Price Pfister Parisa H34-1N Manual

Price Pfister Parisa H34-1N Manual

Single control kitchen faucet
Hide thumbs Also See for Parisa H34-1N:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

H34-1N
H34-3N
H34-4N
Single Control Kitchen Faucet
Grifo monomando para la cocina
Mitigeur de Cuisine
Price Pfi ster
Lifetime Limited Mechanical & Pfi nish Warranty
Covers Pfi nish and Pfunction for as Long as You
Own Your Home
(Commercial Applications Limit the Duration of the
Warranties as Provided Below)
Price Pfi ster provides the following Warranties for its products. Proof of
Purchase may be required in order to obtain any of the benefi ts set forth
below.
Limited Warranties: Price Pfi ster warrants that for as long as the original
purchaser owns the home in which the Price Pfi ster product (the "Product")
is originally installed, the Product will be free of all defects in material and
workmanship that would impair the intended and proper use of the Product.
If the Product is installed in a commercial application, the above mechanical
warranty shall be limited for a period of ten (10) years from the date of
purchase of the Product.
Price Pfi ster warrants against deterioration of the Product's fi nish for as long
as the original purchaser owns the home in which the Product is originally
installed. If the Product is installed in a commercial application, the above
fi nish warranty for Products that do not contain the Pforever fi nish shall be
limited to a period of fi ve (5) years from the date of purchase.
Exclusive Remedy: In the event of any defect in the Product that breaches
the foregoing warranties, Price Pfi ster, at its option, will repair or replace
the defective part of the Product. Repair or replacement of the Product is
the exclusive remedy.
For any remedy under this warranty, Price Pfi ster is to be notifi ed describing
the problem. In order to notify Price Pfi ster and receive assistance or service
under this warranty, the original purchaser may: (1) call 1-800-Pfaucet (1-
800-732-8238) for a consumer service representative who can assist you, or
(2) write consumer service department c/o Price Pfi ster Inc., 19701 DaVinci,
Lake Forest, CA 92610, and include a description of the problem, model
number, your name, address, phone number and approximate date of purchase,
or (3) email Price Pfi ster's customer service department by going to www.
PricePfi ster.com, or (4) notify the location or distributor from which the
Product was purchased. In any case, you may be required to return the Product
to Price Pfi ster for inspection and proof of purchase may be required.
Limitations and Exclusions:
PRICE PFISTER WILL NOT BE LIABLE FOR ANY OTHER DAMAGES
OR LOSSES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, INCIDENTAL
AND/OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, REGARDLESS OF THE
LEGAL THEORY ASSERTED, INCLUDING ANY CLAIM OR BREACH
OF WARRANTY HEREUNDER OR ANY OTHER CAUSE, AND
WHETHER ARISING IN CONTRACT OR IN TORT (including negligence
and strict liability).
Price Pfi ster has the right to discontinue or modify any product at any
time. Some states do not allow limitations or exclusions of incidental or
consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply
to you. This warranty gives you specifi c legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state.
The above warranties do not cover damage resulting from improper
maintenance, repair, cleaning or installation, misuse, abuse, alterations,
accidents or acts of God.
11-14-06 EO6776F
©
Copyright
2006, Price Pfi ster, Inc.
Price Pfi ster
Garantía Mecánica y sobre el Acabado Limitada de por Vida
Cubre las funciones y el acabado por el tiempo en que usted sea
propietario de su casa
(Las Aplicaciones Comerciales Limitan la Duración
de las Garantías)
Price Pfi ster suministra las siguientes Garantías para sus productos. Es
posible que se requiera la presentación de una Prueba de compra para obtener
cualquiera de los benefi cios indicados a continuación.
Garantías Limitadas: Price Pfi ster garantiza que por el tiempo en que el
comprador original sea propietario de la casa en el que se hubiese instalado
inicialmente el producto Price Pfi ster (el "Producto"), este Producto estará
libre de todo defecto en material y mano de obra que pueda afectar el uso
proyectado y correcto del Producto. Si el Producto se instala en una aplicación
comercial, la garantía mecánica que antecede estará limitada a un período de
diez (10) años a partir de la fecha de compra del Producto.
Price Pfi ster garantiza el acabado del Producto contra deterioro por el tiempo
en que el comprador original sea propietario de la casa en la que hubiese
instalado inicialmente el Producto. Si el Producto se instala en una aplicación
comercial, la garantía sobre el acabado que precede para Productos que no
contengan el acabado "Pforever" estará limitada a un periodo de cinco (5)
años a partir de la fecha de compra.
Recurso exclusivo: En el caso de que haya un defecto en el Producto que viole
las garantías que preceden, Price Pfi ster, a su opción, reparará o reemplazará
la pieza defectuosa del Producto. La reparación o el reemplazo del Producto
es el recurso exclusivo.
Para todo recurso con respecto a esta garantía, Price Pfi ster deberá ser
notifi cado, con una descripción del problema. Para notifi car a Price Pfi ster
y recibir ayuda o servicio bajo esta garantía, el comprador original puede: (1)
llamar al 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238) para hablar con un representante
de servicio al cliente que lo pueda ayudar, o (2) escribir al departamento de
servicio al consumidor, c/o Price Pfi ster Inc., 19701 DaVinci, Lake Forest, CA
92610 U.S.A., e incluir una descripción del problema, el número del modelo,
su nombre, dirección, número de teléfono y fecha aproximada de compra, o
(3) enviar un e-mail al departamento de servicio al consumidor de Price Pfi ster
entrando en la página web www.PricePfi ster.com, o (4) avisarle al lugar o al
distribuidor en donde se compró el Producto. En cualesquiera de los casos,
podría pedírsele devolver el Producto a Price Pfi ster para su inspección y es
posible que se requiera la presentación de una prueba de compra.
Limitaciones y Exclusiones:
PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO
O PERJUICIO, INCLUYENDO, PERO SIN ESTAR LIMITADO A DAÑOS
INCIDENTALES Y/O CONSECUENTES, SIN IMPORTAR LA TEORÍA LEGAL
A LA QUE SE ALEGUE, INCLUYENDO TODO RECLAMO O VIOLACIÓN
DE LA GARANTÍA PRESENTE O CUALQUIER OTRA CAUSA, Y YA SEAN
COMO RESULTADO DE LA LEY CONTRACTUAL O LA DE ANTECEDENTES
(incluyendo negligencia y responsabilidad estricta).
Price Pfi ster tiene el derecho de discontinuar o modifi car cualquier producto
en cualquier momento. Ciertos estados no permiten limitaciones o
exclusiones de daños incidentales o consecuentes, de manera que es posible
que las limitaciones o exclusiones que preceden no correspondan en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específi cos y es posible que usted
también tenga otros derechos que difi eren entre un estado y otro.
Las garantías que preceden no cubren daños y perjuicios ocasionados como
resultado de mantenimiento, reparaciones, limpieza o instalación inadecuados,
mal uso, abuso, alteraciones, accidentes o causas de fuerza mayor.
Price Pfi ster
Une garantie limitée à vie
pour ce qui est de l'aspect mécanique et de la fi nition,
tant et aussi longtemps que vous serez propriétaire
de votre domicile.
(Garantie limitée en cas d'utilisation commerciale
– voir ci-dessous)
Veuillez noter qu'une preuve d'achat peut être requise en cas de recours
au titre de la garantie.
Garantie limitée : Tant et aussi longtemps que l'acheteur sera propriétaire
du domicile dans lequel le produit Price Pfi ster a été installé, nous lui
garantissons que ce dernier sera exempt de tout défaut de matériau ou
vice de fabrication pouvant en entraver l'utilisation correcte tel que prévu.
Dans le cas des produits d'utilisation commerciale, la garantie exprimée
ci-dessus est restreinte à une période de dix (10) ans.
Par ailleurs, tant et aussi longtemps que l'acheteur sera propriétaire
du domicile dans lequel le produit Price Pfi ster a été installé, nous lui
garantissons un article dont la fi nition ne pourra se détériorer. Dans le cas
des produits d'utilisation commerciale qui ne comportent pas la fi nition
"Pforever", la garantie est restreinte à une période de cinq (5) ans.
Recours exclusif : En cas de défaut du produit relevant de la garantie, le
fabricant pourra, à sa discrétion, réparer ou remplacer la partie défectueuse.
Cette mesure constitue un recours exclusif.
Pour tout recours au titre de la garantie, les clients doivent communiquer
avec le fabricant pour lui faire part du problème. L'acheteur d'origine
peut : (1) composer le 1 800 732-8238 pour parler à un représentant qui
l'assistera; (2) écrire au service à la clientèle : Price Pfi ster Inc., 19701
DaVinci, Lake Forest, CA 92610 U.S.A., et fournir une explication du
problème, en précisant le numéro de modèle, son nom, son adresse et
son numéro de téléphone, ainsi que la date d'achat approximative; (3)
communiquer par courrier électronique avec le service à la clientèle en
utilisant le site www.PricePfi ster.com, ou (4) aviser le détaillant qui a
vendu le produit. On peut être obligé de retourner le produit au fabricant,
et une preuve d'achat peut être exigée.
Limitations et exclusions :
PRICE PFISTER NE SERA PAS RESPONSABLE DES AUTRES
DOMMAGES OU PERTES, Y COMPRIS LES DOMMAGES
INDIRECTS, INDÉPENDAMMENT DE TOUTE THÉORIE
JURIDIQUE, Y COMPRIS TOUTE RÉCLAMATION SELON
LAQUELLE IL Y AURAIT EU RUPTURE DE GARANTIE, QUE
CE SOIT PAR RAPPORT À UN CONTRAT OU PAR VOIE DE
NÉGLIGENCE (cela comprend la négligence et la responsabilité
stricte).
Price Pfi ster se réserve le droit de discontinuer ou de modifi er un produit
en tout temps. Certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la
limitation des dommages indirects, de sorte que la limitation exprimée
peut ne pas s'appliquer. La présente garantie octroie aux clients certains
droits d'ordre juridique, et ceux-ci pourraient en avoir d'autres, selon la
province où ils habitent.
La garantie ne s'applique pas aux dommages résultant d'un entretien,
d'un nettoyage ou d'une installation fautivement effectués, ou encore
d'usages fautifs, d'abus, de modifi cations, d'accidents ou de catastrophes
naturelles.
A
COMPANY
27133-0300

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Price Pfister Parisa H34-1N

  • Page 1 DOMMAGES OU PERTES, Y COMPRIS LES DOMMAGES Limitations and Exclusions: Limitaciones y Exclusiones: PRICE PFISTER WILL NOT BE LIABLE FOR ANY OTHER DAMAGES INDIRECTS, INDÉPENDAMMENT DE TOUTE THÉORIE PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO OR LOSSES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, INCIDENTAL JURIDIQUE, Y COMPRIS TOUTE RÉCLAMATION SELON...
  • Page 2: Installation

    ENGLISH Thank you for purchasing this Price Pfi ster kitchen faucet. All Price Pfi ster products are carefully engineered, and factory tested to provide long trouble-free use under normal conditions. This kitchen faucet is easy to install using basic tools and our easy to follow illustrated instructions. If you have any questions regarding your kitchen faucet installation call 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238) 1 BEFORE PROCEEDING INSTALLATION...
  • Page 3 ENGLISH 3 HOLE INSTALLATION WITH SIDE SPRAY BOTTOM GROOVE 9 SIDE SPRAY INSTALLATION Insert the Side Spray Hose (9A) through the Hose Guide (9B). From underneath sink, feed the Side Spray Hose (9A) back up through the center hole of sink and through Deckplate (9C) so that it is above the sink.
  • Page 4: Hose Attachment

    ENGLISH 11 SECURING DECKPLATE & HOSE GUIDE From underneath sink, secure the Hose Guide (11A) by screwing the Plastic Locknut (11C). Secure Deckplate (11D) by screwing Wing Nuts (11E) to Mounting Posts (11F). Hand tighten. Caution: do not over-tighten. Remove any excess putty from around the outside edge of Deckplate (11D).
  • Page 5 ENGLISH 17 UNIT START UP Turn on hot and cold water supplies, and check for leaks above and below the sink. FAUCET FUNCTIONS OPEN CLOSED 15 MOUNTING HARDWARE INSTALLATION From underneath sink, secure the faucet by placing the Metal Washer (15A) and the Long Nut ( Hex.) (15B) onto the Mounting Post (15C).
  • Page 6: Maintenance And Care

    ENGLISH MAINTENANCE & CARE 22 HANDLE REMOVAL 20 SIDE SPRAY OPERATION Turn off water before proceeding! Carefully pry off handle button (22A) using (For products with side spray). The Side Spray (20A) can be pulled forward a small screwdriver or blade. Using a 3 / 32 ” Allen wrench, loosen set screw (22C) to spray water in any direction.
  • Page 7 ENGLISH CAUTION: Maintenance DISASSEMBLY Replacement parts may be available at the store where you purchased your faucet. When replacement parts are not available, please write or call Price Pfi ster Consumer Service. Always turn off water and relieve pressure before working on your faucet.
  • Page 8: Instalación

    ESPAÑOL Gracias por haber comprado este grifo para cocina Price Pfi ster. Todos los productos Price Pfi ster están diseñados cuidadosamente y son sometidos a pruebas en la fábrica para ser utilizados sin problemas bajo condiciones normales. Este grifo para cocina es fácil de instalar con herramientas básicas y nuestras instrucciones ilustradas fáciles de seguir.
  • Page 9 ESPAÑOL INSTALACIÓN EN 3 AGUJEROS CON ROCIADOR LATERAL RANURA INFERIOR 9 INSTALACIÓN DEL ROCIADOR LATERAL Inserte la manguera del rociador lateral (9A) a través de la guía de la manguera (9B). Desde abajo del fregadero, pase la manguera del rociador lateral (9A) nuevamente hacia arriba a través del agujero central del fregadero y a través 7 INSTALACIÓN DE LA PLACA DE CUBIERTA Verifi...
  • Page 10: Conexión De La Manguera

    ESPAÑOL 11 SUJECIÓN DE LA PLACA DE CUBIERTA Y LA GUÍA DE LA MANGUERA Sujete la guía de la manguera (11A) atornillando la contratuerca de plástico (11C) desde abajo del fregadero. Sujete la placa de cubierta (11D) atornillando las tuercas de mariposa (11E) a los postes de montaje (11F). Apriete con la mano.
  • Page 11 ESPAÑOL 17 CÓMO ENCENDER LA UNIDAD Active el suministro de agua fría y caliente y verifi que que no hay fugas arriba y abajo del fregadero. FUNCIONES DEL GRIFO ABIERTA CERRADA CALIENTE 15 INSTALACIÓN DE LA CERRAJERÍA DE MONTAJE Desde abajo del fregadero, sujete el grifo colocando la arandela de metal (15A) y la tuerca larga (7/16 Hex.) (15B) sobre el poste de montaje (15C).
  • Page 12: Mantenimiento Y Cuidado

    ESPAÑOL MANTENIMIENTO Y CUIDADO 22 RETIRO DE LA MANIJA ¡Cierre el suministro de agua antes de continuar! Palanquee cuidadosamente y retire el botón de la manija (22A) con un destornillador o cuchilla pequeña. Con una llave inglesa de 3 / 32 pulg., quite el tornillo de fi jación (22C) y retire 20 FUNCIONAMIENTO DEL ROCIADOR LATERAL (Para los productos con el rociador lateral).
  • Page 13 ESPAÑOL PRECAUCIÓN: Mantenimiento CÓMO DESARMAR: 1. El almacén donde compró su grifo podría tener repuestos disponibles. 2. Cuando no hay repuestos disponibles, sírvase escribir o llamar al departamento de servicio al consumidor de Price Pfi ster. 3. Siempre antes de efectuar algún trabajo en su grifo, cierre el agua y elimine la presión.
  • Page 14 FRANÇAIS Merci d’avoir acheté ce mélangeur de salle de cuisine Price Pfi ster. Tous les produits Price Pfi ster sont fabriqués avec soin et contrôlés à l’usine pour offrir une longue durée de service sans problème dans des conditions d’utilisation normales. Il est facile de poser ce mélangeur de salle de cuisine à l’aide d’un outillage de base et de nos illustrations très claires.
  • Page 15 FRANÇAIS INSTALLATION 3 TROUS AVEC DOUCHETTE LATÉRALE RAINURE INFÉRIEURE 9 POSE DE LA DOUCHETTE LATÉRALE Insérer le fl exible de douchette (9A) dans son guide (9B). Depuis le dessous de l’évier, enfi ler le fl exible (9A) pour le faire remonter par le trou central de l’évier et au travers de l’applique (9C) de façon à...
  • Page 16 FRANÇAIS 11 FIXATION DE L’APPLIQUE ET DU GUIDE DE FLEXIBLE Depuis le dessous de l’évier, fi xer le guide de fl exible (11A) en vissant l’écrou de blocage en plastique (11C). Fixer l’applique (11D) en vissant les écrous à oreilles (11E) sur les tiges fi letées de montage (11F). Les serrer avec les doigts.
  • Page 17 FRANÇAIS 17 MISE EN SERVICE DU MÉLANGEUR Ouvrir les robinets d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide, puis vérifi er le dessus et le dessous du lavabo pour voir s’il y a des fuites. FONCTIONNEMENT DU MITIGEUR OUVERTURE FERMETURE CHAUD 15 POSE DU PETIT MATÉRIEL DE MONTAGE Depuis le dessous de l’évier, fi...
  • Page 18: Entretien Et Soins

    FRANÇAIS ENTRETIEN ET SOINS 22 DEMONTAGE DE LA POIGNÉE Couper l’eau avant de commencer ! Faire levier avec précaution avec un petit tournevis ou couteau sur le bouton (22A) de manette pour l’enlever. 20 FONCTIONNEMENT DE LA DOUCHETTE LATÉRALE Desserrer la vis de pression (22C) à l’aide d’une clé Allen de 3/32 po et déposer (Pour des produits avec le douchette latérale).
  • Page 19 FRANÇAIS ATTENTION : entretien DÉMONTAGE Il se peut que les pièces de rechange soient disponibles dans le magasin dans lequel le mélangeur a été acheté. Lorsque des pièces de rechange ne sont pas disponibles, bien vouloir contacter le département du service après-vente de Price Pfi ster par courrier ou par téléphone.
  • Page 20 H34-1N • H34-3N • H34-4N 940-032* 941-711 941-711 971-975 951-052* 941-036* 974-035 941-067* 951-050 For products 941-280* with side spray Para los produc- tos que contienen 950-910 rociador lateral Pour les produits 951-041* qui contiennent douchette latéral 951-031* 916-015* 961-014* 931-340 949-034 962-003...

This manual is also suitable for:

Parisa h34-3nParisa h34-4n

Table of Contents