Page 1
Opérations de base Basic operations Réparations Repairs Pièces de rechanges Spare parts POCLAIN HYDRAULICS Industrie Ref : 801678114M B.P. 106 60411 Verberie Cedex – France DOC-REPAIR-ADD-MSE08-FR-EN Tel. : 33 3 44 40 77 77 Fax : 33 3 44 44 77 99 Rev : 01-MAR-2010 www.poclain-hydraulics.com...
Page 2
Poclain Hydraulics est concepteur de produits que ses clients intègrent Poclain Hydraulics designs products that are integrated by its cus- aux machines qu'ils conçoivent. De ce fait, Poclain Hydraulics ne peut tomers in the machines they design. Subsequently Poclain Hydraulics être tenu pour responsable des conséquences liées à...
POCLAIN HYDRAULICS Sommaire Contents Ce document rassemble les informations This documents collects pieces of infor- spécifiques aux moteurs : mation specific to the: x MSE08-
-11C-F06-2AP1-H000, x MSE08- -11C-F06-2AP1-H000, concernant la réparation du frein, le rem- concerning the brake repair, the cartridge placement d’une cartouche ou des joints...
POCLAIN HYDRAULICS Sécurité et qualité Safety and quality Se reporter à la documentation du constructeur de la Refer to the brochure from the machine manufacturer and machine et aux consignes suivantes : the following instructions: Avant toute intervention Before servicing x Prendre toutes les dispositions de sécurité...
POCLAIN HYDRAULICS Dépose et repose du moteur Disassembly and assembly from the machine Les opérations de réparations nécessitent la dépose The service operations require the motor disassembly et la repose du moteur sur la machine : se reporter à and assembly from the machine : refer to the docu-...
POCLAIN HYDRAULICS Contrôle du couple de frein statique Check the static brake torque Effectuer le contrôle du couple de frein avant le mon- Check the static brake torque before the mounting mo- tage du moteur sur la machine. tor on the machine.
Page 8
POCLAIN HYDRAULICS Ne jamais dépasser la pression maximum de Never exceed the maximum pressure of fonctionnement figurant dans les catalogues motor operation defined in the associated techniques correspondants. technical catalog. x L’arbre du moteur ne doit pas tourner, sinon il est x The motor shaft must not turn, otherwise it is neces- nécessaire de vérifier le montage du frein.
POCLAIN HYDRAULICS Réparations Repairs Réparation du frein (100) Brake (100) repair Démontage Disassembly x Mettre le moteur en appui sur le x Put the motor on its bearing sup- support palier. port. x Déposer la bride équipée (300) x Remove...
Page 10
POCLAIN HYDRAULICS x Démonter et éliminer la coiffe de x Remove and discard the brake frein (141). cover (141). x Extraire et éliminer le joint torique x Extract and discard the O-ring (143). (143). x Comprimer la rondelle élastique x Compress the spring washer...
Page 11
POCLAIN HYDRAULICS x Extraire la rondelle élastique x Extract the spring washer (108). (108). x Extraire le piston de frein (107) à x Extract the brake piston (107) l’aide d’une manille vissée des- with a shackle screwed on it. sus.
Page 12
POCLAIN HYDRAULICS x Démonter le corps de frein (101). x Remove the brake housing (101). x Extraire le calage (105). x Extract the shims (105). x Extraire les disques de frein x Extract the brake discs (103-104). (103-104). 103-104 x Extraire et éliminer le joint torique x Extract and discard the O-ring (045).
POCLAIN HYDRAULICS Remontage Reassembly Avant le montage, il est impératif de Before assembling, it is necessary s’assurer de la propreté de toutes to make sure that all parts, sealing les pièces, des portées de joints et surfaces and grooves are clean.
Page 14
POCLAIN HYDRAULICS x Monter puis serrer les vis de fixa- x Install and tighten the mounting tion (102) au couple préconisé screws (102) to the required torque dans le chapitre « Couples de described in chapter “Tightening serrage ». torques”.
Page 15
POCLAIN HYDRAULICS x Appliquer une force sur le piston x Apply a force to the brake piston (107) à l’aide de la presse. (107) with a press. Respecter une force F= 90000 N Apply a force F= 90000 N [20230 lbf].
Page 16
POCLAIN HYDRAULICS x Graisser puis monter un joint x Grease and install a new O-ring torique neuf (106). (106). x Graisser puis monter un joint x Grease and install a new O-ring torique neuf (114). (114). x Monter le piston de frein (107).
Page 17
POCLAIN HYDRAULICS x Monter la rondelle élastique (108) x Install the spring washer (108) on sur le piston de frein (107). the brake piston (107). x Comprimer la rondelle élastique x Compress the spring washer (108) en utilisant l’une des mé- (108) with one of two methods thodes expliquées en page 10.
Page 18
POCLAIN HYDRAULICS x Monter un joint torique neuf (143). x Install a new O-ring (143). x Monter une coiffe de frein neuve x Install a new brake cover (141). (141). x Sertir la coiffe de frein (141) sur x Crimp over the brake cover le corps de frein (101) à...
Page 19
POCLAIN HYDRAULICS x Serrer la vis (142) au couple pré- x Tighten the screw (142) to the conisé dans le chapitre « Couples required torque described in chap- de serrage ». ter “Tightening torques”. x Remonter la bride équipée (300) x Reinstall the block assembly selon les instructions décrites à...
POCLAIN HYDRAULICS Remplacement de la bride The block assembly (300) équipée (300) replacement Démontage Disassembly x Éliminer la pression dans le cir- x Release the pressure in the sup- cuit d’alimentation. ply circuit. x Débrancher la tuyauterie de drai- x Disconnect the drain line at the nage au niveau du réservoir afin...
POCLAIN HYDRAULICS Remontage Reassembly Avant le montage, il est impératif de Before assembling, it is necessary s’assurer de la propreté du plan de to make sure that the mounting face fixation. is clean. x Graisser puis monter les joints x Grease and install the new O-rings...
POCLAIN HYDRAULICS Remplacement d’une car- A cartridge (302) or O-rings touche (302) ou des joints (353), (354) and (355) re- (353), (354) et (355) sur la placement on the block as- bride équipée (300) sembly (300) Démontage Disassembly x Éliminer la pression dans le cir- x Release the pressure in the sup- cuit d’alimentation.
POCLAIN HYDRAULICS Remontage Reassembly x Dans le cas du remplacement x In case of cartridge replacement: d’une cartouche : - S’assurer de la propreté des fa- - Make sure that the contact ces d’appui entre la cartouche faces between the cartridge and et la bride.
POCLAIN HYDRAULICS Récapitulatif outillage Tooling inventory Outillage standard Commercial tools Désignation Description Clé hexagonale pour vis six Hollow head wrench. pans creux. Clé hexagonal pour tête hexa- Hex head wrench. 19 – 27 – 41 gonale. Clé dynamométrique. Torque wrench.
Page 25
ØA 5.90 ØB 6.30 3.93 ØD 1.37 ØA / A dia 0.39 ØB / B dia 0.39 0.78 Outillage de sertissage de la Crimping tool of the brake Réf. Poclain Hydraulics n°05100723 coiffe de frein (141). cover (141). 801678114M DOC-REPAIR-ADD-MSE08-FR-EN...
POCLAIN HYDRAULICS Couples de serrage Tightening torques Résumé des couples de serrage Tightening torques summary Position de la vis Moteur Taille Screw position Motor size lbf.ft Fixation du corps de Brake body mounting frein sur le couvercle on the valving cover...
POCLAIN HYDRAULICS Pièces de rechange Spare parts Liste générique Generic list Repère Désignation Item Description 001 Pochette de joints 001 Seal kit 007 Pochette de joints 007 Seal kit 320 Pochette de joints 320 Seal kit } 010 } 010 Bloc cylindre équipé...
Need help?
Do you have a question about the MS08 and is the answer not in the manual?
Questions and answers