Roland BK-3 Quick Manual
Hide thumbs Also See for BK-3:

Advertisement

Quick Links

BK-3
(DK/NO)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BK-3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Roland BK-3

  • Page 1 BK-3 (DK/NO)
  • Page 3 Rolands nyhedsmail kan du læse om de mange produkter, og læse artikler om brug af MIDI og computer. Hvis du har brug for hjælp, så har Roland en telefonsupport du kan ringe til, på hver- dage mandag til torsdag imellem 14-16 og fredag imellem 9-11. Telefonnummeret er 39 16 62 29 og du er meget velkommen til at ringe.
  • Page 4: Table Of Contents

    INDHOLD SIKKERHEDSFORSKRIFTER / DANSK SIKKERHETSFORSKRIFTER / NORSK Indledning Forklaring af knapper og paneler på Roland BK-3 Frontpanelet Bagpanelet Almindelig brug af BK-3 Tænd for BK-3 Lyt til Demosange på BK-3 Displayet Naviger i menuer og parametre Vælg lyd og spil på keyboardet (Upper Part) Spil på...
  • Page 5: Sikkerhedsforskrifter / Dansk

    Husk at bruger du andre strømforsyninger tentielle støjkilder. Det kan være computerskær- end den, der anbefales af Roland, så vil en evt. me, kraftige forstærkere, fjernsyn m.v. skade ikke være omfattet af din Roland garanti.
  • Page 6 Reparation Skulle uheldet være ude så husk altid at kontak- te din forhandler. Roland giver 2 års garanti på alle produkter og reparation og service skal ske på et Roland-autoriseret værksted. Kontakt Ro- lands tekniske afdeling på telefon 39 16 62 40 for yderligere information.
  • Page 7: Sikkerhetsforskrifter / Norsk

    Husk at hvis du bruker en annen strømforsy- kilder. Disse kan også være dataskjermer, kraf- ning enn den som anbefales av Roland, så vil tige forsterkere, fjernsynsapparater osv. ikke eventuelle skader komme inn under Ro- lands garantiansvar.
  • Page 8 Sørg for å behandle ditt instrument med forsik- tighet. Reparasjon Skulle uhellet være ute så husk å kontakte din forhandler. Roland gir 2 års garanti på alle pro- dukter og reparasjon, og service skal skje på et Roland-autorisert verksted. Du må under ingen omstendighet selv forsøke å...
  • Page 9: Indledning

    INDLEDNING Roland BK-3 er et keyboard med muligheder for at blive akkompagneret til dit spil. Keyboardet indeholder 250 forskellige musikalske stilarter i alle genrer og for en hver smag. Alle rytmearrangementerne indeholder 4 One Touch registreringer som gør det muligt med et knaptryk at skifte mellem 4 forskellige lydkombinationer, som er nøje afstemt til den valgte rytme.
  • Page 10: Forklaring Af Knapper Og Paneler På Roland

    Tryk på en af knapperne for at vise en liste over alle de Rhythms, som findes i SYNC START button ENDING button This button is used to activate or switch off the BK-3’s Sync Start or kategorien. When you activate this button, rhythm playback stops with a musical Sync Stop function.
  • Page 11 [BALANCE] knap Denne knap indstiller balancen mellem arrangement/backing (Rhythm eller Song) og det der bliver spillet på tangenterne (Keyboardet) på BK-3. 8. [BASS INV] knap Brug knappen til at tænde eller slukke for Bass Inversion-funktionen. 9. [AUTO FILL IN] knap Denne knap tænder for Auto Fill In-funktionen, som sørger for, at en overgangsvaria-...
  • Page 12 The main function of this button is to save Performance settings. Depending on the selected display page, it can also be used to save This button allows you to open BK-3’s menu page where you can Rhythms, Songs and One Touch.
  • Page 13 Indspilning gemmes på den tilsluttede USB-hukommelse 24. [MENU] knap Ved at trykke på denne knap åbnes for de forskellige menuer og funktioner i BK-3. Hvis knappen trykkes ned samtidig med [Exit] knappen, så kan der lyttes til de demo sange, som findes på...
  • Page 14 27. [KEYBOARD SPLIT] knap Denne knap bruges til at tænde for Splitfunktionen som deler keyboardet op i to dele. Når knappen lyser og funktionen er aktiv, så vil toner i venstre del af keyboardet styre akkorderne på Rhythmarrangementet. På samme måde vil toner i højre del spille melodistemmen UPPER part.
  • Page 15: Bagpanelet

    Please connect only one USB memory to this port. I dette jack stik tilsluttes der en Roland DP-serie eller Boss FS-5U pedal. Denne pedal kan bruges til at holde tonerne på liveparterne UPPER/LOWER når der f.eks. spilles piano.
  • Page 16: Almindelig Brug Af

    Once everything is properly connected (See “6. Before You Start Using minimize the volume. BK-3” p. 14), be sure to follow the procedure below to turn on their Tænd for BK-3 power. If you turn on equipment in the wrong order, you risk causing NOTE malfunction or equipment failure.
  • Page 17: Displayet

    NOTE In some cases, the [MENU This section introduces the information that appear on the main page in window instead of a mai BK-3’s display and how to navigate the menu. Displayet Press the [UP] or [DOWN Main page desired function group.
  • Page 18 Here is an example of how to do it. Displayet viser nu: Press [MENU] button. The display changes to: n of the BK-3 This page allows you to select the function group that contains the setting you want to change. NOTE...
  • Page 19: Vælg Lyd Og Spil På Keyboardet (Upper Part)

    8. Playing the BK-3’s Real-Time Parts Press [EXIT] to leave the Tone selection page. Selecting Tones and Playing the På BK-3 kan du vælge din personlige lyd ”Tones” i din højre hånd. Du kan frit vælge Selecting Tones and Play Two Voices Keyboard (Upper Part) Your BK-3 contains two real-time parts: Upper (UPP) and Lower (LWR).
  • Page 20: Spil Med 2 Lyde På Keyboardet (Dual) Og [Split]

    Upper part. MEMO The BK-3 provides an easy way to change the volume balance of the Upper The default setting for the split point is note number 60 (C4). and Lower parts.
  • Page 21: Indstil Volume For Liveparterne (Upper Og Lower)

    (Upper and Lower) nd the Upper part. BK-3 har en genvej vej til at ændre Volumen (balancen) på Upper- og Lowerparterne: The BK-3 provides an easy way to change the volume balance of the Upper r the split point is note number 60 (C4).
  • Page 22: Favorittones (Lydliste)

    If you want to memorize another tone, select the tone and repeat from steps (2). NOTE See “Recalling a Favorite Tone” to recall a favorite tone. The list of Favorite Tone is automatically saved to the BK-3’s The selected sound will be recalled immediately. global memory. NOTE...
  • Page 23: Lav Dine Egen Favoritlydliste

    See “Recalling a Favorite Tone” to recall a favorite tone. Listen på de 10 Favoritlyde gemmes automatisk i BK­3’s hukommelse! NOTE The list of Favorite Tone is automatically saved to the BK-3’s recalled immediately. global memory. nes available for the Upper part is also part.
  • Page 24: Spil Med Automatisk Akkompagnement (Rytmesektion)

    The BK-3 provides several buttons not switch to that pattern right away. The BK-3 first plays a fill-in to Start/Stop ic accompaniment, such as piano, for this.
  • Page 25: Sync Start

    Pressed before Knap [2] spiller et mere komplekst akkompagnement, typisk som en variant af subsequent verses. starting rhythm When you start rhythm playback, the BK-3 plays a musical playback ending. At the end of the phrase, playback stops. variation [1].
  • Page 26: Intro

    A slightly more complex pattern you may want to use for Pressed before subsequent verses. starting rhythm When you start rhythm playback, the BK-3 plays a musical playback ending. At the end of the phrase, playback stops. The indicator flashes to signal that the ENDING pattern...
  • Page 27: Bass Inv

    MEMO to the newly selected VARIATION pattern. Example: if the VARIATION Når knappen lyser, og man skifter fra én variation til en anden variation, så vil BK-3 [1] pattern is running, pressing the [4] button will not switch to that...
  • Page 28: Indstil Balancen Mellem Arrangement Og Liveparterne

    [POWER] button, wait a few seconds, then press the MEMO Your BK-3 contains a demo that introduces all of its highlights. It might be button again to switch the BK-3 back on. (Do not switch it on...
  • Page 29: Afspil Rhythms

    Playing Back Rhythms (lampe lyser). This means that when you select a different VARIATION pattern, the BK-3 will play a transition (fill-in) before switching to the new pattern. Press the VARIATION [1], [2], [3] or [4] button to select the complexity of the INTRO pattern.
  • Page 30 2], [3] or [4] button to select the pattern. Press a VARIATION [1], [2], [3] or [4] button to select a Ved skift til andre variations mønstre, så vil BK-3 lave en kort overgang inden nye more complex or a simpler accompaniment. variation overtager.
  • Page 31: Brug Af "One Touch" Registreringer

    If you haven’t selected any ONE TOUCH memory since switching Press the [ONE TOUCH] button to leave ONE TOUCH on the BK-3, the indicators of TONE buttons [1], [2], [3] and [4] flash. memory selection mode. Otherwise, the BK-3 automatically recalls the last ONE TOUCH The TONE buttons stop flashing.
  • Page 32: Slå "One Touch" Funktion Fra

    If you haven’t selected any ONE TOUCH memory since switching Press the [ONE TOUCH] button to leave ONE TOUCH [1], [2], [3] og [4] blinke i rækken under [ONE TOUCH] knappen, ellers vil BK-3 automa- on the BK-3, the indicators of TONE buttons [1], [2], [3] and [4] flash.
  • Page 33 To switch off the ONE TOUCH function and return to the Deselect ‘One Touch’ Tones that were selected before you activated the ONE TOUCH function, press the TONE [1]~[4] button whose indicator lights steadily. To switch off the ONE TOUCH function and return to the Its indicator flashes along with the other three TONE buttons.
  • Page 34: Bk-3 Som Usb-Afspiller

    BK-3 SOM USB-AFSPILLER Det er muligt at bruge BK-3 til at afspille både MIDI- og Audiofiler ved at tilslutte en USB-hukommelse. USB-memory kan også bruges til at gemme rytmer, sange, regi- streringer m.v. Klargør en USB-hukommelse til brug på BK-3 1.
  • Page 35: Afspil En Song Fra En Usb-Hukommelse

    Memory d to the USB memory using your Connect an optional USB memory to the BK-3 or, if it was e the BK-3 as a already inserted, press the [USB MEMORY] button After a few seconds, the display shows the contents of the USB memory.
  • Page 36: Fjern Melodispor Eller Brug Center Cancel

    NOTE The marker positions are deleted when you start playback of When the BK-3 reaches the beginning of the passage ”Track Mute” eller ”Center Cancel” funktion vil slå til, afhængig af den filtype som er another song or switch off the BK-3.
  • Page 37: Vælg Af Spor Som Skal Slås Fra På Smf-Sange Eller Rytmer

    The marker positions are deleted when you start playback of the beginning of the passage NOTE another song or switch off the BK-3. n a loop, press the VARIATION [3] The marker positions are deleted when you start playback of eginning of the passage another song or switch off the BK-3.
  • Page 38: Andre Vigtige Funktioner

    Transponer på BK-3 14. Other important functions Denne funktion giver dig mulighed for at transponere BK-3, således at der kan spilles 14. Other important functions i andre tonearter end der f.eks. læses på noden. Dette er særligt anvendeligt, hvis den This section presents other important functions you may need regularly.
  • Page 39: Transponer Upper/Lwr Parter I Oktaver

    rtant functions Transponer UPPER/LWR-parter i oktaver may need regularly. Med denne funktion kan du vælge at transponere en Livepart (eller begge) i oktavtrin. in semi-tone steps. pplies to all sections (Der kan vælges -4~0~+4 oktavspring). 1. Tryk på OKTAVE [+]/[-] knappen. The display changes to: Use the [UP] or [DOWN] button to select the desired real- 2.
  • Page 40: Optag Det, Du Spiller På

    USB memory is used. At the end of the song, press the [AUDIO REC] or [START/ BK-3 kan optage alt hvad du spiller på instrumentet og gemme dette på en USB- STOP] button to stop recording.
  • Page 41 Du kan nu enten; vælge at gemme optagelse ved at trykke på [WRITE] for at gemme din optagelse med det foreslåede navn, eller du kan trykke [EXIT], hvis du ikke ønsker at gemme din optagelse. Hermed afsluttes den Quick Guide. Hvis du ønsker yderligere information, så...
  • Page 42 NOTER QUICK GUIDE...
  • Page 43 NOTER QUICK GUIDE...
  • Page 44 XXXXXX XXXXXXXXX (DK/NO) ROLAND SCANDINAVIA AS DENMARK SWEDEN NORWAY FINLAND Skagerrakvej 7 Mårbackagatan 31, 4tr Lilleakerveien 2 Vanha Nurmijärvent. 62 P .O. Box 880 SE-123 43 Farsta P .O. Box 95, Lilleaker FIN-01670 Vantaa DK-2100 Copenhagen NO-0216 Oslo support@roland.dk roland.support@roland.se support@roland.no...

Table of Contents