания Панель управления Кнопка выбора температуры...
РУССКИЙ ФУНКЦИИ 1. Нажмите кнопку выбора температуры: чайник нагреет воду до соответствующей темпе- ратуры и будет поддерживать эту температуру. При нагревании индикатор температуры будет гореть голубым цветом. Как только вода нагреется до выбранной температуры, индикатор питания начнет гореть зеленым цветом. Когда время сохранения температуры истечет...
РУССКИЙ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Если Вы используете чайник в первый раз, рекомендуется очистить устройство перед экс- плуатацией, дважды закипятив полный чайник воды и вылив ее. Протрите поверхность влажной тканью. ПРИМЕЧАНИЕ: Максимальный объем чайника 1,5 л.
РУССКИЙ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧАЙНИКА 1. Чтобы наполнить чайник водой, снимите его с базы питания и откройте крышку, на- жав кнопку открывания крышки, затем наполните чайник нужным количеством воды и закройте крышку. Воду можно также наливать через носик. Уровень воды не должен пре- вышать...
РУССКИЙ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧАЙНИКА 4. Снимите чайник с базы питания и налейте воду. ПРИМЕЧАНИЕ: Если во время нагревания или поддержания температуры Вы снимите чайник с базы питания, а затем снова поставите его на место, установленная программа отменится автоматически. Если Вы хотите продолжить кипячение или поддержание тем- пературы, Вам...
РУССКИЙ ОЧИСТКА И УХОД Перед очисткой всегда отключайте устройство от сети. 1. Никогда не погружайте чайник, шнур или базу питания в воду, а также избегайте по- падания влаги на эти детали. 2. Протрите корпус чайника влажной тканью или чистящим средством. Никогда не ис- пользуйте...
Page 26
РУССКИЙ ЭКОЛОгИЧЕСКИ БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ Вы можете помочь в охране окружающей среды! Будьте любезны, соблюдайте местные прави- ла: передавайте неработающее электриче- ское оборудование в соответствующий центр удаления отходов. Производитель оставляет за собой право вносить изменения в технические характеристики и дизайн изделий.
Page 27
УКРАЇНСЬКА Шановний покупець! Вiтаємо Вас iз придбанням виробу торгiвельноï марки «Laretti». Ми впевненi, що нашi вироби будуть вiрними й надiйними помiчниками у Вашому домашньому господарствi. Уважно ознайомтеся з цiєю Інструкцiєю з Експлуатацiï та збережiть ïï для подальшого використання.
Page 28
УКРАЇНСЬКА ЗМІСТ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ......КОМПЛЕКТНІСТЬ ............ ОСОБЛИВОСТІ ............ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ..........ОПИС ................ФУНКЦІЇ ..............ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ ....ВИКОРИСТАННЯ ЧАЙНИКА ........ ПРИСТРІЙ ЗАХИСТУ ПРИ ВМИКАННІ БЕЗ ВОДИ ......... ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД ........ВИДАЛЕННЯ МІНЕРАЛЬНИХ ВІДКЛАДЕНЬ...
УКРАЇНСЬКА ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОСОБЛИВОСТІ Контактна група STRIX Споживча потужність 2200 Вт Прихований нагрівальный елемент Номінальна напруга 220-230 В з нержавіючої сталі Номінальна частота 50 Гц Корпус із загартованого скла Декоративні елементи Номінальна сила струму 10 А з...
УКРАЇНСЬКА ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ Перед використанням уважно прочитайте інструкцію. Перед підключенням чайника до мережі переконайтеся, що напруга, зазначена на пристрої (під чайником на нижній частині бази живлення), відповідає напрузі у Вашому приміщенні. Якщо ні, зверніться до торгового агента і не користуйтеся чайником. Слідкуйте...
Page 31
УКРАЇНСЬКА ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ Будьте особливо обережні, коли пересуваєте чайник з гарячою водою. Даний пристрій не є іграшкою. Не дозволяйте дітям гратися з ним. Чайник призначений лише для побутового використання. Не користуйтеся ним за ме- жами приміщення. Використання аксесуарів, не рекомендованих виробником, може призвести до пожежі, ...
УКРАЇНСЬКА ОПИС ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ Носик Кришка Перемикач ВМИК./ВИМИК. Кнопка відкривання кришки Ручка Корпус База живлення Панель управління Кнопка вибору температури...
УКРАЇНСЬКА ФУНКЦІЇ 1. Натисніть на кнопку вибору температури: чайник нагріє воду до відповідної темпе- ратури та буде підтримувати цю температуру. При нагріванні індикатор температури буде світитися блакитним кольором. Як тільки вода нагріється до обраної температури, індикатор живлення почне світитися зеленим кольором. Коли час підтримання температу- ри...
УКРАЇНСЬКА ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Якщо Ви користуєтеся чайником вперше, рекомендується очистити пристрій перед експлуатацією, двічі закип’ятивши повний чайник води та виливши її. Протріть поверхню вологою тканиною. ПРИМІТКА: Максимальний об’єм чайника 1,5 л.
УКРАЇНСЬКА ВИКОРИСТАННЯ ЧАЙНИКА 1. Щоб наповнити чайник водою, зніміть його з бази живлення і відкрийте кришку, на- тиснувши кнопку відкривання кришки, потім наповніть чайник потрібною кількістю води і закрийте кришку. Також воду можна наливати через носик. Рівень води не повинен перевищувати...
УКРАЇНСЬКА ВИКОРИСТАННЯ ЧАЙНИКА 4. Зніміть чайник з бази живлення та налийте воду. ПРИМЕЧАНИЕ: Якщо під час нагрівання або підтримання температури Ви знімете чайник з бази живлення, а потім знову поставите його на місце, встановлена програма відміниться автоматично. Якщо Ви хочете продовжити кип'ятіння або підтримання тем- ператури, Вам...
УКРАЇНСЬКА ОЧИЩЕННЯ ТА ДОгЛЯД Перед очищенням завжди відключайте пристрій від мережі. 1. Ніколи не занурюйте чайник, шнур або базу живлення у воду, а також уникайте по- трапляння вологи на ці деталі. 2. Протріть корпус чайника вологою тканиною або засобом для чищення. Ніколи не вико- ристовуйте...
Page 38
УКРАЇНСЬКА Е К О Л О г І Ч Н О Б Е З П Е Ч Н А У Т И Л І З А Ц І Я Ви можете допомогти в охороні навколишнього середовища! Будьте люб'язні, дотримуйтесь місцевих правил: передавайте...
Need help?
Do you have a question about the LR7500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers