Kimo LEKTROMIK S2 Product Manual

Kimo LEKTROMIK S2 Product Manual

Electronic soft starters
Hide thumbs Also See for LEKTROMIK S2:

Advertisement

Quick Links

PLS2-05-10-05
1007-102/02a
Produktbeschreibung
Product Manual
LEKTROMIK S
Elektronische Sanftanlaufgeräte
Sanftanlauf und Sanftauslauf
von Drehstrom-Käfigläufermotoren
bis 2000 kW
Electronic soft starters
Soft start and soft stop
of three-phase induction motors
up to 2000 kW
4...1300 kW
Version: 26
Version: 27
in Verbindung mit Produkt-
beschreibung OPTION LS-I2-26
Diese Produktbeschreibung enthält
folgende wichtige Informationen zur
CE-Kennzeichnung:
- Gültigkeit
- Projektierung, Montage und Ver-
drahtung, Inbetriebnahme, Wartung
This Product Manual includes the following
important information in connection with the
CE marking:
- Validity
- Planning the installation, mounting
and wiring, commissioning, servicing

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LEKTROMIK S2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kimo LEKTROMIK S2

  • Page 1 PLS2-05-10-05 1007-102/02a  Produktbeschreibung Product Manual LEKTROMIK S Elektronische Sanftanlaufgeräte Sanftanlauf und Sanftauslauf von Drehstrom-Käfigläufermotoren bis 2000 kW Electronic soft starters Soft start and soft stop of three-phase induction motors up to 2000 kW 4...1300 kW Version: 26 Version: 27 in Verbindung mit Produkt- beschreibung OPTION LS-I2-26 Diese Produktbeschreibung enthält...
  • Page 2: Table Of Contents

     - 2 - KIMO LEKTROMIK PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a Einsatzvorteile User benefits Mechanisch Mechanical ♦ Kostengünstige Antriebskomponenten ♦ Reduced costs of transmission components - Momentenbelastung beim Anlauf reduziert - Low starting torque - Anlaufmoment beliebig einstellbar - Starting torque adjustable to requirement ♦...
  • Page 3: Anwendungen, Funktion, Blockschaltbild

     LEKTROMIK KIMO - 3 - PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a Anwendungen Applications ♦ Maschinen mit Getriebe-, Riemen- und Kettenantrieben ♦ Machines with gearbox, belt or chain drives ♦ Antriebe mit polumschaltbaren Motoren ♦ Drives using pole-change motors ♦ Förderbänder, Schnellauf- und Schwerlastbänder ♦...
  • Page 4: Ausführungen, Optionen

    - Connection for thermistor motor protection LEKTROMIK S2 und SD2 können mit einem Stromwandler für LEKTROMIK S2 and SD2 can be fitted with a current moni- die Vorgabe eines konstanten Stromes beim Hochlauf ausge- toring circuit to allow ramp up with current limit (OPTION I1).
  • Page 5 Soft start and soft stop with adjustable Voltage ramp in the Delta connection ♦ Kostengünstige Alternative zu S2 bei mittlerer und hoher ♦ Economic alternative to LEKTROMIK S2 at mid-range Leistung, 6 Leitungen zum Motor notwendig and large powers, 6 cables to motor required ♦...
  • Page 6: Technische Daten

     - 6 - KIMO LEKTROMIK PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a Technische Daten Technical data Spannung/ - Standard Nennspannung / Rated voltage Leistungsteil/ 3AC 110...500 V Voltage: -15...+10 % Power circuit: - Option 3AC 220...690 V -15...+10 % Spannungen, Ext. Steuerspannung/ 2AC 110...400 V Nennspannung / Rated voltage Ströme...
  • Page 7  LEKTROMIK KIMO - 7 - PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a Grenzwert B/ Bei Dauerbetrieb wird mit dem empfohlenen Filter Stör-Grenzwert B für Interference limit B: Betrieb im Wohn-, Geschäfts- und Gewerbebereich sowie Kleinbetrieben am öffentlichen Stromversorgungsnetz (einschließlich Behörden, Banken, Krankenhäuser usw.) eingehalten./...
  • Page 8  - 8 - KIMO LEKTROMIK PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a LEKTROMIK LEKTROMIK LEKTROMIK LEKTROMIK LEKTROMIK Bezeichnung/ 160S2-26 250S2-26 400S2-26 630S2-26 800S2-26 Designation 250SD2-26 400SD2-26 630SD2-26 800SD2-26 1300SD2-26 Nennleistung des Motors bei / Rated motor power at: Normalanlauf / Normal start (AC-53a) 160 kW...
  • Page 9  LEKTROMIK KIMO - 9 - PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a Bezeichnung - Funktion / Klemme/ Logik/ '0' Logik/ '1' Erläuterung/ Terminal Designation - Function Logic Logic Explanation ME - Meldung 1 - 2 Störung, Betrieb Relais mit roter LED ME (V1) leuchtet "Eingeschaltet"/...
  • Page 10: Projektierung

    Wenn alle wesentlichen Daten des recommended for new applications. KIMO can assist if data Antriebs und der Last bekannt sind kann KIMO behilflich sein. on the motor and the load is available. Please complete Bitte Fragebogen auf Seite 11 ausfüllen.
  • Page 11  LEKTROMIK KIMO - 11 - PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a Hauptschütz: Main contactor: Bei Tippbetrieb kann eine hohe Belastung der Kontakte auftreten. During inching a high contact loading can occur. Inhibiting Das Sperren des Regelgerätes (BF=0) kurz vor oder spätestens the controller with BF=0 before or at the latest gleichzeitig mit dem Öffnen der Netzschütze wird empfohlen.
  • Page 12: Montageanleitung

    2. Connect the soft starter as shown in the following pfehlungen zu verdrahten. Eine andere Beschaltung darf recommended connection. Consult KIMO before making nicht ohne Rücksprache mit KIMO vorgenommen werden. another connection to the module. 3. Anziehmomente der Leistungsanschlüsse beachten (siehe 3.
  • Page 13  LEKTROMIK KIMO - 13 - PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a 15,0 2 x M 8 / 2 x M 10 + 2 x M 10 11,5 6x14 11,5 Nennleistung bei 400 V / Rated power at 400 V Maßbild 3 c (Getrenntes Steuermodul nach Maßbild 1a beachten)
  • Page 14  - 14 - KIMO LEKTROMIK PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a 36 x 10,5 Nennleistung bei 400 V Rated power at 400 V Maßbild 6 b (Getrenntes Steuermodul nach Maßbild 1a beachten) S2: 800 kW Outline drawing 6 b (See External dimension 1a for external control unit)
  • Page 15: Inbetriebnahmeanleitung

     LEKTROMIK KIMO - 15 - PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a Inbetriebnahmeanleitung Commissioning instructions Warn- und Sicherheitshinweise Warnings and safety Information Während des Betriebs können elektronische Sanftanlauf- In operation electronic soft start modules, depending on module ihrer Schutzart entsprechend spannungsführende their degree of protection, may have live, uninsulated and blanke und heiße Oberflächen haben.
  • Page 16: Schrittweise Inbetriebnahme

     - 16 - KIMO LEKTROMIK PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a Schrittweise Inbetriebnahme Step-by-step putting into operation Was/What Wie/How Reaktionen/Reactions Bemerkung/Notes GRUNDEINSTELLUNG VORNEHMEN / SET POTENTIOMETER TO INITIAL SETTING - Netz noch ausgeschaltet/ Supply not yet connected - Potentiometer wie links einstellen/...
  • Page 17  LEKTROMIK KIMO - 17 - PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a Was/What Wie/How Reaktionen/Reactions Bemerkung/Notes ϕ 6. EINSTELLUNG DER COS -OPTIMIERUNG (NUR MIT OPTION I1)/ ADJUSTMENT OF POWER FACTOR OPTIMISER (ONLY WITH OPTION I1) - Am Steuergerät Klemme 26 (T) gegen 24 (M) mit Effektivwertmessgerät Motorspannung...
  • Page 18  - 18 - KIMO LEKTROMIK PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a Hilfsblatt für Inbetriebnahme Summary chart for commissioning C55 ____ µF, Anpassung der An- und Auslauframpe/ Entfernt (Auslieferungsstand)/ 8 ... 0,8 s Increase in ramp-up Removed (as supplied) and ramp-down times 4,7 µF = 50 ...
  • Page 19: Tabelle Für Fehlersuche

     LEKTROMIK KIMO - 19 - PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a Hilfsblatt für Inbetriebnahme Summary chart for commissioning Anwendung/Application Drehend/ Horizontal/ Vertikal/ Sonstige/ Rotating: Horizontal: Vertical: Other: Geschwindigkeit/ _____ [ms Drehzahl/ _____ [min Speed: Speed: Last/Load Masse/ - leer/empty ____ [kg] Mass:...
  • Page 20: Anschlussempfehlungen

     - 20 - KIMO LEKTROMIK PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a Anschlussempfehlungen Recommended connections Befehl "Hochlauf"/ command "Ramp-up" Befehl "Freigabe" / command "Enable" Steuer- eingänge/ Control inputs Meldung "Eingeschaltet"/ Monitoring signal "In operation" Meldung "Hochlauf Ende"/ Steuer- Monitoring signal "End of ramp"...
  • Page 21 Klemmen/terminals 46/47 160...800 kW/ 2 AC 230 V 400 V: Anschlussempfehlung LEKTROMIK S2 für Sanftanlauf Recommended connection LEKTROMIK S2 for soft start Nur mit OPTION I1 / With OPTION I1 only ** Lüfterversorgung / Fan supply 22...75 kW/ DC 24 V von/from...
  • Page 22 DC 24 V von/from 400 V: Klemmen/terminals 46/47 160...800 kW/ 2 AC 230 V 400 V: Anschlussempfehlung LEKTROMIK S2 als Sanftanlauf mit Sanftauslauf mit reversierenden Antrieben Recommended connection LEKTROMIK S2 as a soft start with soft stop for reversing operation...
  • Page 23 Anschlussempfehlung LEKTROMIK S2 für Sanftanlauf und Drehzahlumschaltung mit Motoren in Dahlanderschaltung. Steuerschaltung ermöglicht stromloses Schalten der Schütze Recommended connection LEKTROMIK S2 for soft start and speed change of motors in the pole-change Dahlander connection. This connection provides for zero-current contactor switching Nur mit OPTION I1 / With OPTION I1 only ** Lüfterversorgung / Fan supply...
  • Page 24 Sondermotor, Steuerung für Elektroheizungen), siehe auch OPTION U für universale umschaltbare Sollwertvorgabe Recommended connection LEKTROMIK S2 as a voltage controller (e.g. for the speed control of fans with external rotor or special motor, control of electric heating), see also OPTION U for universal switchable set-values of voltage...
  • Page 25: Eu-Richtlinien Und Gesetze

     LEKTROMIK KIMO - 25 - PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a EU-Richtlinien und Gesetze EC Directives and laws 'CE'-KENNZEICHNUNG 'CE' MARKING Die 'CE'-Kennzeichnung der LEKTROMIK Sanftanlaufgeräte The 'CE' marking of the LEKTROMIK Soft starters is at the gilt zum Zeitpunkt der Erstellung dieser Produktbeschreibung date at which this Product Manual is issued valid for the für die EG-RICHTLINIE 89/336/EWG (EMV-RICHTLINIE).
  • Page 26  - 26 - KIMO LEKTROMIK PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ZU EMV DECLARATION OF CONFORMITY TO EMC LEKTROMIK 4S2-26, 11S2-26, 22S2-26, 37S2-26, 75S2-26, 160S2-26, 250S2-26, 400S2-26, 800S2-26, 37SD2-26, 55SD2-26, 110SD2-26, 250SD2-26, 400SD2-26, 630SD2-26, 1300SD2-26...
  • Page 27: Herstellererklärung

     LEKTROMIK KIMO - 27 - PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a HERSTELLERERKLÄRUNG ZU EMV MANUFACTURER'S EMC DECLARATION Nicht zu verwechseln mit der Konformitätserklärung. Not to be confused with the Declaration of Conformity. LEKTROMIK 4S2-26, 11S2-26, 22S2-26, 37S2-26, 75S2-26, 160S2-26, 250S2-26, 400S2-26, 800S2-26,...
  • Page 28: Niederspannungsrichtlinie

     - 28 - KIMO LEKTROMIK PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a NIEDERSPANNUNGS-RICHTLINIE LOW-VOLTAGE DIRECTIVE Die Einhaltung der NIEDERSPANNUNGS-RICHTLINIE im It is the responsibility of the user to ensure that the Rahmen der Gesamtanlage liegt im Verantwortungsbereich complete installation adheres to the LOW-VOLTAGE des Anwenders.
  • Page 29: Maschinenrichtlinie

     LEKTROMIK KIMO - 29 - PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a MASCHINEN-RICHTLINIE MACHINERY DIRECTIVE LEKTROMIK Sanftanlaufgeräte sind als nicht selbständig LEKTROMIK Sanftanlaufgeräte are components to be betreibbare Komponenten einer Maschine zuzuordnen. incorporated into machinery and may not be operated alone. Die Herstellererklärung auf dieser Seite ist zu beachten.
  • Page 30: Bestelldaten, Garantie, Entsorgung

    LEKTROMIK 800S2-26 kW, 110-500 V, 1400 A, F 8083.339 Optionen für LEKTROMIK S2-26 / Options for LEKTROMIK S2-26 / Options pour LEKTROMIK S2-26 EMV-Filter für Ausführung nach Grenzwert B OPTION LS-F EMC filter for installation to limit value B OPTION LS-F/230 AC110-250 V, EMC/EMV Filter 8369.001...
  • Page 31: Stichwortverzeichnis

     LEKTROMIK KIMO - 31 - PLS2-05-10-05 - 1007-102/02a Stichwortverzeichnis Index Suchwort Seite Index Page Anlaufstrom ............. 2 ,6,18 Adjustments ..........16 ,17,18 Anschlussempfehlungen ........ 20 -24 Basic connection ........... 20 Anwendungsklasse .......... 7 ,8 Block diagrams..........3 Anziehmoment..........11 ,12 Bridging contactor ...........
  • Page 32 0,25 bis 2000 kW und von 110 bis 690 V Your competent partner for optimum drive solutions from 0,25 up to 2000 kW and from 110 up to 690 V KIMO Industrie-Elektronik GmbH  Am Weichselgarten 19 D-91058 Erlangen Tel.

This manual is also suitable for:

Lektromik sd2

Table of Contents