Page 1
WDVC 18 PLUS ΕΝ ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD ORIGINALNE UPUTE ZA RAD INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EREDETI UTASÍTÁSOK ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS...
Page 2
WDVC 18 PLUS EXPLANATION OF SYMBOLS / EXPLICATION DES SYMBOLES / SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI / ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ ΣΥΜΒΌΛΩΝ / OBJAŠNJENJE SIMBOLA / OBJAŠNJENJE SIMBOLA / EXPLICAREA SIMBOLURILOR / SZIMBÓLUMOK JELENTÉSE / ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ / SIMBOLIŲ PAAIŠKINIMAS ΕΝ WET & DRY VACUUM CLEANER ASPIRATEURS EAU ET POUSSIÈRES...
Page 7
WDVC 18 PLUS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ SRPSKI EXPLANATION EXPLICATION SPIEGAZIONE ΕΠΕΞHΓΗΣΗ OBJAŠNJENJE OF SYMBOLS DES SYMBOLES DEI SIMBOLI ΣΥΜΒOΛΩΝ SIMBOLA Leggere e Διαβάστε και Always read Toujours lire comprendere κατανοήστε τις Uvek pročitajte and understand et comprendre sempre le οδηγίες...
| English WDVC 18 PLUS Always replace a damaged extension cord or ENGLISH have it repaired by a qualified person before us- ing it. Read all safety warnings and all instructions. Protect your extension cords from sharp objects, Failure to follow the warnings and instructions may excessive heat and damp/wet areas.
WDVC 18 PLUS English | OPERATION All the included accessories can storage on the vac- uum cleaner. (P20, P21, P22) 1. FOR DRY CLEAN ATTENTION! Never operate the vacuum cleaner ENVIRONMENTAL PROTECTION without filter / dust bag! Recycle raw materials instead of disposing as waste.
| Français WDVC 18 PLUS CONSEILS D’UTILISATION DES RALLONGES FRANÇAIS Assurez-vous que votre rallonge soit en bon état. Lorsque vous utilisez une rallonge, assurez-vous Il est impératif de lire toutes les consignes de d’en utiliser une assez résistante pour faire circuler sécurité...
WDVC 18 PLUS Français | ASSEMBLAGE 3. Remettez le boîtier en place et fixez le bloc de ver- Avant toute utilisation rouillage. 1. Installez 4 petites roues (P1, P2) ENTRETIEN (P19) 2. Insérez le connecteur de tuyau dans le raccord pivo- tant de l’aspirateur (I) (P8, P9)
| Italiano WDVC 18 PLUS LINEE GUIDA PER L’USO DI PROLUNGHE ITALIANO Assicurarsi che la prolunga sia collegata corret- tamente e sia in buone condizioni. Quando si usa Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruz- una prolunga, assicurarsi che la sezione del cavo ioni operative.
Italiano | WDVC 18 PLUS MANUTENZIONE (P19) MONTAGGIO Prima dell'uso AVVISO: Quando il filtro è evidentemente coperto 1. Installare 4 piccole ruote (P1, P2) di polvere o l'aspirazione diminuisce notevolmente, 2. Inserire il connettore del tubo flessibile nella gi- si prega di pulirlo in tempo. Questo può migliorare revole dell'Aspirapolvere (I).
Page 14
| Ελληνικά WDVC 18 PLUS ζα. Κρατάτε το ηλεκτρικό καλώδιο μακριά από ΕΛΛΗΝΙΚΆ υπερβολικές θερμοκρασίες, κοφτερές ακμές και- /ή από κινητά εξαρτήματα. Τυχόν χαλασμένα ή Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον οδηγίες. Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξεων...
Page 15
WDVC 18 PLUS Ελληνικά | ΣΤΌΙΧΕΙΆ ΠΡΌΪΌΝΤΌΣ σωλήνα. Ή σκόνη που μεταδίδεται μπορεί να είναι 1. Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης επικίνδυνη για την υγεία. Μην χρησιμοποιείται την 2. Λαβή μεταφοράς λειτουργία φυσητήρα σε κλειστούς χώρους. 3. Μεταλλικός σωλήνας αναρρόφησης 4. Διακόπτης...
| Srpski WDVC 18 PLUS Zaštitite produžne kablove od oštrih predmeta, SRPSKI prekomerne toplote i vlažnih/mokrih područja. UPOZORENJE: Nemojte da koristite ovaj uređaj Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod ako usisna snaga postane veoma slaba. Ukoliko do pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za pos- toga dođe, proverite da li je vreća za prašinu puna...
Page 17
WDVC 18 PLUS Srpski | 1. Uhvatite utikač i umetnite ga u utičnicu ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE 2. Pritisnite prekidač da uključite/isključite usisivač Reciklirijate sirovine umesto odlaganja na otpad. (P7). Mašinu, pribor i ambalažu treba razvrstati za eko- 3. Protok vazduha možete da podesite guranjem lošku reciklažu.
| Hrvatski WDVC 18 PLUS Uvjerite se da je produžni kabel ispravno spojen. HRVATSKI Oštećeni kabel uvijek zamijenite novim ili ga prije ponovne uporabe odnesite na popravak kvalifici- Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. ranoj osobi. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute Zaštitite svoj produžni kabel od oštrih predmeta,...
WDVC 18 PLUS Hrvatski | ZAŠTITA OKOLIŠA Umjesto odlaganja na otpad sirovine reciklirijate. 1. ZA SUHO ČIŠĆENJE Uređaj, dijelove i ambalažu treba razvrstati za re- POZOR! Usisavač za prašinu nemojte koristiti bez cikliranje neškodljivo po okoliš. Plastični dijelovi filtra/vrećice za prašinu! nose reciklažne oznake.
| Română WDVC 18 PLUS stare bună. La utilizarea unui prelungitor, asigurați-vă ROMÂNĂ că acesta este destul de rezistent să suporte curentul consumat de unealta electrică. Un cablu subdimensi- Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiu- onat va determina o cădere a tensiunii, cauzând pier- nile.
Page 21
WDVC 18 PLUS Română | Înainte de utilizare mod evident de praf sau dacă aspirația scade în mod 1. Instalați 4 roți mici (P1, P2) considerabil, curățați-l în timp util. Acest lucru poate 2. Introduceți conectorul furtunului în pivotul aspirato- îmbunătăți eficiența de lucru și poate prelungi dura-...
| Magyar WDVC 18 PLUS ÚTMUTATÓ A HOSSZABBÍTÓKÁBEL HASZNÁLA- MAGYAR TÁHOZ Győződjön meg arról, hogy a hosszabbító kábel Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést jó állapotban van. Hosszabbító kábel használata- és utasítást. A figyelmeztetések és utasítások be kor ügyeljen arra, hogy elég nehéz legyen ahhoz, nem tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérü-...
Page 23
WDVC 18 PLUS Magyar | KARBANTARTÁS (P19) SZERELÉS Működés előtt 1. Szereljen be 4 kis kereket (P1, P2) FIGYELMEZTETÉS: Ha a szűrőt nyilvánvalóan por 2. Helyezze be a tömlőcsatlakozót a porszívó forgó- borítja, vagy a szívóerő jelentősen csökken, kérjük, részébe (I). (P8, P9) időben tisztítsa meg.
| Български WDVC 18 PLUS Не изключвайте от мрежата, като дърпате ка- БЪЛГАРСКИ бела. За да изключите от мрежата, хванете щепсела, а не кабела. Ако кабелът е повреден, той трябва да се смени Прочетете внимателно всички указания. от квалифицирано лице, за да се избегне вся- Неспазването...
Page 25
WDVC 18 PLUS Български | ИДЕНТИФИКАЦИЯ ЗАБЕЛЕЖКА! УВЕРЕТЕ СЕ, че изключвате уреда 1. Маркуч най-малко на всеки 15 минути (за 1 минута), за да 2. Дръжка оставите мотора да се охлади – в противен слу- 3. Удължителна тръба чай моторът може да се повреди.
| Lietuvių k. WDVC 18 PLUS Prieš naudodami pažeistą ilginamąjį laidą, visada LIETUVIŲ K. pakeiskite arba leiskite jį suremontuoti kvalifikuo- tam asmeniui. Perskaitykite visus saugos įspėjimus ir instrukci- Saugokite ilginamuosius laidus nuo aštrių daiktų, jas. Perspėjimų ir instrukcijų nesilaikymas gali sukelti per didelio karščio ir drėgnų/šlapių...
Page 27
WDVC 18 PLUS Lietuvių k. | OPERACIJA SANDĖLIAVIMAS Laikykite dulkių siurblį patalpoje vėsioje, sausoje 1. SAUSAM VALYMUI vietoje. DĖMESIO! Niekada nenaudokite dulkių siurblio Visus pridedamus priedus galima laikyti ant dulkių be filtro / dulkių maišelio! siurblio. (P20, P21, P22) 1. Laikykite už kištuko ir įkiškite į lizdą.
Page 28
WDVC 18 PLUS We declare under our sole responsibility that the listed products EU DECLARATION OF CONFORMITY comply with all applicable provisions of the below directives and are WET & DRY VACUUM CLEANER also in conformity with the following standards. Production year and serial number are on the product.
Page 29
WDVC 18 PLUS ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Page 30
WDVC 18 PLUS ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Need help?
Do you have a question about the WDVC 18 PLUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers