Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Deko-Solarleuchte
Art-Nr. 5276258
5276258_Manual_2021.09_V1
1 / 10

Advertisement

loading

Summary of Contents for Nave 5276258

  • Page 1 Deko-Solarleuchte Art-Nr. 5276258 5276258_Manual_2021.09_V1 1 / 10...
  • Page 2 22x LED 0,05W 3500K / 5lm Incl. 1x Ni-MH / AA / 600 mAh / 1,2 V IP44 / SKIII 5276258_Manual_2021.09_V1 2 / 10...
  • Page 3 Hinweise zur Solarleuchte Die Leuchte ist eine solarbetriebene Akzent- und Markierungsleuchte. Den Artikel nur senkrecht betreiben. Sie ist wetterfest und sollte bei direkter Sonneneinstrahlung betrieben werden. Die Akkus werden im teilgeladenen Zustand ausgeliefert. Die volle Leistungsfähigkeit steht Ihnen nach ca. drei Tagen Betrieb bei Sonnenschein zur Verfügung. Bei Dämmerung schaltet sich die Leuchte automatisch ein.
  • Page 4 Instructions for Solar Lamp The lamp is a solar-operated accent and marking lamp. Operate the lamp only vertically. It is weather proof and should be operated in direct sunlight. The rechargeable batteries are partially charged at the time of delivery. Full power will be available after about three days of operation at sunny days.
  • Page 5 Aanwijzingen voor de solarlamp De lamp is een accentuerende en markerende lamp die op zonne-energie werkt. De lamp uitsluitend rechtop gebruiken. Ze is weersbestendig en moet bij direct zonlicht gebruikt worden. De accu´s zijn bij de levering gedeeltelijk geladen. Ze bereiken hun volledige capaciteit nadat ca. drie dagen bij zonlicht gebruikt zijn. De lamp is voorzien van een instelbare zonnecel.
  • Page 6 Pokyny k solárnímu svítidlu Svítidlo je solární energií napájený dekorační a označovací zdroj světla. Používejte svítidlo pouze ve svislé poloze. Je odolné proti povětrnostním vlivům a mělo by být vystaveno přímému slunečnímu záření. Akumulátory jsou dodávány v částečně nabitém stavu. Jejich plný výkon bude k dispozici po cca třech dnech provozu se slunečním zářením.
  • Page 7 Napomene o solarnim svjetiljkama Radi se o svjetiljci koja radi na solarnu energiju i služi za naglašavanje i označavanje. Svjetiljku koristite samo u uspravnom položaju. Svjetiljka je otporna na vremenske utjecaje i treba joj omogućiti da bude neposredno obasjana sunčevom svjetlošću. Isporučuju se djelomično napunjeni akumulatori. Svjetiljka postiže punu učinkovitost nakon otprilike tri dana rada, ukoliko je cijelo vrijeme bilo sunčano.
  • Page 8 Napotki glede solarne svetilke Gre za svetilko, ki obratuje na sončno energijo ter za usmerjevalno in označevalno svetilko. Svetilko uporabljajte samo v navpičnem stanju. Je odporna na vremenske razmere in se uporablja ob neposrednem sončnem sevanju. Akumulatorske baterije ob dobavi niso popolnoma napolnjene. Polno zmogljivost svetilka doseže po približno tridnevnem obratovanju pri sončni svetlobi.
  • Page 9 Útmutató a napelemes lámpához Ez egy napelemes megvilágító és útjelző lámpa. A lámpát csak függőleges helyzetben szabad üzemeltetni. Időjárásálló és közvetlen napsütésnek kitéve használandó. Az akkumulátorokat részlegesen feltöltve szállítjuk. Az teljes kapacitásukat kb. 3 napi, napsütésben történt használat után érik el. A lámpát beállítható napelemmel szereltük fel.
  • Page 10 Указания за соларната лампа Лампата представлява работеща със слънчевата светлина лампа за акцентиране и маркиране. Лампата може да работи само вертикално. Тя е устойчива на атмосферните влияния и може да се използва само при директна слънчева светлина. Батериите се доставят частично заредени. Пълната мощност ще постигнете след...