Page 3
Important Installation Tips Clean your surface to be free of dust and moisture. Use 3 pieces of mounting tape per light panel. When mounting the light panels, apply pressure to the squares for 30 seconds so that the tape can cling firmly. IMPORTANT NOTE: The included tape is NOT suitable for brick walls, wallpaper or...
Page 4
Conseils d'installation Tipps zum installieren Nettoyez le mur / la surface pour enlever Wand / Oberfläche von Staub und Feuchtigkeit befreien. la poussière et l'humidité. Verwenden Sie 3 Stück Klebeband pro Leuchtplatte. Utilisez 3 bandes adhésives par panneau d'éclairage. Üben Sie beim Anbringen der Lichtpaneele 30 Lors du montage des panneaux lumineux, appliquez Sekunden lang Druck auf die Quadrate aus, damit une pression sur les carrés pendant 30 secondes...
“My light panels are paired but unreachable.” 1. Toggle the WiFi on your phone off then on again. 2. Power cycle your light panels (unplug from power then plug back in). 3. Power cycle your router. Still Need Help? nanoleaf.me/support...
Débranchez votre light panels de la prise électrique. ii) Appuyez et maintenez les deux boutons de la commande et rebranchez les Nanoleaf Light Panels au réseau électrique sans relâcher les boutons. iii) Une fois rallumé, le témoin LED clignotera rapidement.
Page 7
1. Schalten Sie das WLAN Ihres Handys aus und wieder an. 2. Stecken Sie das Kabel der Light Panels aus der Steckdose und danach erneut wieder ein. 3. Schalten Sie Ihren Router aus und im Anschluss wieder an. Benötigen Sie immer noch Hilfe? nanoleaf.me/support...
Page 8
"I miei light panels sono connessi ma non raggiungibili." 1. Disattiva nuovamente il WiFi sul tuo cellulare. 2. Scollega dalla corrente e poi riaccendi i Light Panels. 3. Spegni e riaccendi il tuo router. Hai ancora problemi? nanoleaf.me/support...
1. Desactive y encienda la WiFi de su telefono de nuevo. 2. Apague y encienda de nuevo Light Panels (desconéctelos de la toma de corriente y vuelva a conectarlos). 3. Apague y encienda de nuevo su router. Todavía tiene problemas? nanoleaf.me/support...
“O meu light panels está emparelhado, mas está fora de alcance.” 1. Desligue e ligue o WiFi do seu telefone. 2. Desligue e ligue o cabo do seu light panels à tomada. 3. Desligue e ligue o cabo do seu roteador à tomada. Ainda está tendo problemas? nanoleaf.me/support...
Page 14
Emergency exits or emergency lights. Conjunction with 3rd party sensors/timing devices that are not approved by Nanoleaf®. Places where there is a risk of electric shock. Outdoor areas. Wet or damp conditions. Excessively hot environments (e.g. close to ovens, radiators, heaters, etc.). Regions or countries other than that in which the product was intended for.
Page 15
Uscite di emergenza o luci di emergenza. Combinazione a dispositivi con sensori o di timing che siano stati prodotti da parti terze e non approvati da Nanoleaf®. Luoghi dove vi sia un rischio di shock elettrico. Aree all'aperto. Bagnate o in condizioni di umidità. Ambienti eccessivamente caldi (es.
Page 16
Regiões ou países distintos daqueles em que o produto foi destinado para uso. Quando utilizar o Nanoleaf light panels: Não abra o dispositivo, se fizer isso, anulará a garantia. Não coloque quaisquer objectos metálicos ou objectos condutores perto dos contatos expostos no controlador light panels, fonte de alimentação, conectores, ou na parte de trás dos painéis do light panels.
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or this service agent or a similar qualified person. NanoGrid Limited (Nanoleaf) hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity is available at www.nanoleaf.me/eudoc/...
Page 20
Your Feedback All our products are created to improve the way we experience our everyday lives. Share your thoughts with the world on our Nanoleaf Shop. Visit shop.nanoleaf.me and select the Nanoleaf Light Panels product page to leave a review.