Table of Contents
  • Montage
  • Technische Daten
  • Lieu D'installation
  • Service Clientele
  • Caracteristiques Techniques
  • Norme DI Sicurezza
  • Luogo DI Installazione
  • Montaje
  • Especificaciones Técnicas
  • Puesta en Funcionamiento
  • Servicio al Cliente

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
TERM2000 INDUSTRY IP67
RCA100VINDU/RCA165VINDU/RCA200VINDU
M
-
G
ONTAGE
UND
EBRAUCHSANWEISUNG
I
NSTRUCTIONS FOR USE
M
'
ODE D
EMPLOI
I
'
STRUZIONE PER L
USO
I
NSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten ・ Subject to errors and technical changes! ・ Sous reserve d'erreurs et de
modifications techniques! ・Excepto erro ou alteracao tecnica ・Salvo error o modificacion tecnica!
Burda Worldwide Technologies GmbH – Rudolf-Diesel Straße 18 – 65760 Eschborn
T: +49 6173 324240 - F:+49 6173 3242424 - E:info@burdawtg.de – www.burdawtg.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Burda TERM2000

  • Page 1 Irrtum und technische Änderungen vorbehalten ・ Subject to errors and technical changes! ・ Sous reserve d‘erreurs et de modifications techniques! ・Excepto erro ou alteracao tecnica ・Salvo error o modificacion tecnica! Burda Worldwide Technologies GmbH – Rudolf-Diesel Straße 18 – 65760 Eschborn T: +49 6173 324240 - F:+49 6173 3242424 - E:info@burdawtg.de – www.burdawtg.com...
  • Page 2 Sehr geehrter Kunde, daß Kinder keine Gelegenheit haben, mit bitte lesen Sie folgende Hinweise vor elektrischen Geräten zu spielen! Inbetriebnahme aufmerksam durch. Sie geben • Die Steckdose muss jederzeit zugänglich sein wichtige Informationen für Ihre Sicherheit um ein schnelles Entfernen des Netzsteckers zu und den Gebrauch des Gerätes.
  • Page 3: Montage

    ETZKABEL UNDENDIENST • Netzkabel darf nicht mit heißen Geräteteilen in • Reparaturen und Eingriffe in das Gerät sind nur Berührung kommen! durch autorisiertes Fachpersonal zulässig! • Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose Achtung! Unfachmännische Eingriffe führen ziehen! Gerät niemals durch Ziehen am Kabel zum Verlust des Garantieanpruchs.
  • Page 4: Safety Information

    Dear Customer, When changing owners, these instructions must please read the following information be surrendered to the new owner! carefully before using the appliance for the • The appliance must be allowed to cool down first time for your own safety and to ensure before being carried and stored! correct use.
  • Page 5: Installation

    NSTALLATION • The appliance should be fitted and connected by a qualified electrician. • Prior to starting any electrical work, the voltage must be switched off to make sure that the wiring is dead! Only switch on the appliance when installation is complete.
  • Page 6: Lieu D'installation

    Cher client, • Le mode d'emploi fait partie de l'appareil et veuillez lire attentivement les consignes doit être conservé soigneusement! En cas de suivantes avant la mise en service. Elles vous changement de propriétaire, la notice doit être apportent des informations importantes pour remise au nouveau propriétaire! votre sécurité...
  • Page 7: Service Clientele

    ONTAGE • Le montage et le branchement de l'appareil ne doivent être réalisés que par du personnel spécialisé. • Avant le début de tous les travaux électriques, il faut mettre l'installation hors tension! Ne mettre en service l'appareil qu'après le montage complet.
  • Page 8: Norme Di Sicurezza

    Cari clienti, • Durante il funzionamento, la presa di corrente vi preghiamo di leggere attentamente le deve essere costantemente accessibile per seguenti avvertenze prima di mettere in permettere di estrarre rapidamente la spina di funzione l'apparecchio collegamento in rete. • Le istruzioni per l'uso sono parte integrante dell'- apparecchio e devono essere ORME DI ICUREZZA...
  • Page 9 AVO ELETTRICO ATI TECNICI • Il cavo elettrico non deve venire a contatto con Tensione nominale: 230 V/50 Hz oggetti ad alta temperatura. Potenza nominale: 1000W/1650W/2000W • Non estrarre mai la spina dalla presa di Dimensioni (l. x L. x P.): 50,2/61,5x9,5x12,5cm corrente tirando per il cavo.
  • Page 10 Estimado cliente, • Niños y personas bajo tratamiento con por favor lea atentamente las instrucciones medicamentos sólo pueden hacer uso del siguientes, ya que le proporcionarán aparato bajo supervisión. Cuide de que los niños importantes informaciones acerca de la no puedan jugar con aparatos eléctricos. seguridad y el uso del aparato.
  • Page 11: Montaje

    cable enrollado. SPECIFICACIONES TÉCNICAS • No encaje ni tire el cable sobre objetos Tensión nominal: 235 V/50 Hz cortantes ni lo coloque sobre una cocina caliente Potencia nominal: 1000W/1650W/2000W o sobre llamas. Medidas (A x A x P.): 50,2/61,5x9,5x12,5cm Peso aprox.: 2,0/2,3 kg ONTAJE •...

This manual is also suitable for:

Rca100vinduRca165vinduRca200vindu

Table of Contents