Summary of Contents for EuroLite LED Mega Strobe 768 Bar
Page 1
MEGA STROBE 768 Bar Bedienungsanleitung User Manual LED Mega Strobe 768 Bar LED-Stroboskop-Bar mit 2 Farbeffekten und DMX LED stroboscope bar with 2 color effects and DMX STAND MASTER COLD WHITE STROBE SLAVE ALONE No. 52200950 www.eurolite.de...
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer / This user manual is valid for the article number: 52200950 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 3/44 00140513, Version 1.0...
BEDIENUNGSANLEITUNG LED MEGA STROBE 768 BAR GEFAHR! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten. Öffnen Sie das Gerät niemals. Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts diese Bedienungsanleitung. Sie erhalten dadurch wichtige Hinweise für den korrekten Betrieb.
SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Verwendungszweck • Bei diesem Gerät handelt es sich um eine LED-Stroboskop-Bar, mit der sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen.
Page 6
Warnung vor Verbrennung und Brand • Der zulässige Umgebungstemperaturbereich (Ta) beträgt -5 bis +45 °C. Verwenden Sie das Gerät niemals außerhalb dieses Temperaturbereichs. • Die Gehäusetemperatur (Tc) kann im Betrieb bis zu 50 °C betragen. Vermeiden Sie den Kontakt mit Personen oder Gegenständen.
INSTALLATION WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
ANSCHLÜSSE DMX512-Ansteuerung Gerät 1 Gerät 2 Gerät 3 Startadresse 1 Startadresse 23 Startadresse 45 DMX Controller Program Chase32 Step100 Für die Ansteuerung des Geräts per DMX512 ist eine Datenverbindung notwendig. Das Gerät verfügt dazu über 3-polige XLR-Anschlüsse. Verbinden Sie den Ausgang Ihres Controllers mit dem DMX-Eingang DMX IN des Geräts über ein DMX- Kabel.
NETZANSCHLUSS Das Gerät verfügt über ein Schaltnetzteil, das eine Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt erlaubt. Schließen Sie das beiliegende Netzkabel an und stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose ein. Damit ist das Gerät eingeschaltet. Zum Ausschalten ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Schließen Sie das Gerät nicht über einen Dimmer an die Netzspannung an.
BEDIENUNG Nach dem Anschluss ans Netz ist das Gerät betriebsbereit. Das Display zeigt die zuletzt eingestellte Betriebsart. Nehmen Sie nun die notwendigen Menüeinstellungen für die jeweilige Betriebsart mit den Bedientasten vor. Auch wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen, bleiben alle Einstellungen gespeichert. Das Gerät kann entweder im Standalone-Modus über das Bedienfeld oder im DMX-gesteuerten Modus über einen handelsüblichen DMX-Controller betrieben werden.
Standalone-Betrieb DMX Monitor Hier können Sie die DMX-Werte für jeden Kanal auslesen. Drücken Sie dazu die Taste MENU so oft, bis das Display DMX Monitor anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Wählen Sie den gewünschten DMX-Modus mit den Tasten UP und DOWN und bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
Page 13
Wählen Sie am Master-Gerät die gewünschte Betriebsart. Die zusammengeschalteten Geräte arbeiten nun synchron. Mit der MENU-Taste kommen Sie wieder ins Hauptmenü. Manual In diesem Modus können Sie manuell die Helligkeit, die Strobe-Geschwindigkeit und Frost-Effekt einstellen, sowie die Intensität der Farben Rot, Grün, Blau und Weiß. Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display die Betriebsart Manual anzeigt.
Page 14
Info In diesem Modus lassen sich verschiedene Einstellungen auslesen oder einstellen. Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display die Betriebsart Info anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Stellen Sie mit den Tasten UP und DOWN den gewünschten Modus ein und bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
DMX-Betrieb Anzahl der DMX-Kanäle und DMX-Startadresse einstellen Für den Betrieb über einen Controller mit DMX512-Protokoll verfügt das Gerät über 269 Steuerkanäle. Es kann aber auch in einen Modus mit 7, 18, 21, 22 oder 256 Kanälen umgeschaltet werden, wenn andere Funktionen benötigt werden.
Page 17
096 – 099 Show 23 100 – 103 Show 24 200 – 203 Show 49 204 – 207 Show 50 208 – 211 Show 51 248 – 251 Show 62 252 – 255 Show 63 Geschwindigkeit für Spezial-Effekt (RGB) von Kanal 13, 000 –...
Page 18
248 – 251 Show 62 252 – 255 Show 63 Geschwindigkeit für Spezial-Effekt (RGB) Kanal 8, 000 – 255 langsam > schnell 000 – 255 Farbwechsel Kanal 8 000 – 255 Farbwechsel Kanal 12 000 – 255 Verschiedene Hintergrundfarbmakros 000 – 127 Laufrichtung von rechts nach links 128 –...
USER MANUAL LED MEGA STROBE 768 BAR DANGER! Electric shock caused by short-circuit Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires. Never open the housing. Please read these instructions carefully before using the product. They contain important information for the correct use of the product.
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Please read the safety warnings carefully and only use the product as described in this manual to avoid accidental injury or damage. Intended use • This device is an LED strobe bar for creating decorative lighting effects. This device is designed for professional use in the field of event technology, e.g.
Page 26
Warning – risk of burns and fire • The admissible ambient temperature range (Ta) is -5 to +45°C. Do not operate the device outside of this temperature range. • The housing temperature (Tc) can be up to 50°C during use. Avoid contact by persons and materials. •...
INSTALLATION WARNING! Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure that the device is installed securely and cannot fall down. The installation must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations. The device may be fastened to a truss or similar rigging structure.
CONNECTIONS DMX512 control Device 1 Device 2 Device 3 Start Address 1 Start Address 23 Start Address 45 DMX Controller Program Chase32 Step100 A DMX512 data link is required in order to control the device via DMX. The device provides 3-pin XLR connectors for DMX connection.
Power Supply The device uses an auto-range power supply that accepts input voltages between 100 und 240 volts. Connect the device via the mains cable to a grounded mains socket. Thus the unit is switched on. To switch off the unit, disconnect the power plug. Do not connect the unit to the mains voltage via a dimmer.
OPERATION After connecting the device to the mains it is ready for operation. The display indicates the last operating mode. The operating modes can be selected by means of the display and the control buttons. All settings remain stored even if the device is disconnected from the mains. The device can be operated in stand-alone mode via the control board or in DMX-controlled mode via any commercial DMX controller.
Stand-alone mode DMX Monitor Here you can read out the DMX values for each DMX channel. Press the MENU button so many times until DMX Monitor is indicated on the display. Confirm with the ENTER button. Use the buttons UP and DOWN to select the desired DMX channel mode and confirm with the ENTER button.
Page 33
MANUAL In this mode, you can manually set the desired brightness, strobe speed and frost effect, as well as the intensity of the colors Red, Green, Blue and White. Press the MENU button so many times until MANUAL is indicated in the display. Confirm with the ENTER button.
Page 34
Info In this mode, several settings can be read out or set. Press the MENU button so many times until Info is indicated in the display. Confirm with the ENTER button. Use the buttons UP and DOWN to select the desired setting and confirm with the ENTER button. The desired setting will be executed.
DMX operation Setting the number of DMX channels and the DMX starting address For operation with a controller with DMX512 protocol, the device is equipped with 269 control channels. However, it can also be switched to a mode with 7, 18, 21, 22, or 256 channels if different functions are required.
Page 36
18-channel mode Channel Value Function 000 – 255 Master dimmer 000 – 255 Yellow 0-100% 000 – 255 Red 0-100% 000 – 255 Green 0-100% 000 – 255 Blue 0-100% 000 – 255 White 0-100% 000 – 255 Strobe (white) intensity, from minimum to maximum 000 –...
Page 37
092 – 095 Show 22 096 – 099 Show 23 100 – 103 Show 24 200 – 203 Show 49 204 – 207 Show 50 208 – 211 Show 51 248 – 251 Show 62 252 – 255 Show 63 000 –...
Page 38
248 – 251 Show 62 252 – 255 Show 63 000 – 255 Speed for special effect for channel 8, slow > fast 000 – 255 Color change 8 000 – 255 Color change 12 000 – 255 Different background color macros 000 –...
Page 39
22-channel mode Channel Value Function 000 – 255 Master dimmer 000 – 255 Dimmer for RGB, 0-100% 000 – 255 16 Bit fine dimmer, 0-100% 000 – 255 Yellow 0-100% 000 – 255 Red 0-100% 000 – 255 Green 0-100% 000 –...
Page 40
035 – 044 Show 4 045 – 054 Show 5 055 – 059 Show 6 060 – 064 Show 7 065 – 069 Show 8 070 – 074 Show 9 075 – 079 Show 10 080 – 084 Show 11 085 –...
Page 41
269-channel mode Channel Value Function 000 – 255 Master dimmer 000 – 255 Strobe (white) intensity from minimum to maximum 000 – 004 No function 005 – 255 Strobe (white) 000 – 255 Stobe effect 000 – 005 No function 006 –...
204 – 207 Show 50 208 – 211 Show 51 248 – 251 Show 62 252 – 255 Show 63 000 – 255 Speed for special effect channel 8, slow > fast 000 – 255 Color change for channel 8 000 –...