Page 1
MANUAL MODEL VERSION / DATE PIR, l. / 23. 2. 2021 Motion sensor...
Page 2
Obsah Česky........3 Slovensky......12 English ........ 21 Magyar ....... 31 Română......41 Slovenščina......51...
Page 3
Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybrali EVOLVEO ACSPIRTS1. Věříme, že Vám produkt bude sloužit k Váš plné spokojenosti. EVOLVEO ACSPIRTS1 je chytrý detektor pohybu, který slouží k zachycení pohybu ve střežené oblasti. Po jeho aktivaci je zasláno upozornění na váš mobilní telefon. Je možné jej spárovat samostatně...
Page 4
Obr. 2 - Bokorys snímání Parametry produktu Baterie CR123A 3V Příkon 3V / 123A Proud při aktivaci ≤160mA Pohotovostní proud ≤45μA Upozornění na nízké ≤2,6V napětí WiFi 2,4GHz / 802.11b/g/n Detekční vzdálenost 10m / 110° Pracovní teplota -10 – 50°C Relativní...
Page 5
Aplikace Smart Life Toto zařízení připojit ovládat prostřednictvím aplikace Smart Life (jako alternativu můžete použít také aplikaci Tuya Smart). Aplikaci "Smart Life" si prosím předem stáhněte z obchodu s aplikacemi. Příslušné podrobnosti návodu jsou následující: Stažení Aplikace – Smart Life Uživatelé...
Page 6
Registrace a přihlášení do aplikace • Po spuštění aplikace se vám zobrazí možnost „Přihlásit se“, a „Zaregistrovat se“. Pokud již máte svůj Smart Life účet, přihlaste se a pokračujte k „Připojení panelu k aplikaci Smart Life”. • Uživatel si může zaregistrovat nový účet kliknutím na možnost „Zaregistrovat se".
Page 7
rozhraní pro registraci účtu. V rozhraní se zobrazí dvě možnosti: „Stát", „Telefonní číslo/E-mail". • Vyberte Stát ze seznamu. Tento údaj je povinný. • Do kolonky „Telefonní číslo/E-mail doporučujeme zvolit vaše telefonní číslo. Poté zvolte „Získat ověřovací kód“. Následně v aplikaci vyplňte šestimístný ověřovací kód, který...
Page 8
Připojení detektoru k aplikaci Smart Life UPOZORNĚNÍ: Před použitím aplikace Smart Life připojte svůj telefon k síti 2,4GHz WiFi. • Otevřete aplikaci „Smart Life" a vstupte do rozhraní „Můj domov" aplikace. • Klikněte na „+" v pravém horním rohu rozhraní a vyberte „Add Device". •...
Page 9
„Hotovo“ v pravém horním rohu. UPOZORNĚNÍ: Pokud chcete, aby detektor EVOLVEO ACSPIRTS1 vyhlásil poplach prostřednictvím produktu EVOLVEO Alarmex PRO, je nutné jej spárovat dle manuálu přiloženého v balení EVOLVEO Alarmex PRO. Technická podpora Kontaktujte technickou podporu EVOLVEO: https://eshop.evolveo.cz/helpdesk/ Záruka se NEVZTAHUJE při: - použití...
životností. Nevyhazujte tyto výrobky do netříděného komunálního odpadu. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Tímto společnost Abacus Electric, s.r.o. prohlašuje, že EVOLVEO ACSPIRTS1 je v souladu s požadavky notem a nařízení...
Page 12
Vážený zákazník, ďakujeme, že ste si vybrali EVOLVEO ACSPIRTS1. Veríme, že Vám produkt bude slúžiť k Vašej plnej spokojnosti. EVOLVEO ACSPIRTS1 je inteligentný detektor pohybu, ktorý slúži na zachytenie pohybu v stráženej oblasti. Po svojej aktivácii zašle upozornenie na váš mobilný telefón. Je možné...
Page 13
Obr. 2 – Bokorys snímania Parametre produktu Batéria CR123A 3V Príkon 3 V/123 A Prúd pri ≤ 160 mA aktivácii Pohotovostný ≤ 45 μA prúd Upozornenie na ≤ 2,6 V nízke napätie WiFi 2,4 GHz/802.11 b/g/n Detekčná 10 m/110° vzdialenosť Pracovná...
Page 14
Aplikácia Smart Life Toto zariadenie je možné pripojiť a ovládať prostredníctvom aplikácie Smart Life (ako alternatívu môžete použiť taktiež aplikáciu Tuya Smart). Aplikáciu „Smart Life“ si, prosím, vopred stiahnite z obchodu s aplikáciami. Príslušné podrobnosti návodu sú nasledujúce: Stiahnutie Aplikácie – Smart Life Používatelia môžu vyhľadať...
Page 15
Registrácia a prihlásenie do aplikácie • Po spustení aplikácie sa vám zobrazí možnosť „Prihlásiť sa“, a „Zaregistrovať sa“. Ak už máte svoj Smart Life účet, prihláste sa a pokračujte k „Pripojenie panelu k aplikácii Smart Life”. • Používateľ si môže zaregistrovať nový účet kliknutím na možnosť...
Page 16
zobrazia dve možnosti: „Štát“, „Telefónne číslo/E-mail“. • Vyberte Štát zo zoznamu. Tento údaj je povinný. • Do kolónky „Telefónne číslo/E-mail odporúčame zvoliť vaše telefónne číslo. Potom zvoľte „Získať overovací kód“. Následne v aplikácii vyplňte šesťmiestny overovací kód, ktorý dostanete. • Po dokončení predchádzajúceho kroku sa zobrazí...
Page 17
Pripojenie detektora k aplikácii Smart Life UPOZORNENIE: Pred použitím aplikácie Smart Life pripojte svoj telefón k sieti Wi-Fi 2,4 GHz. • Otvorte aplikáciu „Smart Life“ a vstúpte do rozhrania aplikácie „Môj domov“. • Kliknite na „+“ v pravom hornom rohu rozhrania a vyberte „Add Device“.
Page 18
„Hotovo“ v pravom hornom rohu. UPOZORNENIE: Ak chcete, aby detektor EVOLVEO ACSPIRTS1 vyhlásil poplach prostredníctvom produktu EVOLVEO Alarmex PRO, je nutné ho spárovať podľa manuálu priloženého v balení EVOLVEO Alarmex PRO. Technická podpora Kontaktujte technickú podporu EVOLVEO: https://eshop.evolveo.sk/helpdesk/ Záruka sa NEUPLATŇUJE pri: - použití...
že v EÚ všetky elektrické a elektronické prístroje, batérie a akumulátory je nutné po skončení ich životnosti odkladať do triedeného odpadu. Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného komunálneho odpadu. VYHLÁSENIE O ZHODE Týmto spoločnosť Abacus Electric, s.r.o. vyhlasuje, že EVOLVEO ACSPIRTS1 je v súlade...
Page 21
A notification is sent to your mobile phone when it is activated. It can be paired separately using the Smart Life app or with EVOLVEO Alarmex PRO. Scanning area Fig.1 - Scanning plan...
Page 22
Fig. 2 - Scanning side view Product parameters Battery CR123A 3V Power 3V / 123A Activation current ≤160mA Stand-by current ≤45μA Low voltage alert ≤2.6V WiFi 2.4GHz / 802.11b/g/n Detection range 10m / 110° Operating -10 – 50°C temperature Relative humidity <...
Page 23
Smart Life application This device can be connected and controlled via the Smart Life app (alternatively, you can also use the Tuya Smart app). Please download the “Smart Life” application first from the app store. The relevant details of the manual are as follows: Downloading the application - Smart Life The users can find the “Smart Life”...
Page 24
Register and log into the application • After you launch the application, the “Log In” and “Register” options will display. If you already have your Smart Life account, log in and proceed to “Connect the panel to Smart Life application”. •...
Page 25
appear. There are two options in the interface: “Country”, “Mobile phone number/E-mail”. • Select your Country from the list. This information is mandatory. • We recommend that you enter your mobile phone number in the “Phone number/E- mail” field. Then select “Acquire verification code”.
Page 26
Connecting the panel to the Smart Life app WARNING: Before you start using the Smart Life app, connect your mobile phone to the 2.4GHz WiFi network. • Open the “Smart Life” application and enter the “My Home” application interface. • Click the “+” in the upper right corner and select “Add Device”.
Page 27
Then select “Finish” in the upper right hand corner. WARNING: If you want the EVOLVEO ACSPIRTS1 detector to sound an alarm via the EVOLVEO Alarmex PRO product, you must pair it according to the manual included in the EVOLVEO Alarmex PRO package.
Page 28
The warranty DOES NOT APPLY to: - using the device for different purposes - installation of a different firmware than the one installed in EVOLVEO ACSPIRTS1 or one which can be manually or automatically downloaded from the app - electromechanical or mechanical damage...
Page 30
All rights reserved. The design and specifications are subject to change without prior notice.
Page 31
Meggyőződésünk, hogy teljes mértékben megelégedésére szolgálja majd. Az EVOLVEO ACSPIRTS1 okos, mozgásérzékelő, mely az őrzött területen történő mozgás rögzítésére szolgál. Aktiválása után üzenetet küld a mobiltelefonjára. Önmagában a Smart Life applikáció segítségével, vagy az EVOLVEO Alarmex PRO eszközzel társítható.
Page 33
Smart Life applikáció Ez a készülék a Smart life applikáció által csatlakoztatható és vezérelhető (alternatív megoldásként a Tuya Smart applikáció is használható). Kérjük előzetesen töltse le a "Smart Life" applikációt a webáruházból. A kézikönyv vonatkozó részletei következők: Smart Life – applikáció letöltése A felhasználók rákereshetnek a „Smart Life”...
Page 34
Regisztráció és bejelentkezés az applikációba • Az applikáció elindítása után megjelennek a „Bejelentkezés”, és „Regisztráció” lehetőségek. Ha már rendelkezik Smart Life fiókkal, jelentkezzen be és folytassa a „Smart Life applikáció csatlakozás-hoz”. • A „Regisztráció" gombra kattintva a felhasználó új fiókot nyithat. Megjelenik a „Felhasználói szerződés és adatvédelmi szabályzat”, figyelmesen olvassa el, majd kattintson az „Elfogadom”...
Page 35
megjelenik a fiók regisztrációjának felülete. A felületen két lehetőség jelenik meg: „Ország", „Telefonszám/E-mail". • A listából válassza ki az országát. Az adat megadása kötelező. • A „Telefonszám/E-mail” mezőben javasoljuk telefonszám megadását. Ezután válassza az „Ellenőrző kód lekérése” lehetőséget. Ezután az applikációban írja be a kézbesített hatjegyű...
Page 36
Érzékelő csatlakoztatása a Smart Life applikációhoz FIGYELMEZTETÉS: A Smart Life applikáció használata előtt csatlakozzon rá a telefonjával a 2.4GHz WiFi hálózatra. • Nyissa meg a „Smart Life" applikációt és lépjen be az alkalmazás „Saját fiók” felületére. • Kattintson a „+" gombra a felület jobb felső sarkában és válassz az „Add Device"...
Page 37
érzékelőt. Ezután válassza a "Kész" lehetőséget a jobb felső sarokban. FIGYELMEZTETÉS: Amennyiben azt szeretné, hogy az EVOLVEO ACSPIRTS1 érzékelő az EVOLVEO Alarmex Pro által jelentse a riasztást, úgy azt az EVOLVEO Alarmex PRO-hoz mellékelt kézikönyv szerint hozzá kell társítania.
Page 38
A garancia NEM ÉRVÉNYES, ha: - a készülék más célra kerül felhasználásra - nem az EVOLVEO ACSPIRTS1-ben eredetileg telepítésre került, illetve az applikációból manuálisan vagy automatikusan letölthető firmware lett telepítve - helytelen használat miatt következik be az elektromechanikai vagy mechanikai károsodás...
Page 40
Minden jog fenntartva. A készülék dizájnja és műszaki paraméterei előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók.
Page 41
Stimate client, vă mulțumim că ați ales EVOLVEO ACSPIRTS1. Suntem convinși că produsul nostru va servi pe deplin spre satisfacția dumneavoastră. EVOLVEO ACSPIRTS1 este un detector inteligent de mișcare care servește pentru captarea mișcării în zona păzită. La activarea acestuia, este trimisă o atenționare pe telefonul dumneavoastră...
Page 42
Fig. 2 - Plan de profil recepționare imagine Parametrii produsului Baterie CR123A 3V Consum de putere 3V / 123A Curent la activare ≤160mA Curent de stand by ≤45μA Atenționare ≤2,6V tensiune joasă WiFi 2,4GHz / 802.11b/g/n Distanță detecție 10m / 110° Temperatura de -10 –...
Page 43
Aplicația Smart Life Acest dispozitiv poate fi conectat și controlat prin intermediul aplicației Smart Life (alternativ, puteți utiliza și aplicația Tuya Smart). Vă rugăm să descărcați aplicația "Smart Life" din magazinul online cu aplicații al telefonului. Detaliile relevante ale instrucțiunilor le găsiți mai jos: Descărcare aplicație - Smart Life Utilizatorii pot căuta aplicația "Smart Life"...
Page 44
Înregistrare și conectare la aplicație • După pornirea aplicației vă sunt afișate opțiunile "Conectare" și "Înregistrare". Dacă aveți deja un cont Smart Life, conectați-vă și continuați la "Conectați panoul la aplicația Smart Life". • Utilizatorul poate înregistra un cont nou făcând clic pe opțiunea "Înregistrare".
Page 45
• După apăsarea butonului "Sunt de acord" va apărea interfața de înregistrare a contului. În această interfață vor apărea două opțiuni: „Țară", „Număr telefon/E-mail". • Alegeți Tara din lista de țări disponibile. Acest câmp este unul obligatoriu. • În câmpul „Număr telefon/E-mail" vă...
Page 46
Conectarea detectorului la aplicația Smart Life ATENȚIE: Înainte de a utiliza aplicația Smart Life, conectați-vă telefonul mobil la o rețea WiFi de 2,4 GHz. • Deschideți aplicația „Smart Life" și intrați în interfața "Casa mea" a aplicației. • Apăsați pe „+" aflat în colțul din dreapta sus și alegeți opțiunea „Add Device".
Page 47
Ulterior alegeți „Finalizat“ în colțul din dreapta sus. AVERTISMENT: Dacă doriți ca detectorul EVOLVEO ACSPIRTS1 să pornească alarma prin intermediul produsului EVOLVEO Alarmex PRO, este necesară împerecherea acestuia potrivit manualului atașat în ambalajul EVOLVEO Alarmex PRO.
Page 48
- instalarea unui alt firmware diferit de cel instalat în EVOLVEO ACSPIRTS1 sau cel care se poate descărca manual sau automat din aplicație - deteriorarea electromecanică sau mecanică cauzată printr-o utilizare neadecvată - paguba cauzată de calamități naturale de tipul focului, apei, electricității statice, supratensiunii etc.
Page 50
Toate drepturile rezervate. Aspectul și specificațiile aparatului pot fi modificate fără nicio atenționare prealabilă.
Page 51
Ko je aktiviran, vam pošljemo opozorilo na vaš mobilni telefon. Lahko se združi samostojno preko aplikacije Smart Life ali pa preko izdelka EVOLVEO Alarmex PRO. Področje snemanja Slika 1 - Tloris snemanja...
Page 52
Slika 2 - Pogled snemanja s strani Parametri izdelka Baterija CR123A 3V Moč 3V / 123A Tok pri aktiviranju ≤160mA Stanje ≤45μA pripravljenosti Opozorilo na nizko ≤2,6V napetost WiFi 2,4GHz / 802.11b/g/n Detekcijska razdalja 10 m / 110° Obratovalna -10 – 50°C temperatura Relativna vlaga <95 % (brez...
Page 53
Aplikacija Smart Life Ta naprava se lahko priključi in upravlja preko aplikacije Smart Life (kot alternativo lahko uporabite tudi aplikacijo Tuya Smart). Aplikacijo "Smart Life" si vnaprej naložite iz trgovine z aplikacijami. Potrebne podrobnosti navodil so naslednje: Nalaganje aplikacije – Smart Life Uporabniki lahko poiščejo aplikacijo „Smart Life"...
Page 54
Registracija in prijava v aplikacijo • Po zagonu aplikacije se prikaže možnost „Prijavi se“ in „Registriraj se“. Če že imate svoj Smart Life račun, se prijavite in nadaljujte k „Priključitev panela k aplikaciji Smart Life”. • Uporabnik lahko izvede registracijo novega računa s klikom na možnost „Registriraj se".
Page 55
prikažeta možnosti: „Država", „Telefonska številka/E-pošta". • V seznamu izberite državo. Ta podatek je obvezen. • V vrstici „Telefonska številka/E-pošta priporočamo, da izberete vašo telefonsko številko. Nato izberite „Pridobiti overitveno kodo“. Nato v aplikacijo vpišite šestmestno overitveno kodo, ki jo prejmete. •...
Page 56
Priključitev detektorja k aplikaciji Smart Life OPOZORILO: Pred uporabo aplikacije Smart Life priključite svoj telefon v omrežje 2,4GHz WiFi. • Odprite aplikacijo „Smart Life" in vstopite v vmesnik „Moj dom" aplikacija. • Kliknite „+" v desnem zgornjem kotu vmesnika in izberite „Add Device". •...
Page 57
Nato izberite „Konec“ v desnem zgornjem kotu. OPOZORILO: Če želite, da detektor EVOLVEO ACSPIRTS1 razglasi alarm preko izdelka EVOLVEO Alarmex PRO, ga je potrebno združiti glede na navodila priložena v embalaži EVOLVEO Alarmex PRO. Tehnična podpora Kontaktirajte tehnično podporo EVOLVEO: www.evolveo.cz/helpdesk/...
Page 58
ACSPIRTS1 ali tiste, ki se lahko naloži ročno ali pa samodejno iz aplikacije - elektromehanske ali mehanske poškodbe, do katerih je prišlo zaradi neprimerne uporabe - škode, povzročene zaradi naravnih katastrof kot so ogenj, voda, statična elektrika, prenapetost itd. - škode, povzročene zaradi nepooblaščenega...
Need help?
Do you have a question about the ACSPIRTS1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers