Summary of Contents for rst brands TALMAGE SL-BARCAB-10
Page 1
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Height: 39,37 Alto: Hauteur: 2 PEOPLE ASSEMBLY RECOMMENDED Width: 31,5 Ancho: Largeur: Depth: 1 , 3 78 Fondo: Profondeur: LOT N° REF./SKU. SL-BARCAB-10 TALMAGE BAR CABINET / BAR SOHO / MUEBLE-BAR TALMAGE For assistance with assembly or customer service, call 1-877-924-2090 (English) Monday-Friday, 8 a.m. to 5 p.m. Mountain Time, North America.
Page 2
IMPORTANT RECOMMENDATIONS / RECOMENDACIONES IMPORTANTES / RECOMMANDATIONS IMPORTANTES -The cabinet MUST be used exclusively indoors, do not expose to direct sun. / El mueble debe ser usado únicamente en interiores, no exponer al sol directo. / L'armoire DOIT être utilisée exclusivement à l'intérieur, ne pas l'exposer au soleil direct.
INDEX / ÍNDICE / INDICE Assembly Hardware Herrajes para Armado/ Quincaillerie d'assemblage Assembly Parts Piezas de Armado/ Parties d'assemblage Suggested Loads Cargas Sugeridas/ Charges suggérées Assembly Recommendations Recomendaciones de Ensamble/ Recommandations d'assemblage 7-22 Assembly Steps Pasos de Armado/ Étapes d'assemblage Warranty Garantía/ Garantie...
Page 4
ASSEMBLY HARDWARE / HERRAJES PARA ARMADO / QUINCAILLERIE D'ASSEMBLAGE Please check that the hardware content is correct. If any item is missing, please call to our customer service line. Compruebe que el contenido de los herrajes sea el correcto. En caso de que falte alguna pieza, por favor llame a nuestra línea de atención al cliente.
Page 16
Turn all cams to tighten. Apriete todas las cajas minifix. Tournez les cames pour serrer. P 16...
Page 17
Drywall screw/ ornillo Ensamble Vis à cloison sèche Slide the back panels inside the cabinet Deslice los fondos dentro del mueble Faites glisser le tiroir à l'intérieur du meuble. P 17...
Page 18
Screw/ Tornillo/ 3/16" x 1/2" Be careful turning over the cabinet. Be careful turning over the cabinet. Tenga cuidado al voltear el mueble. Tenga cuidado al voltear el mueble. Soyez prudent en retournant le coffret. Flat Head Screw Tornillo Lámina Vis à...
Page 19
Turn all cams to tighten. Apriete todas las cajas minifix. Tournez les cames pour serrer. P 19...
Page 20
Ensure glass rack is facing the correct way Asegurese que el rack de copas esté en el lado correcto. Assurez-vous que le support à verres est orienté dans le bon sens Bottom View Vista Inferior Vue du dessous Flat Head Screw Tornillo de cabeza plana Vis à...
Page 21
Door Installation Instalación de las puertas Installation de la porte Handle Adjustment Ajuste de Manijas Ajustement de la poignée Hinge adjustment Ajuste de las bisagras Ajustement de la charnière Front screws adjustment Depht adjustment Side adjustment Height adjustment Ajuste tornillos frontales Ajuste de profundidad Ajuste lateral Ajuste de altura...
Page 22
For the user safety, it is recommended to anchor the cabinet to the wall. Por la seguridad del usuario se recomienda anclar el mueble a la pared. Pour la sécurité de l'utilisateur, il est recommandé d'ancrer l'armoire au mur --WARNING! TIPPING HAZARD – Unanchored furniture can tip over -WARNING: CHECK FOR HIDDEN PIPES AND CABLES BEFORE DRILLING.
/ Bienvenue dans la famille RST Here at RST Brands™ we are committed to your satisfaction by offering you a competitive warranty to ensure all our products are free from defects, in material and workmanship, to the original purchaser for a period of one year from the date of your purchase.
Need help?
Do you have a question about the TALMAGE SL-BARCAB-10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers