Download Print this page
GILMAN gemini GVC222R Manual

GILMAN gemini GVC222R Manual

22.2v cyclonic cordless multi-functional vacuum cleaner

Advertisement

Quick Links

22.2V CYCLONIC
CORDLESS
MULTI-FUNCTIONAL
VACUUM CLEANER
22.2V離心過濾
多功能無線吸塵機
MODEL NO.: GVC222R
A GILMAN GROUP BRAND
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the gemini GVC222R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GILMAN gemini GVC222R

  • Page 1 22.2V CYCLONIC CORDLESS MULTI-FUNCTIONAL VACUUM CLEANER 22.2V離心過濾 多功能無線吸塵機 MODEL NO.: GVC222R A GILMAN GROUP BRAND...
  • Page 2 Please read and retain for future reference. SAFETY INSTRUCTION - GENERAL • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance is for household use only, not for commercial purpose. • Remove all packaging material from the appliance before use. •...
  • Page 3 • Never use the appliance in the vicinity of flammable material. • Certain part of the appliance may get hot, such as air outlet. Do not touch these part to prevent scalding yourself. SAFETY INSTRUCTION - DURING OPERATION • Make sure your hands are dry before touching the appliance, power cord or plug.
  • Page 4: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Control panel BATTERY INDICATOR 1. Charging socket 11. Wall hanger 2. Dust container button 12. Adaptor 3. Dust container 13. 2-in-1 crevice nozzle 4. Dust container release button 14. Motorized bed brush 5. LED floor brush 15. Pet brush with foldable tube 6. Handle 16. Battery level and charging indicator 7. Air Outlet 17. High speed indicator 8. Metal tube release button 18. Low speed indicator 9. Metal tube 19. High/ Low speed mode button 10. LED Floor brush release button 20. On/ Off button...
  • Page 5 CHARGING Before using your vacuum cleaner for the first time, allow the battery to charge for approx. 5.5 hours. Important note: Please note the vacuum cleaner can not start operation during charging • When the vacuum cleaner is charging, the green battery indicator light is flashing.
  • Page 6 Assemble and Dis-assemble the floor brush • Assemble: Insert the end of the motorized floor brush into the metal tube, after hearing the click sound, then motorized floor brush installed in place. • Dis-assemble: Use one hand to hold the motorized floor brush, press the release button on the metal tube and remove the motorized floor brush outwards.
  • Page 7 Pet brush and the main handheld unit • Assemble: Insert the end of the pet brush into the main handheld unit, after hearing the click sound, then pet brush installed in place. • Dis-assemble: Use one hand to hold the pet brush, press the release button on the main handheld unit and remove the pet brush outwards.
  • Page 8: Cleaning And Storage

    CLEANING AND STORAGE Emptying the dust container • Check that the appliance is switched off before cleaning any parts. • Press the dust cover release button at the front of the dust container, and unfasten the dust container from the main handheld unit. •...
  • Page 9 Clean the motorized floor brush The Motorized floor brush can be possibly blocked by big objects or rape around by hair or long thread.it need to be clean the rolling brush timely. • Slide the sliding switch to open position, remove the roll brush from the floor brush housing.
  • Page 10: Product Specifications

    Storage with Wall mount hanger • After cleaning, you can store your appliance on the wall mount hanger. Position the wall mount hanger against the wall and mark the points at which the fastening screws are to be inserted. Using a drill, drill the holes for the screws, insert the plastic anchor provided, then hang the wall mount hanger on the screws, and tighten the screws up to their full extent.
  • Page 11 閱讀下列說明事項並請妥善保管,以供日後參考。 安全指引 - 一般安全 - 請按照這些說明事項, 使用本產品。 - 本產品僅供家用,不作商業用途。 - 使用前,請將所有包裝材料拆除。 - 0至8歲的兒童不應使用本產品。 - 超過8歲的兒童可使用本產品,但請勿由肢體不健全、感覺或精神上有障礙或 缺乏相關經驗和知識的人使用,除非有負責他們安全的人對他們使用本產品進 行監督或指導。 - 請務必看顧好兒童,以確保他們不玩耍本產品。 - 兒童不應清潔或維修本產品。 - 當需進行任何維修,必須由專業維修人員進行維修。永遠不要嘗試自己修理本 產品。 - 手濕時不可以接觸電源插頭或本機。 - 主機不可以浸入水中。 - 兒童不可以把玩本機。 - 本機開著後不可以無人監管。 - 當本機開著時,頭髮、鬆身衣物、手指和身體其他部份都要離開本機。 - 只使用隨機附送的配件。 安全指引 - 電子和熱能產品 - 使用相符的電源和電壓,以防止觸電。 - 本產品只能使用帶接地線的電源插座。...
  • Page 12 安全指引 - 操作期間 - 請勿用潮溼的手插拔電源插頭或接觸本產品。 - 如果本產品落入水中,立即從插槽中拔下插頭,並且不要再次使用本產品。 - 切勿將本產品、電源線或插頭浸入水中或其他液體中。 - 使用後徹底清潔本產品 (請參閱“清潔和保養”) - 不可吸入任何可能產生泡沫的洗滌劑或水溶液。 - 產品運作時,不可拆卸本產品。 - 確保塵網組件安裝好,才可使用本產品,否則可能造成損壞。 - 吸入口與通風口不得遮蓋或堵塞。不可阻塞所有開口,開口被阻塞時不可使用。 - 不可使用本產品吸入任何正在燃燒/燃點的物品,如燃點的香煙或煙灰。不可吸 入任何爆炸性 物質、易燃性物品、可燃性液體、高溫物品、毒性物質、有機溶 劑、腐蝕性或強酸性物質。 - 不可吸入如玻璃碎片、釘子、石頭、針頭或刀片等邊緣銳利的物品。以免過濾器 受損。 - 不可使用碗碟機清洗本產品的組件。 - 當棄置本產品和已移除內部電池後,切勿連接充電器。...
  • Page 13 部件示意圖 控制面板 BATTERY INDICATOR 1. 充電口 11. 掛架 2. 塵箱鎖扣 12. 火牛 3. 塵箱 13. 2合1伸縮縫隙吸咀 4. 塵箱釋放按鈕 14. 電動床刷 5. 電動連LED探測燈地扒 15. 寵物刷連伸縮長管 6. 手柄 16. 電池量及充電指示燈 7. 出風口 17. 高速模式指示燈 8. 金屬管釋放按鈕 18. 高速模式指示燈 9. 金屬管 19. 高/低速模式按鈕 10. 地扒釋放按鈕 20. 開/關按鈕...
  • Page 14 充電 在第一次使用吸塵機前,先把電池充電約5.5小時。需放置電池於機內充電。 注意:吸塵機在充電時不能正常工作。 - 當吸塵機充電時,電池量及充電顯示燈顯示綠燈 閃爍,當電池量及充電顯示燈的3格綠燈長著 時,表示電池已充滿電。 - 當3格綠色電池量及充電顯示燈轉至2或 1格綠 燈時,代表電池量將逐漸降低,當電池量逐漸降 低至本機不能正常運作時,綠色電池量及充電顯 示燈閃爍,需要再次充電。 更換電池 如果電池變得越來越弱,便需要更換新電池。按 主機上的釋放按鈕。然後取出手柄 (裡面有電池) ,再更換一個新的手柄連電池。 安裝及使用說明 充滿電後,按一下電源開/關按鈕 “ ”,吸塵機開始工作,並以高速(紅色燈亮起) 模式工作;再按+/-調速模式按鈕,以低速(綠色燈亮起)操作模式工作;你可以 根據不同的清潔位置來選擇速度,如果需要停止工作,按一下電源開/關按鈕 “ ”。 安裝和拆卸金屬管 安裝方法:將金屬管的末端插入主機,聽到“嚓”一聲後,金屬管便是安裝到 位。 拆卸方法:一隻手按著金屬管釋放按鈕,另一只手握著金屬管並將其移開,然 後把金屬管卸下。 釋放按鈕...
  • Page 15 安裝和拆卸電動地扒 安裝方法:將金屬管的首端插入地扒,聽到“咔嚓”一聲後,電動地扒便是安 裝到位。 拆卸方法:一隻手按著金屬管釋放按鈕,另一只手握著電動地扒,然後把電動 地扒卸下。 電動地扒/床刷和主機連接 安裝方法:將電動地扒/床刷插入主機,聽到“咔嚓”一聲後,電動地扒/床刷便 是安裝到位。 拆卸方法:一隻手按著主機釋放按鈕,另一只手握著電動地扒/床刷,然後把電 動地扒/床刷卸下。 釋放按鈕 釋放按鈕 可調校電動床刷角度...
  • Page 16 寵物刷和主機連接 安裝方法:將寵物刷插入主機,聽到“咔嚓”一聲後,寵物刷便是安裝到位。 拆卸方法:一隻手按著主機釋放按鈕,另一只手握著寵物刷,然後把寵物刷卸 下。 釋放按鈕 配件 2合1伸縮縫隙吸咀和主機連接 A:扁吸咀頭 - 用於清潔的地方,如窗框和縫隙等。 B:除塵毛刷 - 按下2合1伸縮縫隙吸咀釋放按鈕,再推出除塵毛刷,用於清潔凹 凸及柔軟的表面,如傢俱、百葉窗簾等。 2合1伸縮縫隙吸咀 釋放按鈕...
  • Page 17 清潔和保養 清理塵箱 - 在清洗任何部件之前,確保吸塵機已關上。 - 按下塵箱前方的釋放按鈕,把塵箱及主機分離。 - 把塵箱內的垃圾清理。 - 如需要,可用乾淨水輕輕地沖走灰塵,待塵箱過濾器及過濾網完全清潔及完全 風乾才裝回本機。 注意:過濾網可能在一段時間後被堵塞,而減弱吸力。因此,過濾網更換是很 重要的。 塵箱釋放按鈕 清潔旋風器, H12過濾網 - 取出H12過濾網。 - 用乾淨水輕輕地在旋風器,H12過濾網上沖走灰塵,待完全清潔及完全風乾才 裝回本機。 旋風器 H12過濾網 注意:如果旋風器及所有過濾網不完全風乾,剩餘的水分可能進入吸塵機內 部,對吸塵機電路裝置造成損壞, 影響吸力效果及使機器內部部件傳出異味。...
  • Page 18 清潔電動地扒 電動地扒可能會被大的物體阻擋,或者被頭髮或長線環繞。需要及時清理滾 刷。 - 將滑動開/關鎖推至開鎖位置,把在地刷內的滾刷取出。 - 把所有毛髮及污塵清走,用乾淨水輕輕地沖走滾刷上的灰塵,待完全清潔及完 全風乾才裝回電動地扒。 - 清理完畢後,需風乾再將滾刷安裝在電動地扒內。確保滾刷是裝回位置。將 滑動開/關鎖推回鎖定位置。 滑動開/關鎖 注意:所有配件必須風乾完成後,才裝回機身。 清潔電動床刷 - 將開/關鎖轉至開鎖位置,然後推出滾刷。 - 把所有毛髮及污塵清走,用乾淨水輕輕地沖走滾刷上的灰塵,待完全清潔及完 全風乾才裝電動床刷。 - 清理完畢後,需風乾再將滾刷安裝在電動床刷內。確保滾刷是裝回位置。將 開/關鎖推回鎖定位置。 滾刷 開/關鎖...
  • Page 19 掛牆式或直立式站立以便儲藏 清潔後,可將本產品存放在牆掛支架上。將掛牆支架靠在牆壁上並標記要插入 緊固螺絲釘的位置。使用鑽頭鑽出螺釘孔,插入提供的膠塞,然後將掛牆支架 釘在螺釘上,並將螺釘擰緊。 注意:如果過濾網不完全風乾,剩餘的水分可能進入吸塵機內部,對吸塵機電 路裝置造成損壞, 影響吸力效果及使機器內部部件傳出異味。 產品規格 型號: GVC222R 電壓 : DC 22.2V 功率: 160瓦 主機 15瓦 電動連 LED探測燈地扒 15瓦 電動床刷 首要充電時間: 約 5.5小時 電池使用時間: 約 18分鐘 (高速) / 30分鐘 (低速) 產品尺寸(豪米): 直立式吸塵機連地扒: 1270(高) x 250(闊) x 210(深) 豪米 * 相關產品的規格,可能會因配件批次或實際使用地區的電壓差異而有所不同。...