Download Print this page

Ferrari 550 maranello Workshop Manual page 149

Hide thumbs Also See for 550 maranello:

Advertisement

-
Nota: la versione M5.2 NON permette la
cancellazione dei pararnetri autoappresi
o il loro riassetto togliendo alimentazione
alla ECU; in questa fase e stato inserito
un passo di diagnosi che permette di re-
settare la ECU. E quindi necessario, per
il buon funzionamento del motore, ese-
guire una cancellazione dei parametri
autoappresi, ogni volta che viene esegui-
ta una sostituzione di attuatori oppure
una nuova carburazione.
Messaggi di suggerimento
Tutte le volte che nella parte inferiore
dello schermo compare la scritta "Help",
e possibile mediante il tasto F1, visualiz-
zare messaggi di suggerimento relativi
all'operazione che si sta eseguendo o
alla videata in questione o i valori di rife-
rimento dei parametri.
Buffer
-
Note: the M5.2 version
DOES
NOT allow
the self-learnt parameters to be cancelled
or reset by cutting the ECU off; during
this step a diagnosis step has been added,
for resetting the ECU. Thus, for a good
engine operation, cancel the self-learnt
parameters whenever the actuators are
replaced or a new carburation is to be
carried out.
-
Note: la version M5.2 NE permet PAS
I'eff acement des parametres autoappris ou
leur elimination en coupant I'alimentation
au boitier electronique; cette phase prevoit
un passage de diagnostic qui permet la
remise
a
zero du boTtier electronique; pour
le bon fonctionnement du moteur, il est
donc necessaire d'effacer les parametres
autoappris chaque fois que I'on remplace
I'un des actuateurs ou lors de toute opera-
tion de recarburation.
Help messages
Messages d'aide
Whenever the word "help" appears at the
Toutes les fois que I'inscription "Help"
bottom of the screen it is possible to dis-
est affichee en bas de I'ecran, en ap-
play Help messages concerning the op-
puyant sur la touche F1, il est possible
eration being performed or the screen
de visualiser des messages d'aide con-
data, or even the parameter reference
cernant I'operation que I'on est en train
valves, by pressing the
"Fl" key.
d'effectuer ou concernant la page d'ecran
visualisee ou les valeurs de reference
des parametres.
Buffer
II sistema diagnosi perrnette di visualizzare
The diagnosis system allows a visual trend
I'andamento di uno o piu pararnetri me-
of one or more of the parameters to be
diante grafici eventualmente stampabili,
displayed graphically or if necessary,
al fine di aiutare nella risoluzione dei
printed out. This will assist in the solving
malfunzionamenti e nella messa
a
punto
of malfunctions and in the tuning of the
delle bancate.
cylinder banks.
Nota:
Note:
il connettore peril collegamento del Tester
the connector for the Tester SD-1 is next
SD-1 e situato in prossimita della centra-
to the Motronic ECU.
lina Motronic.
Buffer
Le systeme de diagnostic permet de
visualiser I'evolution d'un ou de plusieurs
parametres sous forme de graphiques que
Iron peut imprimer et qui permettent de
resoudre les mauvais fonctionnements et
d'effectuer la rnise au point des rangees
de cylindres.
Note:
le connecteur pour le raccordement du
dispositif d'essai SD-1 se trouve pres du
boitier electronique Motronic.
Anmerkung: Die Version M5.2 erlaubt
KElN Loschen bzw. Ruckstellen der selbst-
erlernten Parameter und bei Abklemmen
der ECU-Spannung gehen sie nicht verlo-
ren. In dieser Phase wurde ein Diagnose-
schritt eingefuhrt, der ein Ruckstellen der
ECU erlaubt. Fiir einen einwandfreien Be-
trieb des Motors fuhre man, nach jedem
Ersatz der Stellglieder oder nach einer Ver-
gasung einen Loschvorgang der selbster-
lernten Parameter durch.
Hilfemeldungen
Bei Erscheinen von "Help" im unteren
Bildschirmbereich konnen mittels der F1-
Taste Zusatzinformationen zum momen-
tanen Vorgang, zur Bildschirmangabe oder
zu den Parameterbezugswerten abgefragt
werden.
Pufferspeicher
Das Diagnose-System ermoglicht die gra-
fische und eventuell ausdruckbare Sicht-
barmachung des Verlaufes eines Para-
meters, zur Hilfe bei der Behebung eines
Fehlers und zur Einstellung der Zylinder-
reinen.
Anmerkung:
Der Steckverbinder fur den AnschluR des
Testers SD-1 befindet sich in der Nahe
des Motronic-Steuergerates.

Advertisement

loading