Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

TFA_No. 60.4524_Anleitung
30.09.2022
13:10 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwiijzing
Instrucciones de uso
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Kat. Nr. 60.4524.01

Advertisement

loading

Summary of Contents for TFA 60.4524.01

  • Page 1 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwiijzing Instrucciones de uso Instruction manuals Kat. Nr. 60.4524.01 www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals...
  • Page 2 Hartelijk dank dat u voor dit apparaat Muchas gracias por haber adquirido ment from TFA. l'appareil de la société TFA. Gerät aus dem Hause TFA entschie- parecchio della TFA. van de firma TFA hebt gekozen. este dispositivo de TFA. den haben.
  • Page 3 A 2 A 3 Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Tack för att du väljer detta instru- Dziękujemy, że zdecydowali się značky TFA. ment från TFA. Państwo na to urządzenie firmy TFA. Před použitím Innan du använder den här pro- Zanim zaczniecie Państwo dukten użytkować...
  • Page 4 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 4 Fig. 2 Fig. 3 Mondphase / Moon phase / Phase lunaire / Fasi lunari / Maanstand / Fase de la luna • Das Display zeigt Ihnen die aktuelle Mondphase an: • Sul display viene visualizzata la fase lunare attuale: •...
  • Page 5 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 5 Funkuhr mit Sonnenauf- und untergang Funkuhr mit Sonnenauf- und untergang 1. Lieferumfang • Funkuhr ACHTUNG • Bedienungsanleitung • Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet. • Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütterungen aus. 2.
  • Page 6 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 6 Funkuhr mit Sonnenauf- und untergang Funkuhr mit Sonnenauf- und untergang • Ist kein Funkempfang erfolgt, können Sie die Initialisierung auch manuell starten. Halten Sie die WAVE Taste für drei – Jahr, Monat, Tag Sekunden gedrückt.
  • Page 7: Fehlerbeseitigung

    Sonnenauf-/Untergang und Mondphase Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Pro- Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie auf unserer Homepage unter Eingabe der Artikel-Nummer in das Suchfeld.
  • Page 8 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 8 Radio-controlled clock with sunrise and sunset Radio-controlled clock with sunrise and sunset 1. Delivery contents • Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or shocks. • Clean the instrument with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents. •...
  • Page 9 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 9 Radio-controlled clock with sunrise and sunset Radio-controlled clock with sunrise and sunset • The DCF reception always takes place daily at 1:00, 2:00, 3:00, 4:00 and 5:00 o'clock in the morning. 6.1.1 DCF reception •...
  • Page 10: Troubleshooting

    This reduces waste and protects the environment. No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner using the collection systems that have been set up.
  • Page 11 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 11 Horloge radio-pilotée avec lever et coucher du soleil Horloge radio-pilotée avec lever et coucher du soleil 1. Contenu de la livraison • Horloge radio-pilotée ATTENTION • Mode d'emploi • Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même. •...
  • Page 12 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 12 Horloge radio-pilotée avec lever et coucher du soleil Horloge radio-pilotée avec lever et coucher du soleil • S'il n'y a pas de réception, vous pouvez également activer manuellement la réception. Maintenez la touche WAVE appuyée –...
  • Page 13: Dépannage

    Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au vendeur chez qui vous l'avez acheté. Déclaration de conformité UE Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type 60.4524 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la 10. Traitement des déchets déclaration UE de conformité...
  • Page 14 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 14 Orologio radiocontrollato con alba e tramonto del sole Orologio radiocontrollato con alba e tramonto del sole 1. La consegna include • Orologio radiocontrollato ATTENZIONE • Istruzioni per l'uso • Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo. •...
  • Page 15 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 15 Orologio radiocontrollato con alba e tramonto del sole Orologio radiocontrollato con alba e tramonto del sole • In caso di mancata ricezione del segnale, è possibile avviare l'inizializzazione manualmente. Tenere premuto per tre secon- –...
  • Page 16 / fasi lunari È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso. È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodot- Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste procedure, rivolgetevi al rivenditore presso il quale to inserendo il numero di articolo sul nostro sito.
  • Page 17 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 17 Radiografische klok met zonsopgang en zonsondergang Radiografische klok met zonsopgang en zonsondergang 1. Levering • Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillingen en schokken. • Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken! •...
  • Page 18 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 18 Radiografische klok met zonsopgang en zonsondergang Radiografische klok met zonsopgang en zonsondergang • U kunt de ontvangstpoging onderbreken, door de WAVE toets gedurende drie seconden ingedrukt te houden. Het DCF-ont- • Houdt de UP of DOWN toets in de overeenkomstige instelmodus ingedrukt en u komt in de snelloop. Het apparaat verlaat vangstsymbool verdwijnt.
  • Page 19 Voer de verpakking op milieuvriendelijke wijze af via de daarvoor bestemde inzamelsystemen. EU-conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 60.4524 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteits- Afvoeren van het elektrisch apparaat verklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce Verwijder niet vast ingebouwde batterijen en accu’s uit het apparaat en voer die gescheiden af.
  • Page 20 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 20 Reloj radiocontrolado con salida y puesta del sol Reloj radiocontrolado con salida y puesta del sol 1. Entrega • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. • Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice productos abrasivos o disolventes! •...
  • Page 21 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 21 Reloj radiocontrolado con salida y puesta del sol Reloj radiocontrolado con salida y puesta del sol • Interrumpa el proceso de recepción pulsando de nuevo la tecla WAVE durante tres segundos. El símbolo de recepción DCF •...
  • Page 22 Eliminación de los dispositivos eléctricos Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60.4524 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la decla- Retire las pilas y baterías recargables que no están instaladas de forma permanente y deséchelas por separado del ración UE de conformidad está...
  • Page 23 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 23 Städteliste / City list / Liste des villes / Elenco di città / Stadlijst / Lista de ciudades Städteliste / City list / Liste des villes / Elenco di città / Stadlijst / Lista de ciudades City City code City...
  • Page 24 TFA_No. 60.4524_Anleitung 30.09.2022 13:10 Uhr Seite 24 Städteliste / City list / Liste des villes / Elenco di città / Stadlijst / Lista de ciudades Städteliste / City list / Liste des villes / Elenco di città / Stadlijst / Lista de ciudades City City code City...