Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for therm-ic S-PACK

  • Page 3 INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of Contents: 2. Turn off S-Pack battery and disconnect them from Introduction the charger and sock. Package contents 3. Store in a cool, dry environment at 5°C/41°F Safety precautions to 20°C/68°F. Device description 4. Avoid longer periods of non-use. If the storage...
  • Page 5: Safety Precautions

    • This device is not intended for use by persons S-Pack 700 Bluetooth® (including children) with limited physical, sensory 2 S-Pack 700 Bluetooth® battery packs (rechar- or mental abilities or without adequate experience geable) and/or knowledge, unless they are supervised by or...
  • Page 6: Device Description

    (www.therm- • The device may not be used to warm animals. ic.com). • Do not throw S-Pack battery into an open fire, as IMPORTANT: For recharging, only use the supplied there is a risk of explosion.
  • Page 7: Technical Specifications

    Battery 1400 Output: 3.7V / 2800 mAh S-pack (2.4). Please check the illustration on the char- ger to ensure proper orientation. The S-Pack battery can be charged in any operating mode. The charging...
  • Page 8: Safety Functions

    (POWER into the charging shaft, the S-Pack battery is ready OFF, IN USE) • The full charging capacity of the S-Pack battery can for use again. only be conserved if the S-Pack battery are remo-...
  • Page 9: Important Instructions For Use

    S-Pack battery. The • The S-Pack battery can be controlled with button LED flashing modes corresponds to the selected heat (1.3) or with a iOS and Android app (only for S-Pack setting. Bluetooth® enabled).
  • Page 10: Heat Level - Heating Period

    • Press the control button for a longer period of time 1h45-2h15 3h45-4h15 4h30-5h00 (3 seconds) (1.3) to turn off the S-Pack battery. • The S-Pack battery switches into POWER OFF The heating period per charge depends on the selec- mode.
  • Page 11: Accessories And Spare Parts

    • Battery packs must be disposed of at intended For long-term storage, the S-Pack battery must be collection sites. discharged and recharged half at least every 6 mon- • Please contact your local authority for more ths (Charge for about 1/3rd of the time indicated on information.
  • Page 12: Guarantee

    The guarantee becomes null and void if the device is tampered with by unauthorised bodies, or where other than original THERM-IC spare parts are used. WARNING Ensure you remove the battery from sock before machine washing.
  • Page 13 (se bruksanvisningen) – Säkerhetsföreskrifter LADDA INTE FULLT Beskrivning av apparaten 2. Stäng av S-Pack batterierna och koppla loss dem Tekniska specifikationer från laddaren och sulan. Ibruktagande och laddning av S-Pack batterierna 72 3. Förvara dem på en sval och torr plats mellan Säkerhetsfunktioner...
  • Page 14: I Förpackningen Ingår

    I FÖRPACKNINGEN INGÅR iOS. Ladda ned appen på Android eller iOS, och följ Lägg noga på minnet namnet på din S-PACK modell. instruktionerna. Mer information på www. therm-ic.com. S-Pack 700 2 S-Pack 700 batterier (uppladdningsbara) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1 S-Pack Therm-ic USB-laddare Allmänna säkerhetsföreskrifter:...
  • Page 15: Beskrivning Av Apparaten

    100V-240V ~ 5V / 2000 mA • Om du har frågor eller problem, vänd dig till åter- adaptrar enligt (50-60 Hz), försäljaren eller till tillverkaren. landets standard) max. 300 mA • Kasta inte S-Pack batterierna i öppen eld: explo- sionsrisk!
  • Page 16: Ibruktagande Och Laddning Av S-Pack Batterierna

    • Batteriet består av litiumjonceller och kan laddas 1. Anslut laddaren till ett USB-uttag. Laddningslam- i vilket tillstånd som helst. Därför behöver det inte pan (2.2) lyser grönt. Placera sedan de två S-PACK längre laddas ur fullständigt, innan det laddas upp. batterierna i laddningsfacket på laddaren (2.4),...
  • Page 17: Säkerhetsfunktioner

    är inte bindande. brännskador. SÄKERHETSFUNKTIONER • Ställ alltid in S-PACK batterierna på låg eller måttlig • Mot kortslutningar: Vid kortslutning som uppstår värme för att upprätthålla en behaglig temperatur för vid uttaget eller värmeelementet, inaktiveras fötterna (värmeeffekten ska vara nästan omärkbar).
  • Page 18: Beskrivning Av Funktionerna

    PÅ (ON): strumporna, skorna eller sulorna är torra. • Tryck länge (ca 3 sekunder) på funktionsknap- pen för att ställa in S-PACK batterierna på lägsta • Använd aldrig värmestrumporna på samma gång värmenivån. Efter 6 sekunders tryckning övergår som värmesulor, för att undvika extrem värme: risk knappen till säkerhetsläge och släcks.
  • Page 19: Effekt Och Uppvärmningstid

    14-16 tim och laddaren. Om förvaringen blir lång, kom ihåg att ladda ur 4-5 tim 5tim30min 6-8 tim S-PACK batterierna och sedan ladda dem halvvägs 7tim30min igen åtminstone var 6:e månad (Laddning under ca 1tim45min 3tim45min 4tim30min 1/3 av tiden som anges i tabellen över laddningsti-...
  • Page 20: Bortskaffning

    I egenskap av tillverkare garanterar vi denna produkt Ta dem till en återvinningscentral. under en period på två år efter inköpsdatumet. • S-PACK batterierna ska lämnas in på ett in- Inom denna garantiperiod åtgärdar vi kostnadsfritt samlingsställe. defekter orsakade av material- eller fabrikationsfel, •...
  • Page 21 Tvätta strumporna Batterierna är inte vattentäta och är vattenbeständiga endast under en begränsad tid.

Table of Contents