Download Print this page

Fisher-Price N5970 Instructions Manual page 18

Hide thumbs Also See for N5970:

Advertisement

3
Set the car down and watch it go.
When you're fi nished playing with this toy, slide
the power switch OFF
Das Fahrzeug auf den Boden setzen und
loslassen.
Den Ein-/Ausschalter nach dem Spielen immer
auf AUS
stellen.
Ustaw samochód i patrz jak jedzie.
Po skończonej zabawie, wyłącz zabawkę,
przesuwając przełącznik do pozycji OFF
Tedd le az autót és nézd, hogyan száguld.
Ha már nem játszol a játékkal, csúsztasd az
üzemkapcsoló kikapcsolt (OFF) helyzetbe
Polož autíčko na zem a sleduj, jak jede.
Když si s hračkou přestaneš hrát, posuň vypínač
do polohy vypnuto
.
.
.
Polož auto na zem a sleduj, ako ide.
Keď sa s hračkou prestaneš hrať, vypínač posuň
do vypnutej polohy
Puneţi maşina jos şi priviţi cum pleacă. Când
aţi terminat joaca apăsaţi butonul OFF/ÎNCHIS
(imagine)
Postavite avtomobilček na tla in opazujte, kako
veselo odbrzi. Ko se malček preneha igrati,
potisnite stikalo na položaj za izklop
Auto spustite i promatrajte kako vozi.
Kada igra s ovim autom završi prekidač za
uključivanje/isključivanje pomaknite na položaj
OFF
.
Nolieciet mašīnu un skatieties, kā tā brauc.
Kad esat pabeidzis spēlēties ar šo rotaļlietu,
pārslēdziet ieslēgšanas slēdzi uz -IZSLĒGTS
Padėkite mašinėlę ir stebėkite, kaip ji juda!
Kai baigsite žaisti, išjunkite žaislą, pasukdami
jungiklį į išjungimo padėtį
Pange auto põrandale ja laske sel vurada.
Kui mäng on lõppenud, lükake lüliti asendisse
OFF
.
Установите машину и запустите ее.
После окончания игры переведите
переключатель питания в положение ВЫКЛ
.
Поставте автомобіль і спостерігайте, як він їде.
Коли Ви закінчите гру з цією іграшкою,
поверніть кнопку перемикача на OFF
Stavite automobil na tlo i gledajte kako ide.
Kad završite igranje s ovom igračkom, prekidač za
napajanje gurnite na poziciju OFF
18
.
.
.
.
.
.
.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

N5969N5968