Download Print this page

Price Pfister 15 Series Quick Start Manual page 6

In-wall diverter valve

Advertisement

Available languages

Available languages

Merci d'avoir acheté ce produit Price Pfister. Tous les produits Price Pfister sont fabriqués avec soin et contrôlés à l'usine pour offrir une
longue durée de service sans problème dans des conditions d'utilisation normales. Il est facile de poser ce produit à l'aide d'un outillage
de base et de nos illustrations très claires. Pour toute question concernant ce produit, appeler le 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).
1 AVANT DE PROCÉDER À LA POSE
AVERTISSEMENT : veuillez lire toutes les instructions avant de commencer
l'installation. Price Pfister vous conseille d'appeler un professionnel si vous avez des
doutes quant à l'installation de ce produit !
Ce dernier doit être installé conformément aux règlementations locales et étatiques
régissant le bâtiment et la plomberie.
COUPURE DE L'EAU :
Repérez les tuyaux d'alimentation en eau et fermez les robinets d'alimentation. Ces
derniers se trouvent généralement à côté du compteur d'eau.
PRÉPARATION:
Cet inverseur Price Pfister doit être utilisé avec de bain et douche et peut être utilisé avec
tout robinet l'alimentation permettant un débit suffisant. Préparez les outils permettant
de déposer l'ancienne valve. Si vous remplacez une valve existante, commencez par
déconnecter cette dernière et nettoyez soigneusement la surface de montage. Alignez et
ajustez les tuyaux d'alimentation en eau afin qu'ils aient les dimensions recommandées.
S'il s'agit d'une nouvelle installation, posez les tuyaux d'alimentation en eau selon les
dimensions recommandées.
2
2 OUTILS RECOMMANDÉS
● Ruban pour tuyau en PTFE ● Tournevis pour écrou à fente ● Tournevis Phillips
● Clé réglable
● Clé à tube
● Chiffon
● Mastic de filetage
Vous aurez éventuellement besoin d'outils supplémentaires.
3
3A
3C
3 FIXATION DU CORPS DE MITIGEUR
Des trous de vis de ( 3 / 16 po.) 4.7mm de diamètre (3A) sont prévus pour la fixation du
corps de mitigeur (3B) à la structure ou à tout autre support solide. Vis (3C) non incluses.
FRANÇAIS
● Lampe torche
3A
3C
3B
4
4G
4A
4B
2
3
4D
SORTIE
SECONDAIRE
4 EMPLACEMENT DE L'INVERSEUR
ATTENTION : placez le corps de l'inverseur (4A) à l'endroit prévu dans le mur,
là où l'orifice de sortie du robinet de bain doit être connecté à un des orifices d'entrée
du corps de l'inverseur (4B). Les indications d'écoulement de l'eau (4G) sont fournies
le dos du le corps de l'inverseur.
La distance (4C) entre la partie centrale de l'orifice de sortie pour la douche (4D) et la
surface murale finie (4E) est de 2
po. de diamètre.
En fonction du robinet alimentation utilisé et de l'emplacement du bec de baignoire et
de la tête de douche, vous devrez éventuellement déplacer les tuyaux d'alimentation
ou la colonne montante de la douche et de la baignoire.
6
2.00 Po. Dia.
4E
4C
5
/
Po. –
8
1
/
Po.
2
SORTIE
PRIMAIRE
4B
ENTRÉE
5
1
/
– 3
/
po. Le trou central (4F) du mur fait 2.00
8
2
4F

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

015-3wdx