Table of Contents
  • Technische Daten
  • Montage
  • Bedienung
  • Reinigung und Pflege
  • Garantie
  • Caractéristiques Techniques
  • Nettoyage Et Entretien
  • Istruzioni Per L'uso
  • Garanzia
  • Specifiche Tecniche
  • Pulizia E Cura
  • Uso Conforme a lo Previsto
  • Datos Técnicos
  • Montaje
  • Limpieza y Cuidados
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Műszaki Adatok
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

BELLEZA
2085622
V1.3/22
2085622_Manual_16649_V1
1 / 30

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nave BELLEZA

  • Page 1 BELLEZA 2085622 V1.3/22 2085622_Manual_16649_V1 1 / 30...
  • Page 2 V1.3/22 2085622_Manual_16649_V1 2 / 30...
  • Page 3 Vorwort Wir danken Ihnen, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Es wurde mit Sorgfalt nach den geltenden europäischen Vorschriften produziert, geprüft und verpackt. Über diese Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist Teil des Produkts. ▪ Sie dürfen das Produkt erst benutzen, wenn Sie die Bedienungsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben.
  • Page 4: Technische Daten

    Technische Daten Bezeichnung Einheit Wert Piktogramm Erläuterung Lumen 2202 Lichthelligkeit Kelvin 2914 Farbtemperatur / Lichtfarbe Watt 18,1 Leistung Eingangsspannung V~ / Hz 220-240 / 50 Spannung / Frequenz Dieses Produkt ist besonders isoliert und darf nicht Schutzklasse an den Schutzleiter angeschlossen werden. Geschützt gegen Berührungen mit dem Finger.
  • Page 5: Bedienung

    Bedienung Das Produkt ist über einen Berührungssensor in drei Stufen (100% / 40% / 10%) dimmbar. Reinigung und Pflege HINWEIS Beschädigung des Produkts ▪ Stellen Sie sicher, dass zur Reinigung keine Lösungsmittel verwendet werden. Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Sachschäden führen. ▪...
  • Page 6 Entsorgung Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Produkt nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, beispielsweise bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht entsorgt werden. Entsorgen Sie das Produkt nach den geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheitsvorschriften.
  • Page 7: Intended Use

    Foreword Thank you for choosing our product. It has been produced, tested and packaged with care in accordance with the applicable European regulations. About these operating instructions These operating instructions are part of the product. ▪ Do not use the product until you have read and understood the operating instructions in full. ▪...
  • Page 8: Technical Data

    Technical data Designation Abbreviation Value Pictogram Explanation Lumen 2202 Light intensity Kelvin 2914 Colour temperature / light colour Watts 18,1 Power Input voltage V~ / Hz 220-240 / 50 Voltage / frequency This product is specially insulated and must not be Protection class connected to the protective earth conductor.
  • Page 9: Operation

    Operation The product can be dimmed in three stages (100% / 40% / 10%) using a touch sensor. Cleaning and care NOTE Damage to the product ▪ Do not use any solvents for cleaning. Non-compliance with this instruction can cause damage to property. ▪...
  • Page 10 Disposal Do not dispose of old appliances with household waste! If the product can no longer be used, every consumer is legally obliged to dispose of old appliances separately from household waste, e.g. at a collection point in their municipality/district. This ensures that old appliances are disposed of properly.
  • Page 11: Garantie

    Avant-propos Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Il a été produit, contrôlé et emballé avec soin dans le respect de la réglementation européenne en vigueur. À propos de ce manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit. ▪...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Désignation Abréviation Valeur Pictogramme Explication Lumen 2202 Luminosité Kelvin 2914 Température de couleur / couleur de lumière Watt 18,1 Puissance Tension d'entrée V~ / Hz 220-240 / 50 Tension / fréquence Ce produit est particulièrement isolé et ne doit pas Classe de protection être raccordé...
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    Utilisation Le produit peut être gradué en trois étapes (100% / 40% / 10%) à l'aide d'un capteur tactile. Nettoyage et entretien REMARQUE Endommagement du produit ▪ Assurez-vous de n'utiliser aucun solvant pour le nettoyage. Le non-respect de cette instruction peut entraîner des dommages matériels. ▪...
  • Page 14 Élimination Les appareils usagés ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères ! Si le produit ne peut plus être utilisé, chaque consommateur a l'obligation d'éliminer l'appareil usagé séparément des ordures ménagères, par exemple en le remettant à un point de collecte de sa commune/de son quartier.
  • Page 15: Istruzioni Per L'uso

    Premessa Vi ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. È stato realizzato, testato e imballato con cura conformemente alle norme europee vigenti. Istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso fanno parte del prodotto. ▪ Potrete utilizzare il prodotto solo dopo averle interamente lette e comprese. ▪...
  • Page 16: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Denominazione Sigla Valore Pittogramma Spiegazione Lumen 2202 Luminosità Kelvin 2914 Temperatura del colore / colore della luce Watt 18,1 Potenza Tensione in ingresso V~ / Hz 220-240 / 50 Tensione / frequenza Classe di isolamento Il prodotto dispone già di un particolare isolamento elettrico e non deve essere collegato al conduttore di terra.
  • Page 17: Pulizia E Cura

    Il prodotto può essere dimmerato in tre fasi (100% / 40% / 10%) utilizzando un sensore touch. Pulizia e cura INDICAZIONE Danno del prodotto ▪ Non utilizzare solventi per la pulizia del prodotto. L’inosservanza di questa istruzione può provocare danni materiali. ▪...
  • Page 18 Smaltimento I dispositivi usati non possono essere smaltiti con i rifiuti domestici! Qualora il prodotto non sia più utilizzabile, ogni utilizzatore è tenuto per legge a smaltirlo separatamente dai rifiuti domestici, per esempio presso un punto di raccolta del suo comune/quartiere. Ciò assicura uno smaltimento corretto dei dispositivi usati.
  • Page 19: Uso Conforme A Lo Previsto

    Prólogo Le damos las gracias por haber elegido nuestro producto. Este ha sido fabricado, comprobado y embalado con cuidado y de acuerdo con las normas europeas aplicables. Sobre este manual de instrucciones Este manual de instrucciones forma parte del producto. ▪...
  • Page 20: Datos Técnicos

    Datos técnicos Denominación Abreviatura Valor Pictograma Explicación Lumen 2202 Luminosidad Kelvin 2914 Temperatura del color / color de la luz Vatios 18,1 Potencia Tensión de entrada V~ / Hz 220-240 / 50 Tensión / frecuencia Este producto está especialmente aislado y no se Clase de protección puede conectar al conductor de puesta a tierra.
  • Page 21: Limpieza Y Cuidados

    Manejo El producto se puede atenuar en tres etapas (100 % / 40 % / 10 %) mediante un sensor táctil. Limpieza y cuidados INDICACIÓN Daños en el producto ▪ Asegúrese de no utilizar ningún disolvente para la limpieza. La inobservancia de esta indicación puede producir daños materiales. ▪...
  • Page 22 Eliminación ¡Los aparatos viejos no se deben eliminar con la basura doméstica! Si el producto deja de poder utilizarse, todos los usuarios están legalmente obligados a entregar los aparatos viejos separados de la basura doméstica, por ejemplo, en un punto limpio o de recogida de su municipio/barrio.
  • Page 23: Rendeltetésszerű Használat

    Előszó Köszönjük, hogy termékünket választotta. A termék gyártása, ellenőrzése és csomagolása a vonatkozó európai előírásoknak megfelelően történt. A kezelési útmutatóról Ez a kezelési útmutató a termék részét képezi. ▪ Kizárólag akkor használja a terméket, ha a kezelési útmutatót végigolvasta és megértette. ▪...
  • Page 24: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Megnevezés Rövidítés Érték Piktogram Magyarázat Fényerősség Lumen 2202 Színhőmérséklet / fényszín Kelvin 2914 Watt 18,1 Teljesítmény Bemeneti feszültség V~ / Hz 220-240 / 50 Feszültség / frekvencia Ez a termék különleges szigeteléssel van ellátva, Érintésvédelmi osztály véd. oszt. melyet tilos a védővezetőhöz csatlakoztatni.
  • Page 25 Kezelés A termék három fokozatban (100% / 40% / 10%) szabályozható érintésérzékelő segítségével. Tisztítás és ápolás RENDELKEZÉS A termék károsodása ▪ Ügyeljen arra, hogy ne használjon oldószereket a tisztításhoz. Ennek az utasításnak a be nem tartása anyagi kárt okozhat. ▪ A terméket kizárólag kikapcsolt és hideg állapotban tisztítsa.
  • Page 26 Ártalmatlanítás Tilos a hulladéknak minősülő berendezéseket a háztartási hulladékba dobni! Amennyiben a termék már nem használható, minden fogyasztó törvényi kötelessége a hulladéknak minősülő berendezéseket a háztartási hulladéktól elkülönítve, például saját települése/városrésze hulladékgyűjtő udvarában leadni. Ezzel biztosítható a hulladéknak minősülő berendezések szakszerű ártalmatlanítása.
  • Page 27: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Wstęp Dziękujemy za wybór i zakup naszego produktu. Został on starannie wyprodukowany, sprawdzony i zapakowany zgodnie z obowiązującymi przepisami europejskimi. O niniejszej instrukcji obsługi Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią produktu. ▪ Produkt wolno użytkować dopiero po przeczytaniu ze zrozumieniem pełnej instrukcji obsługi. ▪...
  • Page 28: Dane Techniczne

    Dane techniczne Określenie Wartość Objaśnienie Skrót Piktogram Jasność światła Lumen 2202 Temperatura barwowa / barwa światła Kelwin 2914 18,1 Napięcie wejściowe Napięcie / częstotliwość V~ / Hz 220-240 / 50 Produkt jest specjalnie izolowany i nie wolno go Klasa ochronności podłączać...
  • Page 29 Obsługa Produkt można ściemniać w trzech etapach (100% / 40% / 10%) za pomocą czujnika dotykowego. Czyszczenie i dbałość o produkt NOTYFIKACJA Ryzyko uszkodzenia produktu ▪ Zadbać, aby do czyszczenia nie były używane rozpuszczalniki. Zignorowanie zalecenia może skutkować szkodami materialnymi. ▪...
  • Page 30 Utylizacja Zużytych urządzeń nie wolno wyrzucać z odpadami domowymi! Jeżeli produkt nie nadaje się już do użytku, użytkownik jest ustawowo zobowiązany przekazać zużyte urządzenie na przykład do punktu zbiórki odpadów prowadzonego przez samorząd. Gwarantuje to, że zużyte urządzenia zostaną poddane fachowej utylizacji. Produkt należy usuwać...

This manual is also suitable for:

2085622

Table of Contents