Specchio TETRIS Art. T-66, T-79, T-80 Leggere la presente scheda attentamente prima dell’uso del prodotto e conservarla in futuro. La sicurezza del prodotto e degli utilizzatori del prodotto può essere compromessa se le istruzioni seguenti non sono seguite attentamente. Descrizione del prodotto e destinazione d’uso 1.1) Descrizione e composizione del prodotto Lo Specchio TETRIS - Cod.
Page 3
dima in cartone calamite Attenzione nell’accostamento!
Page 4
Istruzioni di sicurezza 2.3) Utilizzo 2.3.1) Utilizzo corretto Una volta rimosso l’imballo originale, lo Specchio TETRIS deve essere posizionato su di una superficie perfettamente piana. Tutte le basi di appoggio dello Specchio TETRIS, devono aderire perfettamente alla superficie sulla quale viene posizionato, in caso contrario la stabilità...
Pulizia e manutenzione 3.1) Pulizia Alcuni prodotti per la pulizia della casa e dell’arredamento possono danneggiare il cristallo float di cui è composto lo Specchio TETRIS. Al fine di conservare integro il cristallo float di cui è composto lo Specchio TETRIS, pertanto, Le consigliamo di mantenerlo pulito solo ed esclusivamente con un panno di stoffa o di pelle bagnato con acqua e sapone liquido se necessario.
TETRIS Mirror Art. T-66, T-79, T-80 Read this information carefully before using the product and keep it for future reference. Failure to comply carefully with the instructions which follow may put the safety of the product and its users at risk. Product description and intended use 1.1) Product description and composition The TETRIS Mirror - Art.
Page 7
Template of cardboard Magnet Attention in the approach...
Page 8
Safety instructions 2.3) Use 2.3.1) Intended Use Once removed from its original packaging, the TETRIS Mirror must be placed on a perfectly flat surface. All the TETRIS Mirror's supporting bases must be resting firmly on the surfaces on which it is placed; otherwise, the TETRIS Mirror may lose stability, making it hazardously unstable.
Cleaning and care 3.1) Cleaning Some household and furniture cleaning products may damage the glass from which the TETRIS Mirror is made. When cleaning the glass of the TETRIS Mirror, use a damp cloth or leather with washing up liquid or soft soap if necessary. Do not use powder detergents or detergents containing abrasives for cleaning the TETRIS Mirror, since they may scratch the float glass.
Miroir TETRIS Art. T-66, T-79, T-80 Lire attentivement la présente fiche avant d’utiliser le produit et la conserver pour d’ultérieures consultations. La sécurité du produit et des utilisateurs du produit peut être compromise si les instructions décrites ci-après ne sont pas suivies attentivement. Description du produit et destination d’emploi 1.1) Description et composition du produit Le Miroir TETRIS - Code Art.
Page 11
Gabarit en carton Aimant Attention, dans l'approche...
Page 12
Instructions de sécurité 2.3) Utilisation 2.3.1) Utilisation correcte Une fois l’emballage original enlevé, le Miroir TETRIS doit être positionné sur une surface parfaitement plane. Toutes les bases d’appui du Miroir TETRIS doivent adhérer parfaitement à la surface sur laquelle le Miroir est positionné; dans le cas contraire, la stabilité...
Nettoyage et entretien 3.1) Nettoyage Certains produits pour le nettoyage de la maison et des meubles peuvent endommager le verre flotté dont est composé le Miroir TETRIS. Afin de maintenir dans un parfait état le verre flotté dont est composé le Miroir TETRIS, nous vous conseillons de le nettoyer uniquement avec un chiffon en tissu ou en cuir imbibé...
Spiegel TETRIS Art. T-66, T-79, T-80 Lesen Sie bitte dieses Produktdatenblatt noch vor dem Auspacken des Tisches durch, und bewahren Sie es bitte sorgfältig auf. Bei Nichtbeachtung der folgenden Hinweise kann die Sicherheit von Produkt und Benutzer beeinträchtigt werden. Produktbeschreibung und Zweckbestimmung 1.1) Beschreibung und Zusammensetzung des Produktes Der Spiegel TETRIS - Artikelcode T-66, T-79, T-80 ist ein für die Inneneinrichtung bestimmter Spiegel aus geformtem Floatglas.
Page 15
Pappschablone Magnet Achtung in der Herangehensweise...
Page 16
Sicherheitsrelevante Hinweise 2.3) Benutzung 2.3.1) Sachgerechte Benutzung Nach dem Entfernen der Originalverpackung kann der Spiegel TETRIS auf einer vollkommen waagrechten Fläche aufgestellt werden. Alle Auflageflächen des Spiegels müssen gut aufliegen, damit der Spiegel auch wirklich stabil steht, und nicht umkippen kann.
Pflege und Wartung 3.1) Pflege Beachten Sie bitte, dass nicht alle handelsüblichen Reinigungs- und Pflegeprodukte für Floatglas geeignet sind, und dieses sogar beschädigen können. Wir empfehlen Ihnen daher, das Floatglas einfach nur mit einem feuchten Stoff- oder Ledertuch sauber zu halten, und ggf.