Vorwerk thermomix VS100 User Manual

Vorwerk thermomix VS100 User Manual

Vacuum sealer
Table of Contents
  • Türkçe

    • Table of Contents
    • Güvenliğiniz Için
    • Tehlikeler Ve Güvenlik Talimatlari
    • Güvenlik Uyari Mesajlarinin Siniflandirilmasi
    • Başlamadan Önce
    • VS100 Genel GörünüM
    • Parçalar
    • Özellikler
    • Kullanim Amaci
    • Kullanim Öncesi Tavsiyeler
    • Vakum Mühürleme İşlemi
    • Mühürleme İşlemi
    • Harici Vakumlama / Marinasyon Işlemi
    • Paket / Film Kesme İşlemi
    • Hizli Temizlik
    • Sorun Giderme
    • Temizlik Ve Bakimi
  • Ελληνικά

    • Για Την Ασφαλεια Σασ
    • Πριν Ξεκινησετε
    • VS100 Συνοψη
    • Εξαρτηματα
    • Προβλεπόμενη Χρήση
    • Συμβουλεσ Πριν Τη Χρηση
    • Λειτουργια Αεροστεγουσ Σφραγισματοσ
    • Λειτουργια Σφραγισματοσ
    • Λειτουργια Εξωτερικησ Εκκενωσησ / Μαριναρισματοσ
    • Λειτουργια Κοπτη Σακουλασ/Μεμβρανησ Σφραγισματοσ
    • Γρηγοροσ Καθαρισμοσ
    • Αντιμετωπιση Προβληματων
    • Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ENG
VS100
VACUUM SEALER
User Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the thermomix VS100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vorwerk thermomix VS100

  • Page 1 VS100 VACUUM SEALER User Manual...
  • Page 3 INDEX For Your Safety Hazards and Safety Instructions Classification of Safety Warning Messages Before You Start VS100 Overview Components Specifications Functions Intended Use Tips Before Use Vacuum Sealing Operation Sealing Operation External Vacuuming / Marinate Operation Bag / Roll Clipper Operation Quick Clean Troubleshooting Clean and Maintainance...
  • Page 4 Do not operate the device with a damaged power cord or plug. • cord! • If the cord is damaged, please contact your local Vorwerk service center or consult with a professional technician. • Do not operate the device if it malfunctions or in any way damaged.
  • Page 5 Risk of electric shock, Children like to play, are inexperienced and do not know the dangers. Therefore, consider the following information related to children. scalding and injury especially for • Closely supervise children when using the device. children! • Do not allow children using the device, the accessories or the packaging as a toy.
  • Page 6 In case you are requesting the digital version of this user manual, please visit: https://thermomix.vorwerk.com/your-country/ worldwide/ or scan QR code to contact the Vorwerk customer service center in your country. Classification of Safety Warning Messages The safety warning messages in this manual are highlighted by safety symbols and signal words.
  • Page 7 Before You Start • Please read the user manual before you start to operate this device. • Keep the user manual with you, and ensure you will hand over this user manual to others once you give the device to others.
  • Page 8 VS100 Overview Sealing Strip Thermo Sealing Strip Sealing Foam Bag / Roll Clipper Removeable Tank Cable Connector Vacuum Chamber External Suction Inlet...
  • Page 9 Components Vacuum Sealer Power Cable Vacuum Sealing Bags 200mm×300mm x 5pcs External Vacuum / Marinate Suction Tube 1pc Vacuum Sealing Roll 200mm×2000mm x 1pc Flat Nozzle 1pc Pin Nozzle 1pc...
  • Page 10 Specifications 220-240V ; 50-60Hz 120 Watts (Max.) >-60KPa 380mm ( L ) - 150mm (W) - 68mm (H) 1.75Kg(Net) 2.35Kg(Gross)
  • Page 11 Functions Open / Close Device Press to open or close the upper cover Vacuum Seal Items The contents will be sealed in a vacuumed bag Seal Items The contents will be sealed without vacuuming External Vacuum To vacuum wine bottles, to marinate foods via accessories Moist Level Selector The default mode is “Dry”, when it is lit, it is suitable to vacuum seal dry contents.
  • Page 12 The appliance meets the safety regulations of the country in which it was sold by an authorised Vorwerk organisation. If the appliance is used in a country other than the country of sale, compliance with local safety standards of the other country cannot be guaranteed.
  • Page 13 Tips Before Use 1. Do not overfill the bag. Always leave at least 80mm of bag material between contents and top of bag. 2. Clean the open end of the bag inside out, ensure no grease, no residue, no wrinkle. 3.
  • Page 14 Vacuum Sealing Operation 1. Connect mains power. 2. Press the “Open / Close” button to open the device. 3. Put the contents into a vacuum sealing bag or pre-sealed vacuum sealing roll. Then slot the openning into the device properly. If you open the upper cover widely, you can observe that the best insertion length is about 3cm, so that the bag is fully inside the vacuum chamber.
  • Page 15 Choice of Suitable Bags Please ensure the bag / roll you are using is enhanced by “Matrixduct Airflow”technology. We recommend to use Vorwerk genuine vacuum sealing bags / rolls. There are many bags that are not suitable for vacuuming and sealing, i.e.
  • Page 16 Sealing Operation 1. Connect mains power. 2. Press the “Open / Close” button to open the device. 3. Put the contents into a vacuum sealing bag or pre-sealed vacuum sealing roll. Then slot the openning into the device properly. Remark: If you open the upper cover widely, you can observe that the best insertion length is about 3cm, so that the bag is fully in contact with the thermo sealing strip.
  • Page 17 5. Please allow 1 minute between two sealing processes. If the device is currently too hot to continue, the “Dry” “Moist” “Normal” “Gentle” indicators will flash. Please wait till the device cools down before further operations. TIPS Seal without vacuuming is suitable to pack liquidized items. Seal function is also useful while you intervene the vacuum sealing process to stop vacuuming and start sealing manually.
  • Page 18 External Vacuuming / Marinate Operation 1. Connect mains power. 2. Connect the external vacuum tube with the device, then plug on a selected nozzle. When vacuum a wine bottle, please plug the cork on the bottle first, then vacuum with the pin nozzle or flat nozzle. Before vacuuming any kind of bottle or foodccontainer, make sure that it is free of any cracks or other kind of damage.
  • Page 19 3. Press the “Marinate / Bottle Vac” to start external vacuum, the device will stop once the vacuuming finishes. Be sure to check if there is any air leakage, otherwise the device will not stop vacuuming automatically. 4. Pull out the nozzle once the external vacuuming finishes. 5.
  • Page 20 Bag / Roll Clipper Operation 1. Connect mains power. 2. Insert the vacuum sealing roll into the device no less than 3cm, to ensure full contact with thermo sealing strip. about 3cm 3. Use the roll clipper to cut the roll to your desired length. The most suitable bag size for Thermomix sous-vide is 200mm x 300mm.
  • Page 21 Quick Clean 1. Unplug the device. 2. Raise the upper cover. 3. Take out the removeable tank and clean the residues inside.
  • Page 22 Troubleshooting Problem Causes & Solution No respond of the device Check if there is any damage on the cable; check if the cable is well when connected to mains connected with mains power and vacuum sealer properly. power Vacuum sealing doesn’t Check if the upper cover is properly closed, if not, please run the start when connected to vacuum seal cycle without bags first to hook up the upper cover and...
  • Page 23 Clean and Maintainance • Unplug the device before every clean and maintainence. • Do not immerse the device in any liquid or detergent, don’t let any liquid intrude into the power connector. • Do not use any corrosive detergent to clean the device. •...
  • Page 24 VS100 VACUUM SEALER Importer: Telsac S.r.l. Via Vittorio Emanuele II,46, 20094, Corsico, MI, Italy Distributor: Vorwerk International & Co. KmG. Verenastrasse 39, P.O. Box 685, CH-8832, Wollerau, Switzerland CUSTOMER SERVICE: https://thermomix.vorwerk.com/your-country/worldwide/...
  • Page 25 VS100 VAKUMLAMA/MÜHÜRLEME MAKINASI Kullanım Kılavuzu...
  • Page 27: Table Of Contents

    İÇINDEKILER Güvenliğiniz Için Tehlikeler Ve Güvenlik Talimatlari Güvenlik Uyari Mesajlarinin Siniflandirilmasi Başlamadan Önce VS100 Genel Görünüm Parçalar Özellikler İ levleri Kullanim Amaci Kullanim Öncesi Tavsiyeler Vakum Mühürleme İşlemi Mühürleme İşlemi Harici Vakumlama / Marinasyon Işlemi Paket / Film Kesme İşlemi Hizli Temizlik Sorun Giderme Temizlik Ve Bakimi...
  • Page 28: Güvenliğiniz Için

    Cihazı hasarlı güç kablosu veya fi i ile kullanmayın. • çarpması tehlikesi! • Kablo hasar görmü se, lütfen yerel Vorwerk servis merkezinize ba vurun veya profesyonel bir teknisyene danı ın. • Cihaz arızalanmı sa veya herhangi bir biçimde hasar görmü se kullanmayın.
  • Page 29 Özellikle çocuklar Çocuklar oyun oynamayı sever, deneyimsizdirler ve tehlikeleri bilmezler. Bu nedenle, çocuklarla ilgili a ağıdaki bilgileri dikkatlice için elektrik çarp- göz önünde bulundurun. ması, yakma ve • Çocuklar cihazı kullanırken yakından takip edin. yaralanma riski! • Çocukların cihazı, eklerini kullanmasına veya ambalajla oyuncak gibi oynamasına izin vermeyin.
  • Page 30: Güvenlik Uyari Mesajlarinin Siniflandirilmasi

    Eğer güç kablosu hasar görürse, tehlikeyi önlemek için üretici, servis temsilcisi veya benzer kalifiye ki iler tarafından deği tirilmelidir. Bu kullanım kılavuzunun dijital versiyonuna ihtiyaç duyarsanız, ülkenizde bulunan Vorwerk mü teri hizmetleri merkeziyle ileti im kurmak için lütfen https://thermomix.vorwerk.com/your-country/worldwide/ adresini ziyaret edin veya QR kodunu tarayın.
  • Page 31: Başlamadan Önce

    Güvenlik Sembollerinin Anlami Güvenlik uyarı mesajı potansiyel tehlikenin ciddiyetini belirtir Mülk veya ekipmanda hasara ili kin referans Başlamadan Önce • Lütfen bu cihazı çalı tırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyunuz. • Kullanma kılavuzunu saklayın ve bu cihazı ba ka birisine verdiğinizde kullanma kılavuzunu verdiğinizden de emin olun.
  • Page 32: Vs100 Genel Görünüm

    VS100 Genel Görünüm Mühürleme eridi Termal vakumlama eridi Mühürleme köpüğü Torba / Film kesici Çıkartılabilir tank Kablo bağlantısı Vakumlama haznesi Harici vakumlama(Çekme) giri i...
  • Page 33: Parçalar

    Parçalar Vakumlama mühürü Güç kablosu Vakumlama po edi (200mm × 300mm) (5 adet) Harici vakumlama tüpü (1 adet) Vakumlama filmi (200mm × 2000mm) (1 adet) Düz hortum ağzı (1 adet) İğne uçlu hortum ağzı (1 adet)
  • Page 34: Özellikler

    Özellikler 220-240V ; 50-60Hz 120 Watt (Maksimum) >-60KPa 380mm (Uzunluk) x 150mm (Geni lik) x 68mm (Yükseklik) 1.75Kg (Net) 2.35Kg (Brüt)
  • Page 35 İşlevleri Cihazı Açma / Kapama Cihazı açmak / kapatmak için üst tarafına basınız Vakumlanan E yalar Bu e yalar vakumlama torbaların içinde mühürlü kalacaktır. Mühürleme E yaları Bu e yalar vakumlanmadan mühürlü kalacaklardır. Harici Vakumlama Yiyecekleri marine eder veya arap i elerini vakumlar Nem Seviyesi Ayarı...
  • Page 36: Kullanim Amaci

    8 ya ından büyük olan çocuklar bir ebeveyn gözetimi altında, temizlik ve bakımı yapabilirler. Cihaz, yetkili Vorwerk organizasyonu tarafından satı ının yapıldığı ülkenin güvenlik düzenlemelerine uygundur. Cihaz satı ının yapıldığı ülkeden ba ka bir ülkede satılmı ise, diğer ülkenin yerel güvenlik standartlarına uyumluluğu garanti edilemez.
  • Page 37: Kullanim Öncesi Tavsiyeler

    Kullanim Öncesi Tavsiyeler 1. Torbayı tamamen doldurmayınız, her zaman torbanın içindeki materyal ile mühürleme noktası arasında en az 80 mm bo luk bırakınız. 2. Torbayı temizlemek için içini dı ına çıkarırın üzerinde tortu, yağ ya da kırı ıklık olmadığından emin olun. 3.
  • Page 38: Vakum Mühürleme İşlemi

    Vakum Mühürleme İşlemi 1. Cihazı ebeke elektriğine bağlayın. 2. Açma/Kapama tu una basarak cihazı açın. 3. Vakumlayacağınız e yaları vakum torbalarının içine yerle itirin. Sonrasında torbanın açık kısmını cihazın içine doğru düzgünce yerle tirin. Eğer üst kapağı yeterince açarsanız, en iyi yerle tirme mesafesinin 3 cm olduğunu görebilirsiniz.
  • Page 39 ,mühürün sağlıklı yapılması için uzatılacaktır. Uygun Torba Seçimi Lütfen, Kullandığınız torbanın / filmin “Matrixduct Airflow” teknoloji- si ile geli tirilmi olduğundan emin olun. Orijinal Vorwerk vakumlu mühürleme torbalarını / rulolarını kullanmanızı tavsiye ederiz. Normal plastik torbalar, kilitli po etler, kuma torbalar veya kağıt torbalar gibi vakumlama ve mühürlemeye uygun olmayan pek çok...
  • Page 40: Mühürleme İşlemi

    Mühürleme İşlemi 1. Cihazı ebeke elektriğine bağlayın. 2. Açma/Kapama tu una basarak cihazı açın. 3. Vakumlayacağınız e yaları vakum torbalarının içine yerle itirin. Sonrasında torbanın açık kısmını cihazın içine doğru düzgünce yerle tirin. Açıklama: Üst kapağı geni çe açarsanız, en iyi yerle tirme uzunluğunun yakla ık 3 cm olduğunu görebilirsiniz, bu ekilde torba termal mühürleme eridine tamamen temas edebilecektir.
  • Page 41 5. İ lemler arasında cihazı en az 1 dakika kadar dinlendirin. Eğer cihaz çok sıcak ise"Dry""Moist""Normal""Gentle"göstergeleri yanacaktır. Lütfen cihaz soğuyana kadar bekleyiniz. TAVSIYELER Vakumlamadan mühürlemek, sıvı içerikli e yalar için uygundur. Mühürleme i levi, vakumlu sızdırmazlık sürecine müdahale ederken vakumlamayı durdurmak ve kapatmayı manuel olarak ba latmak için de kullanı...
  • Page 42: Harici Vakumlama / Marinasyon Işlemi

    Harici Vakumlama / Marinasyon Işlemi 1. Cihaza güç vermek için ana ebekeye bağlayın. 2. Harici vakum tüpünü cihaza takın ve sonrasında seçtiğiniz ucu tüpün ucuna takın. arap i esi vakumlarken, lütfen mantar tıpayı i eye önce takın, sonrasında ise düz veya sivir uçla vakumlamaya ba layın. Herhangi bir tür i eyi veya yiyecek kabını...
  • Page 43 3. Harici vakumlama için "Marinate/Bottle Vac" tu una basın, cihaz vakumlama bittiğinde duracaktır. Torbada herhangi bir hava sızıntısı olup olmadığını kontrol edin yoksa cihaz vakumlama i lemini bitirmeyecektir. 4. Harici vakumlama i lemi bittikten sonra ucu sökün. 5. Eğer yiyecekleri harici hava sızdırmaz yiyecek kabında marine 3-5s etmek istiyorsanız, "Marinate/Bottle Vac"...
  • Page 44: Paket / Film Kesme İşlemi

    Paket / Film Kesme İşlemi 1. Cihazı ebeke elektriğine bağlayın. 2. Vakumlama rulosunu/rulolarını cihazın içine (3cm geçmeyecek ekilde) yerle tirin ve filmin termal mühürleme alanıyla tamamen temas ettiğinden emin olun. 3cm kadar 3. Film kesme aleti ile filminizi istediğiniz boyutta kesiniz. Thermomix sous-vide için en uygun torba boyutu 200mm x 300mm'dir.
  • Page 45: Hizli Temizlik

    Hizli Temizlik 1.Cihazın bağlantısını kesin. 2.Cihazın üst tarafını kaldırın. 3.Çıkarılabilir tankı çıkartın ve içindeki kalıntıları temizleyin.
  • Page 46: Sorun Giderme

    Sorun Giderme Sorun Sebepleri & Çözümleri Cihaz prize takıldığında Kabloda herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol edin. Kablonun herhangi bir tepki vermiyorsa Vakumlama cihazı ana Cihazın üst kapağının düzgünce kapalı olduğunu kontrol edin, eğer ebekeye bağlı olduğu kapak düzgünce kapanmamı sa vakumlanma döngüsünü ( içine torba halde çalı...
  • Page 47: Temizlik Ve Bakimi

    Temizlik Ve Bakimi • Her temizlik ve bakım öncesi cihazın kablosunu prizden çıkarınız. • Sakın cihazı herhangi bir sıvının ya da temizleyici bir maddenin içince daldırmayın. Güç bağlantısının içine herhangi bir sıvı made girmesine izin vermeyin. • Cihazı temizlemek için deterjan kullanmayınız. •...
  • Page 48 VS100 VAKUMLAMA/MÜHÜRLEME MAKINASI İthalatçı Firma: Vorwerk Turkey Ev Aletleri Ltd. ti. Levent Mahallesi Çamlık Caddesi No:19 Be ikta İstanbul Aracılığıyla Distribütor: Vorwerk International & Co. KmG. Verenastrasse 39, P.O. Box 685, CH-8832, Wollerau, Switzerland MÜ TERI HIZMETLERI: https://thermomix.vorwerk.com/your-country/worldwide/...
  • Page 49 VS100 ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΕΡΟΣΤΕΓΟΥΣ ΣΦΡΑΓΙΣΜΑΤΟΣ Εγχειρίδιο Οδηγιών...
  • Page 51 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Για Την Ασφαλεια Σασ Κ νδ νο Κ Οδη εσ Ασ λε σ Κ τη ορ οπο ηση Των Μην µ των Ασ λε σ Πριν Ξεκινησετε VS100 Συνοψη Εξαρτηματα Ε δ κ Τε ν κ Στο ε Λε το ρ εσ Προβλεπόμενη...
  • Page 52: Για Την Ασφαλεια Σασ

    κ λώδ ο π ρο ή Εάν το κ λώδ ο έ ε ποστεί ζηµ ά, επ κο νωνήστε µε το τοπ κό κέντρο σέρ τη Vorwerk ή σ µ ο λε τείτε έν ν ρεύµ το ! επ ελµ τί τε ν κό.
  • Page 53 Ζηµ ά στη σ σκε ή Η νεπ ρκή τρο οδοσί ενδέ ετ ν προκ λέσε ζηµ ά στη ω ποτέλεσµ σ σκε ή. εσ λµένη σύνδεση • Ελέ ξτε εάν η τάση πο ποδε κνύετ στη σ σκε ή ντ στο εί στην...
  • Page 54 ρήστη, επ σκε θείτε τον στότοπο (https://thermomix.vorwerk.com/your-country/worldwide/) ή σ ρώστε τον κωδ κό QR ν επ κο νωνήσετε µε το κέντρο εξ πηρέτηση πελ τών τη Vorwerk στη ώρ σ . Κατηγοριοποιηση Των Μηνυματων Ασφαλειασ Τ προε δοπο ητ κά µηνύµ τ...
  • Page 55: Πριν Ξεκινησετε

    Σημασια Των Προειδοποιητικων Λεξεων ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ Κίνδ νο θ νάτο ή σο ρού τρ µ τ σµού ν δεν πο ε θεί ο κίνδ νο ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδ νο µ κροτρ µ τ σµού ν δεν πο ε θεί ο κίνδ νο ΣΗΜΕΙΩΣΗ...
  • Page 56: Vs100 Συνοψη

    VS100 Συνοψη Τ νί σ ρ ίσµ το Τ νί θερµού σ ρ ίσµ το Α ρό σ ρ ίσµ το Κόπτη Σ κούλ / Μεµ ράνη Σ ρ ίσµ το Αποσπώµενο δο είο Βύσµ κ λωδίο Θάλ µο πορρό ηση Β...
  • Page 57: Εξαρτηματα

    Εξαρτηματα Σ σκε ή εροστε ού σ ρ ίσµ το Κ λώδ ο ρεύµ το Σ κούλε εροστε ού σ ρ ίσµ το 200 x 300 λστ. X 5 τµ Σωλήν ν ρρό ηση εξωτερ κή εκκένωση/µ ρ νάρ σµ x 1 τµ...
  • Page 58 Ειδικα Τεχνικα Στοιχεια 220-240V ; 50-60Hz 120 Watts (Ανώτ το) >-60KPa 380 λστ. (Μ) - 150 λστ. (Π) - 68 λστ. (Υ) 1.75 κ λά (Κ θ ρό) 2.35 κ λά (Με κτό)
  • Page 59 Λειτουργιεσ Άνο µ / Κλείσ µο Σ σκε ή Π έστε ν νοίξετε ή ν κλείσετε το άνω κάλ µµ Αντ κείµεν Αεροστε ού Σ ρ ίσµ το Τ εξ ρτήµ τ θ σ ρ στούν σε εροστε ή σ κούλ Αντ...
  • Page 60: Προβλεπόμενη Χρήση

    λεί τη ώρ στην οποί πωλήθηκε πό εξο σ οδοτηµένο ορ ν σµό Vorwerk. Εάν η σ σκε ή ρησ µοπο είτ σε ώρ δ ορετ κή πό τη ώρ πώληση , δεν είν ε ηµένη η σ µµόρ ωση µε τ τοπ κά...
  • Page 61: Συμβουλεσ Πριν Τη Χρηση

    Συμβουλεσ Πριν Τη Χρηση 1. Μην π ρ εµίζετε τ σ κούλε . Α ήστε πάντ το λά στον 80 λστ. κενή σ κούλ νάµεσ στ περ ε όµεν κ το επάνω µέρο τη σ κούλ . 2. Κ θ ρίστε τη µέσ µερ ά το νο...
  • Page 62: Λειτουργια Αεροστεγουσ Σφραγισματοσ

    Λειτουργια Αεροστεγουσ Σφραγισματοσ 1. Σ νδέστε στην π ρο ή ρεύµ το . 2. Π τήστε το κο µπί "Άνο µ /Κλείσ µο" ν νοίξετε τη σ σκε ή. 3. Βάλτε τ περ ε όµεν σε µ σ κούλ σ ρά ση κενού ή σε προ-σ...
  • Page 63 ρησ µοπο είτε εν σ ύετ πό την τε νολο ί "Matrixduct Airflow". Σ ν στούµε ν ρησ µοπο είτε νήσ ε σ κούλε εκκένωση /ρολά τη Vorwerk. Υπάρ ο ν πολλέ σ κούλε πο δεν είν κ τάλληλε ηλεκτρ κό...
  • Page 64: Λειτουργια Σφραγισματοσ

    Λειτουργια Σφραγισματοσ 1. Σ νδέστε στην π ρο ή ρεύµ το . 2. Π τήστε το κο µπί "Άνο µ /Κλείσ µο" ν νοίξετε τη σ σκε ή. 3. Βάλτε τ περ ε όµεν σε µ σ κούλ εροστε ού σ...
  • Page 65 5. Περ µένετε 1 λεπτό µετ ξύ δύο δ δ κ σ ών εροστε ού σ ρ ίσµ το . Εάν η σ σκε ή εκείνη τη στ µή είν πολύ ζεστή ν σ νε ίσε τη λε το ρ ί τη , θ ν...
  • Page 66: Λειτουργια Εξωτερικησ Εκκενωσησ / Μαριναρισματοσ

    Λειτουργια Εξωτερικησ Εκκενωσησ / Μαριναρισματοσ 1. Σ νδέστε στην π ρο ή ρεύµ το . 2. Σ νδέστε τον εξωτερ κό σωλήν ν ρρό ηση µε τη σ σκε ή κ , στη σ νέ ε , σ νδέστε το στόµ ο πο έ ετε επ λέξε . Ότ...
  • Page 67 3. Π τήστε το κο µπί "Εκκένωση Αέρο Μ ρ νάρ σµ / Μπο κάλ " ν ξεκ νήσετε την εξωτερ κή ν ρρό ηση. Η σ σκε ή θ στ µ τήσε µόλ τελε ώσε η εκκένωση. Βε ωθείτε ότ...
  • Page 68: Λειτουργια Κοπτη Σακουλασ/Μεμβρανησ Σφραγισματοσ

    Λειτουργια Κοπτη Σακουλασ/ Μεμβρανησ Σφραγισματοσ 1. Σ νδέστε στην π ρο ή ρεύµ το . 2. Ε σ ά ετε τ ρολά εροστε ού σ ρ ίσµ το στη σ σκε ή το λά στον 3 cm, ν εξ σ λίσετε...
  • Page 69: Γρηγοροσ Καθαρισμοσ

    Γρηγοροσ Καθαρισμοσ 1. Αποσ νδέστε τη σ σκε ή. 2. Σηκώστε το άνω κάλ µµ . 3. Α ρέστε τo ποσπώµενο δο είο κ κ θ ρίστε τ πολείµµ τ πο έ ε µέσ .
  • Page 70: Αντιμετωπιση Προβληματων

    Αντιμετωπιση Προβληματων Πρό ληµ Α τίε & Λύσε Η σ σκε ή δεν Ελέ ξτε εάν πάρ ε ζηµ ά στο κ λώδ ο. Ελέ ξτε ν το κ λώδ ο είν ντ ποκρίνετ ότ ν είν σωστά σ νδεδεµένο µε το ρεύµ κ τη σ σκε ή εροστε ού σ...
  • Page 71: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    Καθαρισμοσ Και Συντηρηση • Αποσ νδέστε τη σ σκε ή πρ ν πό κάθε κ θ ρ σµό ή σ ντήρηση. • Μην θίζετε τη σ σκε ή σε οπο οδήποτε ρό ή κ θ ρ στ κό κ µην ήνετε...
  • Page 72 VS100 ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΕΡΟΣΤΕΓΟΥΣ ΣΦΡΑΓΙΣΜΑΤΟΣ Ε σ ω έ : Telsac S.r.l. Οδό Vittorio Emanuele II,46, 20094, Κορσ κή, MI, Ιτ λί ∆ νοµέ : Vorwerk International & Co. KmG. Verenastrasse 39, Τ.Θ. 685, CH-8832, Wollerau, Ελ ετί ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ: https://thermomix.vorwerk.com/your-country/worldwide/...

Table of Contents