Download Print this page
CEBEK I-203 User Manual

CEBEK I-203 User Manual

Timer with display and relay output

Advertisement

Quick Links

Timer from 1 second to 99 minutes or 1 minute to 99 hours, depending on selected scale. Timing in ascending or descending account.
Incorporates relay activation during activation timing or when it ends . Includes option to pause and peephole function.
POWER : De 12/24VDC , we recommend power supply Cebek FE- 113, which is well suited to the needs of the circuit.
Install a fuse and a switch to the protection and safety , as reflected in the CE standard.
A positive and negative input to the terminal .
CONTROL INPUTS : has 5 inputs , two of them needed to control the device. The cable length should be as short as possible. If the distance is greater
than 20 cm. must use shielded wire , connect the braid to terminal corresponding .
Activation of multiple entries when closing the terminal corresponding to the common negative terminal marked with the ground symbol .
NOTE : DO NOT APPLY POWER TO THESE TICKETS .
OUTPUT CONNECTION . LOAD : The output is via a relay device that supports any type of load does not exceed 5 A. The relay is not a component that
provides tension, but their role is limited to give way or cut off power to it is introduced in the same way that occurs in a common switch . Therefore, you
must supply the load through this device .
The relay has three output terminals : the Common , the rest normally open (NO ) and Normally Closed quiescent ( NC). Install it between the Common
and NO, as specified in section Connecting the Load. Additionally , you can perform the inverse function , the load between the Common and the NC .
Minuterie de 1 seconde à 99 minutes ou 1 minute à 99 heures , en fonction de l'échelle sélectionnée. Timing en ordre croissant ou décroissant compte .
Intègre relais activation pendant le chronométrage d'activation ou quand elle se termine . Comprend l'option de faire une pause et la fonction de judas.
ALIMENTATION : De 12/24VDC , nous recommandons alimentation Cebek FE- 113 , qui est bien adapté aux besoins du circuit .
Installez un fusible et un interrupteur pour la protection et la sécurité , comme en témoigne la norme CE .
Une entrée positive et négative à la borne .
Entrées de commande : a 5 entrées , deux d'entre eux nécessaire pour contrôler l'appareil. La longueur du câble doit être aussi court que possible.
Si la distance est supérieure à 20 cm . doit utiliser un câble blindé , raccorder la tresse à la borne correspondant .
L'activation de plusieurs entrées lors de la fermeture du terminal correspondant à la borne négative commune portant le symbole de terre .
NOTE : NE PAS APPLIQUER POUVOIR DE CES BILLETS .
CONNEXION DE LA SORTIE . CHARGE . La sortie se fait via un dispositif de relais qui prend en charge tout type de charge ne dépasse pas 5 A. Le
relais n'est pas un composant qui fournit la tension , mais leur rôle est limité à céder ou coupure de l'alimentation , il est introduit de la même manière
que se produit dans un commutateur commun . Par conséquent, vous devez fournir la charge à travers ce dispositif .
Le relais dispose de trois terminaux de sortie: le commun , le reste normalement ouvert (NO ) et de repos normalement fermé ( NC ) . Installez la charge
entre la commune et le NO , comme spécifié dans la section Connexion de la charge . En outre , vous pouvez effectuer la fonction inverse , la charge
entre la commune et la NC .
Temporizador de 1 segundo a 99 minutos ó de 1 minuto a 99 horas, según escala seleccionada. Temporización en cuenta ascendente o descendente.
Incorpora relé con activación durante la temporización o activación cuando ésta finaliza. Incluye opción de función pausa y mirilla.
ALIMENTACIÓN : De 12/24VCC., les recomendamos fuente de alimentación Cebek FE-113, que se adapta perfectamente a las necesidades del circuito.
Instale un fusible y un interruptor para la protección y seguridad, tal y como refleja la norma CE.
Una el positivo y el negativo al correspondiente borne de entrada .
ENTRADAS DE CONTROL : Dispone de 5 entradas, dos de ellas, necesarias para el control del dispositivo . La longitud del cable deberá ser lo más
corta posible. Si la distancia es superior a 20 cm. deberá usa cable apantallado, conectando la malla al terminal correspondiente.
La activación de las distintas entradas se produce al cerrar el terminal correspondiente con el terminal negativo común indicado con el símbolo de masa.
NOTA : NO DEBE APLICAR TENSIÓN A ESTAS ENTRADAS .
CONEXION DE LA SALIDA. CARGA. La salida se realiza mediante un relé, dispositivo que admite cualquier tipo de carga que no supere los 5 A. El
relé no es un componente que proporcione tensión, sino que su función se limita a dar paso o cortar el flujo eléctrico que le sea introducido, del mismo
modo que ocurre en un interruptor común. Por ello, deberá alimentar la carga a través de este dispositivo.
El relé dispone de tres terminales de salida: el Común, el Normalmente abierto en reposo (NO), y el Normalmente cerrado en reposo, (NC). Realice la
instalación entre el Común y el NO, como se especifica en el apartado Conexión de la Carga. Adicionalmente, podrá realizar la conexión inversa del
relé, instalando la carga entre el Común y el NC.
Timer with display and relay output
Temporisateur avec display et la sortie relais
Temporizador con display y salida a relé
Power : 12 / 24 V .D.C.
Maximum consumption : 270 mA.
Relay circuit switched : 250 V. / 5 A. maximum.
Relay activation : After the timing / While performing timing.
Timing min. / Max : Two selectable scales, 99 min. 59 secs. / 99
hours 59 min.
input : Close up of dry contacts.
Visualization : red digits 0,5", (13,5 mm.).
Weight : 70 gr.
Sizes : 100 x 42 x 40 mm.
www.cebek.com
-
sat@cebek.com
I-203
TECHNICAL CHARACTERISTICS

Advertisement

loading

Summary of Contents for CEBEK I-203

  • Page 1 Incorporates relay activation during activation timing or when it ends . Includes option to pause and peephole function. POWER : De 12/24VDC , we recommend power supply Cebek FE- 113, which is well suited to the needs of the circuit.
  • Page 2 I-203 ABOUT THE OUTPUT: During operation of the circuit, and according to its load, a fluctuation or an output malfunction may occur. If this happens, install an anti-spark circuit between the two contacts of the relay used in connection SUR LA SORTIE: Pendant le fonctionnement du circuit, et selon sa charge, une fluctuation ou un dysfonctionnement de sortie peuvent se produire. Si cela se produit, l'installation d'un circuit anti-étincelle entre les deux contacts du relais utilisés dans le cadre.
  • Page 3 I-203 Échelle de distribution . L'affichage de chiffres et le calendrier se produiront en minutes et secondes si le paramètre sélectionné est égal à zéro , " S 0 " . Si le paramètre est réglé sur un « S 1 » , le calendrier et la valeur d' heures d'affichage et de réponse minutes .
  • Page 4 I-203 GENERAL WIRING MAP. Alimentation + 24V DC. Alimentation + 12V DC. Jp1 liberated Jp1 closed QUICK INSTALLATION GUIDE . Example 10 sec . 1 - Press "Enter" once and turn on the power . Wait 3 seconds and the light decreases.