Maytag M1BXXGM User Instructions
Maytag M1BXXGM User Instructions

Maytag M1BXXGM User Instructions

Maytag m1bxxgm: user guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.maytag.com.
Necesitará su número de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY ........................................................1
INSTALLATION INSTRUCTIONS.............................................2
REFRIGERATOR USE.............................................................10
REFRIGERATOR FEATURES.................................................11
FREEZER FEATURES.............................................................12
DOOR FEATURES...................................................................13
REFRIGERATOR CARE ..........................................................15
TROUBLESHOOTING .............................................................16
ACCESSORIES........................................................................18
WATER FILTER CERTIFICATIONS........................................18
PERFORMANCE DATA SHEET .............................................19
WARRANTY .......................................................................20, 21
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10360533A
Table of Contents / Table des matières

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR .........................................24
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .......................................25
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR.....................................34
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR ......................36
CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR .........................37
CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE....................................38
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR .......................................40
DÉPANNAGE ...........................................................................42
ACCESSOIRES ........................................................................43
GARANTIE..........................................................................45, 46
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag M1BXXGM

  • Page 1: Table Of Contents

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2: Installation Instructions

    WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter.
  • Page 3: Electrical Requirements

    2" (5.08 cm) minimum space on the hinge side (some models require more) to allow the door to swing open. NOTE: This refrigerator is intended for use in a location where the temperature ranges from a minimum of 55°F (13°C) to a maximum of 110°F (43°C).
  • Page 4: Water Supply Requirements

    Tighten the compression nut. Do not overtighten. 3. Use the tube clamp on the back of the refrigerator to secure the tubing to the refrigerator as shown. This will help avoid damage to the tubing when the refrigerator is pushed back against the wall.
  • Page 5: Refrigerator Doors

    See Base Grille graphic. †®TORX is a registered trademark of Saturn Fasteners, Inc. 3. Close the refrigerator door and keep both doors closed until you are ready to lift them free from the cabinet. NOTE: Provide additional support for the doors while the hinges are being moved.
  • Page 6 3. Remove door hinge hole plug from refrigerator door. Move to opposite side hinge hole as shown in Graphic 3. 4. Remove door handle sealing screws. Move to opposite side of refrigerator door as shown in Graphic 4. 5. Remove door handle seal screw front. Move to opposite side of refrigerator door as shown in Graphic 7.
  • Page 7: Door Removal

    A. Door Handle Sealing Screws Side View Front View A. Door Stop Screw B. Door Stop A. Door Handle Screw Cover A. 12-24 Torx Head Screws ® Door Handle Seal Screw Front A. Flat-Head Handle Screw B. Refrigerator Handle C. Handle Screw...
  • Page 8 A. Door Hinge Hole Plug A. Freezer Handle " Setscrew C. Flat-Head Handle Screws Plastic Handle A. Flat-Head Handle Screws B. Refrigerator Handle " Setscrew Front View Side View A. Door Stop Screw B. Door Stop A. Cabinet Hinge Hole Plugs A.
  • Page 9: Adjust The Doors

    NOTE: 21 cu ft models have an additional leveling leg located in front of the right-hand roller assembly. After adjusting the refrigerator to the desired tilt, turn this leveling leg until it is firmly against the floor. 21 cu ft Models only A.
  • Page 10: Refrigerator Use

    If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer, first check the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls.
  • Page 11: Refrigerator Features

    The SpeedCool feature assists with periods of high refrigerator use, full grocery loads or temporarily warm room temperatures. Press SPEED COOL to set the freezer and refrigerator to the lowest temperature settings. Press SPEED COOL again to return to the selected temperature set point.
  • Page 12: Freezer Features

    LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage of fruits and vegetables with skins. Fruit: Wash, let dry and store in refrigerator in plastic bag or crisper. Do not wash or hull berries until they are ready to use.
  • Page 13: Door Features

    NOTE: The shelf should lower slightly and lock into place. If the shelf does not appear stable, make sure both ends of the shelf are inserted into the shelf supports. Glass Freezer Shelf (on some models) To remove and replace a glass shelf: 1.
  • Page 14: Ice Maker

    Ice Maker (on some models) IMPORTANT: For models with a water filter, after connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter, fill and discard three full containers of ice to prepare the water filter for use.
  • Page 15: Refrigerator Care

    5. Plug in refrigerator or reconnect power. Changing the Light Bulbs NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the bulb with an appliance bulb of the same size, shape, and wattage (no greater than 40 watts).
  • Page 16: Troubleshooting

    Refrigerator Operation The motor seems to run too much Your new refrigerator may run longer than your old one due to its high-efficiency compressor and fans. The unit may run even longer if the room is warm, a large food load is added, the door is opened often, or if the door has been left open.
  • Page 17: Ice And Water

    Refrigerator not tilted toward the rear? So the doors will close easier, raise the front of the refrigerator so that it tilts slightly downward toward the rear. See “Adjust the Doors.”...
  • Page 18: Accessories

    ACCESSORIES WATER FILTER CERTIFICATIONS The following accessories are available for your refrigerator. To order, contact us and ask for the part numbers. In the U.S.A., visit our webpage www.whirlpool.com/accessories or call 1-800-901-2042 In Canada, visit our webpage www.whirlpoolparts.ca or call 1-800-807-6777...
  • Page 19: Performance Data Sheet

    PERFORMANCE DATA SHEET Model P5WB12NL/P4RFWB12 Capacity 120 Gallons (455 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI Standards 42 and 53.
  • Page 20 YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THE LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. Service must be provided by a Maytag designated service company. This limited warranty is valid in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. This limited warranty is effective from the date of the original consumer purchase.
  • Page 21 YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THE LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. Service must be provided by a Maytag designated service company. This limited warranty is valid in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. This limited warranty is effective from the date of the original consumer purchase.
  • Page 22 For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-688-9900. In Canada, call 1-800-807-6777. If you need further assistance, you can write to Maytag with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.: Maytag Brand Home Appliances...
  • Page 23 Notes...
  • Page 24: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-9900. Au Canada, visitez notre site Web www.maytag.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 25: Instructions D'installation

    Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé.
  • Page 26 Exigences d'emplacement AVERTISSEMENT Risque d'explosion Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Pour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigérateur, laisser un espace de ½"...
  • Page 27 Spécifications de l’alimentation en eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. OUTILLAGE REQUIS : Tournevis à lame plate Clés plates de " et " ou deux clés à...
  • Page 28 Raccordement au réfrigérateur 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Connecter le tube en cuivre au robinet d'arrivée d’eau en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu’illustré. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. 3.
  • Page 29 Inversion des portes (facultatif) Pour acheter un ensemble d'inversion du sens d'ouverture, qui comprend une nouvelle plaque signalétique ainsi que des bouchons d'obturation de trou de porte, commander la pièce numéro W10395149. Voir “Accessoires” pour des renseignements de contact. Style 1 – Portes standard Voir les illustrations complètes du Style 1 plus loin dans cette section.
  • Page 30 Poignées en plastique - En relief par rapport à la porte (sur certains modèles) Caisse 1. Enlever les vis de charnières à tête plate Torx côté poignée et les transférer du côté opposé. Voir l’illustration 1-1. 2. Enlever les bouchons d’obturation de charnière de la caisse du sommet de celle-ci et les transférer dans les trous de charnière du côté...
  • Page 31 Style 1–Porte standard Démontage et réinstallation de la porte Grille de la base A. Bouchon obturateur de charnière inférieure Charnière supérieure A. Plaque de charnière supérieure B. Vis de charnière à tête hexagonale " C. Charnière supérieure Charnière centrale Charnière centrale B.
  • Page 32 Style 2 – Porte contour Dépose et réinstallation de la porte Grille de la base Charnière supérieure A. Couvercle de charnière supérieure B. Vis de charnière à tête hexagonale de " C. Charnière supérieure D. Axe de charnière Charnière centrale A.
  • Page 33: Ajustement Des Portes

    Ajustement des portes Fermeture des portes Votre réfrigérateur présente deux roulettes réglables à l’avant – l’une du côté droit et l’autre du côté gauche. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci-dessous.
  • Page 34: Utilisation Du Réfrigérateur

    Témoin lumineux de l'état du filtre à air (sur certains modèles) Style 1 - Installation du témoin de statut de filtre à air manuel Le filtre comporte un témoin de statut qui doit être activé et installé en même temps que le filtre à air. REPLACE MONTHS 1.
  • Page 35 IMPORTANT : Le réglage recommandé doit être correct pour une utilisation domestique normale du réfrigérateur. Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que vous l'aimez et lorsque la crème glacée est ferme. Attendre 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse complètement avant d'y placer des aliments.
  • Page 36: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Votre modèle peut comporter toutes les caractéristiques suivantes ou seulement certaines d'entre elles. Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre : Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l’eau tiède quand ils sont froids.
  • Page 37: Caractéristiques Du Congélateur

    Guide d’entreposage des viandes Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballage d'origine pourvu qu'il soit hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Ré-emballer si nécessaire. Voir le tableau suivant pour les durées d’entreposage. Lorsque la viande doit être entreposée plus longtemps que les durées indiquées, congeler la viande.
  • Page 38: Caractéristiques De La Porte

    REMARQUE : La tablette doit s’abaisser légèrement et se verrouiller en place. Si la tablette ne semble pas stable, s’assurer que les deux extrémités sont insérées dans les supports de tablette. Tablette en verre du congélateur (sur certains modèles) Retrait et réinstallation d'une tablette en verre : 1.
  • Page 39 Compartiment utilitaire et compartiment à canettes (sur certains modèles) Retrait et réinstallation du compartiment utilitaire : 1. Retirer le compartiment utilitaire en soulevant et en maintenant le couvercle en position levée, tout en soulevant le compartiment utilitaire et en le tirant tout droit pour le dégager.
  • Page 40: Entretien Du Réfrigérateur

    Système de filtration de l'eau Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables.
  • Page 41 Acier inoxydable : Laver les surfaces en acier inoxydable avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Rincer les surfaces avec de l'eau propre et tiède et sécher immédiatement pour éviter les éventuelles taches laissées par l'eau.
  • Page 42: Dépannage

    Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) Aux É.-U., www.maytag.com Le réfrigérateur ne fonctionne pas AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
  • Page 43: Accessoires

    Température et humidité La température est trop élevée S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement. La porte est-elle ouverte fréquemment ou a-t-elle été laissée ouverte? Ceci permet à l'air chaud de pénétrer dans le réfrigérateur.
  • Page 44: Feuille De Données Sur La Performance

    FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Modèle P5WB12NL/P4RFWB12 Capacité 120 gallons (455 litres) Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l'eau entrant dans le système a été réduite à une concentration moindre ou égale à la limite permissible pour l'eau qui quitte le système, tel que spécifié...
  • Page 45: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 46: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 47 également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 48 SP PN W10359302A ®Registered trademark/™ Trademark of Maytag Properties, LLC or its related companies. © 2011 ®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Properties LLC ou de ses compagnies affiliées. 3/11 All rights reserved. Used under license by Maytag Limited in Canada.

This manual is also suitable for:

M1txegmM1txegmys

Table of Contents