Download Print this page
Gardena 1407 Operating Instructions Manual

Gardena 1407 Operating Instructions Manual

Flower box watering set

Advertisement

Quick Links

GARDENA
Betriebsanleitung
D
Blumenkastenbewässerung
GB
Operating Instructions
Flower Box Watering Set
Mode d'emploi
F
Arrosoir automatique balcons
et terrasses
NL
Instructies voor gebruik
Bloembakbesproeiingsset
Bruksanvisning
S
Blomlådebevattning
Istruzioni per l'uso
I
Idrokit per fioriere
Manual de instrucciones
E
Riego para jardineras
®
Art. 1407
Instruções de utilização
P
Conjunto de rega para
canteiros
Instrukcja obsługi
PL
Automatycznej konewki do
roślin balkonowych
Návod k použití
CZ
Zavlažování květinových
truhlíků
SK
Návod na použitie
Zavlažovanie dlhých
kvetináčov
Használati útmutató
H
Erkélyláda öntözés

Advertisement

loading

Summary of Contents for Gardena 1407

  • Page 1 ® GARDENA Art. 1407 Betriebsanleitung Instruções de utilização Blumenkastenbewässerung Conjunto de rega para canteiros Operating Instructions Flower Box Watering Set Instrukcja obsługi Automatycznej konewki do Mode d’emploi roślin balkonowych Arrosoir automatique balcons et terrasses Návod k použití Zavlažování květinových Instructies voor gebruik truhlíků...
  • Page 3 Antes del montaje y de la Proszę przeczytać instrukcję Prosím, prečítajte si pozorne puesta en marcha del aparato, obsługi konewki przed jej tento návod na použitie pred aconsejamos una atenta uruchomieniem. uvedením prístroja do pre- lectura del presente manual vádzky. Treść...
  • Page 4 GARDENA zavlažovanie dlhých kvetináčov 1. Technické údaje Transformátor so spínacími hodinami Zapuzdrený nízkonapäťový bezpečnostný transformátor s tepelnou ochranou pre vnútorné i vonkajšie použitie. Tepelná ochrana zabraňuje poškodeniu preťažením a skratom. Vstupné napätie 230 V Frekvencia 50 / 60 Hz Výstupné napätie 14 V (značka jednosmerného prúdu)
  • Page 5: Príprava Na Montáž

    žovať až 25 rastlín (za predpokla- 5. Príprava na montáž 5.1 Množstvo vody / zásobník Výsledok : Pri pripojení GARDENA Skôr než začnete s montážou 10-litrové vedro je v tomto prípade dažďového senzoru (č.v. 1189) zariadenia, je treba zistiť spotrebu ako zásobník vody dostačujúce.
  • Page 6: Uvedenie Do Prevádzky

    3 držiaky rúrky na jeden Ak by ste predsa len umiestnili kvetináč dlhý 1 m. dlhé kvetináče pod úroveň 8. Pri použití GARDENA čidla hladiny vody, potom Vám od- pôdnej vlhkosti (č.v. 1188) je porúčame umiestniť prvý rado- treba ho zastrčiť do jedného vý...
  • Page 7 Zavlažovanie každých 6 hodín na 6 minút 6 min. Zavlažovanie každé 4 hodiny na 6 minút 12 l – Automaticky Pri pripojení GARDENA čidla pôdnej vlhkosti (viď kap. „Prevádzka pomocou senzora“) 7.3 Prevádzka pomocou ďový senzor (č.v. 1189), ktorý pôdnej vlhkosti (č.v. 1188) a senzora zabráni zavlažovaniu alebo ho...
  • Page 8 14 V v spojení s GARDENA transformátorom s časova- Pravidelne kontrolujte Poškodený spojovací čom. kábel sieťovej prípojky kábel čerpadla smie vy- transformátora a spojovací...
  • Page 9 010 01 Žilina Záruka bo chybami pшi vэrobм. Zбruka je tel.: 415 650 881 zajiљќovбna dodбnнm nбhradnнho GARDENA poskytuje na tento fax: 415 650 880 funkиnнho pшнstroje nebo bezplat- vэrobok zбruku v trvanн 2 roky email.: servis @ daes.sk nou opravou zaslanйho pшнstroje...
  • Page 10 Automatycznej konewki do roślin sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. balkonowych Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime Oznaиenн pшнstroje : Zavlažování květinových truhlíků la validité de ce certificat.
  • Page 11 Consumer Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Belgium Consumer Outdoor Products Industriestrasse 10 info @ gardenaitalia.it Poland GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark 5506 Mägenwil Husqvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Japan Phone: (+ 41) (0) 848 800 464 Poland Spółka z o.o.