Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USER INSTRUCTIONS
OVENS
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
DES FOURS ENCASTRABLES
MANUALE D'ISTRUZIONI
FORNO
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
CUPTOARE
CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Comolli 16 • 20861 Brugherio (MB) - Italy
02
EN
13
FR
24
IT
35
RO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Candy FCXNE888X WIFI

  • Page 1 USER INSTRUCTIONS OVENS NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES MANUALE D’ISTRUZIONI FORNO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CUPTOARE CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Comolli 16 • 20861 Brugherio (MB) - Italy...
  • Page 2 General Warnings • During cooking, moisture may condense inside them according the instructions. the oven cavity or on the glass of the door. This is • Only use the meat probe recommended for this a normal condition. To reduce this effect, wait 10- oven.
  • Page 3 must be conformed to the current norms of the • WARNING: Never remove the oven door seal. installation country. Connection to the power • CAUTION: Do not refill the cavity bottom with source can also be made by placing an omnipolar water during cooking or when the oven is hot.
  • Page 4: Table Of Contents

    Summary General Instructions 1.1 Safety indications 1.2 Electrical safety 1.3 Recommendations 1.4 Installation 1.5 Waste management 1.6 Declaration of compliance 2.1 Overview Product Description 2.2 Accessories 2.3 First use Use of the Oven 3.1 Display description 3.2 Cooking modes Oven Cleaning and Maintenance 4.1 General notes on cleaning 4.2 Pyrolysis 4.3 Maintenance...
  • Page 5: General Instructions

    1.6 Declaration of compliance Hereby, Candy Hoover Group Srl declares that the radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU and with the relevant Statutory Requirements (for the UKCA market). The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: www.candy-group.com...
  • Page 6: Product Description

    2. Product Description 2.1 Overview 2.2 Accessories (According to model) Drip pan Metal grill Collects the residues that drip during the cooking of foods on the grills. Holds baking trays and plates. Lateral wire grids It located at both sides of the oven cavity. It holds metal grills and drip pans. NOTE: Oven trays and grids are not suitable for direct contact with food.
  • Page 7: Use Of The Oven

    3. Use of the Oven (According to model) 3.1 Display description If the oven is switched off, the display shows the clock. When the oven is The oven is switched on and off with this button. ON / OFF inactive, all the functions are available except the cooking duration and end EXTRA of cooking.
  • Page 8 - The icon blinks 1 second on and 3 seconds off: the oven is in read only mode. CANDY SIMPLY-FI: For detailed information about HOW TO CONNECT your simply-Fi appliance and HOW TO USE it at its best, go to http://www.candysimplyfi.com...
  • Page 9: Cooking Modes

    3.2 Cooking Modes Function T °C T °C Function (Depends on the oven model) Dial Suggested Range LAMP: Turns on the oven light. DEFROST: When the dial is set to this position. The fan circulates air at room temperature around the frozen food so that it 40 ÷...
  • Page 10: Oven Cleaning And Maintenance

    4. Oven cleaning and maintenance 4.1 General notes on cleaning The lifecycle of the appliance can be extended through regular cleaning. ACCESSORIES Wait for the oven to cool before carrying out manual cleaning operations. Clean accessories with a wet, soapy sponge before rinsing and drying them: Never use abrasive detergents, steel wool or sharp objects for cleaning, so avoid using abrasive detergents.
  • Page 11 REMOVAL OF THE OVEN WINDOW 1. Open the front window. 2. Open the clamps of the hinge housing on the right and left side of the front window by pushing them downwards. 3. Replace the window by carrying out the procedure in reverse. REMOVAL AND CLEANING OF THE GLASS DOOR 1.
  • Page 12 CHANGING THE BULB 1. Disconnect the oven from the mains supply. 2. Undo the glass cover, unscrew the bulb and replace it with a new bulb of the same type. 3. Once the defective bulb is replaced, replace the glass cover. 5.
  • Page 13 Conseils De Securite • Pendant la cuisson, de l’humidité peut se les vitres des portes des fours, car cela pourrait condenser à l’intérieur de la cavité ou sur la vitre rayer la surface et provoquer la rupture de la de la porte. Il s’agit d’un phénomène normal. vitre.
  • Page 14 connecté et en fonctionnement. Le conducteur • L’appareil ne doit pas être installé derrière une de mise à la terre est jaune et vert. Cette porte décorative, pour éviter la surchauffe. opération doit être effectuée par un • Pour introduire la grille dans le four, vérifiez que professionnel qualifié.
  • Page 15 SOMMAIRE Instructions Générales 1.1 Indications de sécurité 1.2 Sécurité électrique 1.3 Recommandations 1.4 Installation 1.5 La gestion des déchets et la protection de l'environnement 1.6 Déclaration de conformité 2.1 Vue d'ensemble Description du produit 2.2 Accessoires 2.3 Première utilisation Utilisation du Four 3.1 Description de l'affichage 3.2 Mode de cuisson Nettoyage du four et maintenance...
  • Page 16: Instructions Générales

    1. Instructions générales Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Pour obtenir les meilleurs résultats avec votre four, vous devez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute consultation ultérieure. Avant d'installer le four, notez le numéro de série, il vous sera demandé par le support technique si des réparations sont nécessaires. Après avoir enlevé le four de son emballage, vérifiez qu'il n'a pas été...
  • Page 17: Déclaration De Conformité

    1.6 Declaration De Conformité Par la présente, Candy Hoover Group Srl déclare que l'équipement radio est conforme à la Directive 2014/53/UE et aux exigences réglementaires en vigueur (pour le marché UKCA). Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : www.candy-group.com 2.
  • Page 18: Utilisation Du Four

    3. Utilisation du Four (Selon le modèle) 3.1 Description de l'affichage Le four s'allume et s'éteint avec ce bouton. ON / OFF DUREE DE FIN DE EXTRA Si le four s'éteint, l'écran affiche l'heure. Quand le four est inactif, toutes les fonctions MINUTEUR CUISSON CUISSSON...
  • Page 19 -L'icône s'illumine pendant 3 secondes et s'éteint pendant une seconde : le four tente de se connecter à votre routeurWI-FI. -L'icône s'illumine pendant une seconde et s'éteint pendant 3 secondes : Le four est en mode lecture. CANDY SIMPLY-FI : Pour des informations détaillées sur COMMENT CONNECTER votre appareil simply-Fi et COMMENT L’UTILISER au mieux, visitez le site http://www.candysimplyfi.com...
  • Page 20: Mode De Cuisson

    3.2 Mode de cuisson T °C T °C Bouton de Fonction (selon modèle) Suggéré sélection Gamme L'AMPOULE: Allumage de l’éclairage du four DÉCONGÉLATION: fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Idéale pour réaliser une 40 ÷...
  • Page 21: Nettoyage Du Four Et Maintenance

    4. Nettoyage du four et maintenance 4.1 Remarques générales sur le nettoyage Le cycle de vie de l'appareil peut être étendu grâce à un nettoyage régulier. humide. Attendez le refroidissement du four avant de procéder à des opérations de ACCESSOIRES nettoyage manuel.
  • Page 22: Retrait De La Porte Du Four

    RETRAIT DE LA PORTE DU FOUR 1. Ouvrez la porte. 2. Ouvrez les pinces du boîtier de charnière sur le côté droit et gauche de la fenêtre avant en les poussant vers le bas. 3. Replacez la porte en procédant en sens inverse. RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES 1.
  • Page 23: Remplacement De L'ampoule

    REMPLACEMENT DE L'AMPOULE 1. Débranchez le four de la prise. 2. Défaire le couvercle en verre, dévisser l'ampoule et la remplacer par une ampoule du même modèle. 3. Une fois l'ampoule remplacée, remettre le couvercle en verre. 5. Dépannage 5.1 FAQ PROBLEMES CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 24 Indicazioni di Sicurezza • Durante la cottura, l'umidità può condensarsi • Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o all'interno del vano cottura o sul vetro della raschietti metallici affilati per pulire le porte in porta. Questa è una condizione normale. Per vetro del forno, dato che possono graffiare la ridurre questo effetto, attendere 10-15 minuti superficie e causare la frantumazione del vetro.
  • Page 25 SE IL FORNO è FORNITO DAL PRODUTTORE CON • L’interruzione prolungata dell’alimentazione SPINA: durante una fase di cottura potrebbe causare un • La presa deve essere adatta al carico indicato guasto del monitor. In tal caso contattare il sulla targhetta e deve avere il contatto di terra servizio clienti.
  • Page 26 Sommario Avvertenze Generali 1.1 Suggerimenti sulla sicurezza 1.2 Sicurezza elettrica 1.3 Raccomandazioni 1.4 Installazione 1.5 Gestione dei rifiuti 1.6 Dichiarazione di conformità 2.1 Panoramica Descrizione del Prodotto 2.2 Accessori 2.3 Primo utilizzo Utilizzo del Forno 3.1 Descrizione del display 3.2 Modalità di cottura Pulizia e Manutenzione del Forno 4.1.
  • Page 27: Avvertenze Generali 1.1 Suggerimenti Sulla Sicurezza

    1.6 Dichiarazione di conformità Con la presente, Candy Hoover Group Srl dichiara che l’apparecchiatura radio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE e possiede i requisiti normativi pertinenti (per il mercato UKC). Il testo completo della dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo web: www.candy-group.com...
  • Page 28: Descrizione Del Prodotto

    2. Descrizione del Prodotto 2.1 Panoramica 2.2 Accessori (A seconda del modello Griglie laterali a rete Leccarda Raccoglie i residui di cibo che gocciolano durante la cottura. Si trovano su entrambi i lati del vano cottura. Contengono griglie metalliche e vaschette raccogligocce. Griglia metallica Sostiene teglie e piatti.
  • Page 29: Utilizzo Del Forno

    3. Utilizzo del Forno 3.1 Descrizione del display Questo pulsante permette di accendere e spegnere il forno. ACCESO / SPENTO EXTRA Durata Fine Conta- Cottura Cottura Minuti Se il forno è spento, viene visualizzato l'orologio. Quando il forno non è attivo, sono disponibili tutte le funzioni ad eccezione di durata cottura e fine cottura.
  • Page 30 - L'icona lampeggia 3 secondi e 1 secondo si spegne: il forno sta tentando di connettersi al router Wi-Fi. - L'icona lampeggia 1 secondo e 3 secondi rimane spenta: il forno è in modalità di sola lettura. CANDY SIMPLY-FI: per informazioni dettagliate sulla MODALITÀ DI CONNESSIONE all'elettrodomestico Simply-Fi e per ottimizzare l'UTILIZZO, accedere a http://www.candysimplyfi.com...
  • Page 31: Modalità Di Cottura

    3.2 Modalità di cottura T° Intervallo Manopola Funzione (a seconda del modello) preimpostata commutatore di T° Accende la luce interna. SCONGELAMENTO: questa posizione permette di far circolare l’aria a temperatura ambiente intorno al cibo surgelato 40 ÷ 40 facendolo così scongelare in pochi minuti senza modificare od alterare il contenuto proteico. FORNO VENTILATO: l’aria calda viene ripartita sui diversi ripiani.
  • Page 32: Pulizia E Manutenzione Del Forno

    4. Pulizia e manutenzione del forno 4.1 Note generiche di pulizia La vita di servizio dell’apparecchio si allunga se questo viene pulito ad inumidita. intervalli regolari. Attendere che il forno si raffreddi prima di effettuare le ACCESSORI operazioni di pulizia manuali. Non utilizzare mai detergenti abrasivi, Pulire gli accessori con una spugna imbevuta con acqua e sapone, pagliette di ferro o oggetti appuntiti per lapulizia, per non danneggiare in sciacquarli e asciugarli : evitare di usare detergenti abrasivi.
  • Page 33: Rimozione Dello Sportello Del Forno

    RIMOZIONE DELLO SPORTELLO DEL FORNO 1. Aprire lo sportello anteriore. 2. Aprire i morsetti dell’alloggiamento della cerniera sul lato destro e sinistro dello sportello anteriore, premendoli verso il basso. 3. Installare nuovamente lo sportello eseguendo la procedura all’inverso. RIMOZIONE E PULIZIA DELLA PORTA IN VETRO 1.
  • Page 34: Sostituzione Della Lampadina

    SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA 1. Scollegare il forno alla rete. 2. Allentare la copertura in vetro, svitare la lampadina e sostituirla con una nuova dello stesso modello. 3. Una volta sostituita la lampadina difettosa, riavvitare la copertura in vetro. 5. Risoluzione dei Problemi 5.1 FAQ PROBLEMA POSSIBLE CAUSE...
  • Page 35 Avertismente generale • În timpul gătitului, umiditatea poate condensa părțile detașabile. După curățare, reasamblați în interiorul cuptorului sau pe geamul ușii. părțile detașabile conform instrucțiunilor. Aceasta este o stare normală. Pentru a reduce • Utilizați doar sonda de carne recomandată acest efect, așteptați 10-15 minute după...
  • Page 36 află în spatele cavității cuptorului. Grătarul înlocuiască priza cu un alt model adecvat. trebuie introdus în întregime în cavitate. Ștecărul și priza trebuie să fie în conformitate cu • AVERTISMENT: Nu căptușiți pereții cuptorului normele curente din țara unde se efectuează cu folie de aluminiu sau cu un sistem de protecție instalarea.
  • Page 37 Sumar Instrucțiuni generale 1.1 Indicații privind siguranța 1.2 Siguranța electrică 1.3 Recomandări 1.4 Instalarea 1.5 Managementul deșeurilor 1.6 Declarație de conformitate Descrierea produsului 2.1 Prezentare generală 2.2 Accesorii 2.3 Prima utilizare Utilizarea cuptorului 3.1 Descrierea afișajului 3.2 Moduri de preparare Curățarea și întreținerea cuptorului 4.1 Observații generale privind curățarea 4.2 Piroliza...
  • Page 38 1.6 Declarație de conformitate Prin prezenta, Candy Hoover Group SRL declară că echipamentul radio este în conformitate cu Directiva 201/53/UE și cu cerințele legale relevante (pentru piața UKCA). Textul complet al declarației de conformitate este disponibil la următoarea adresă: www.candy-group.ccom...
  • Page 39 2. Descrierea produsului 2.1 Prezentare generală 1. Panou de comandă 2. Poziții rafturi (grilă de sârmă laterală dacă este inclusă) 3. Grătar metalic 4. Tavă de colectare picături 5. Ventilator (în spatele panoului de oțel) 6. Ușa cuptorului 2.2 Accesorii Tavă...
  • Page 40 3. Utilizarea cuptorului 3.1 Descrierea afișajului Atunci când cuptorul este oprit, afișajul indică ora. Atunci când cuptorul Cuptorul este pornit și oprit cu acest buton. ON / OFF este inactiv, toate funcțiile sunt disponibile, cu excepția duratei coacerii și a EXTRA încheierii coacerii.
  • Page 41 - Pictograma clipește 3 secunde și 1 secundă rămâne stinsă: cuptorul încearcă conectarea la router-ul Wi-Fi. - Pictograma clipește 1 secundă, apoi 3 secunde se stinge: cuptorul este în mod „read only”. CANDY SIMPLY-FI: Pentru informații detaliate privind MODUL DE CONECTARE a aparatului simply-Fi și MODUL DE UTILIZARE optim, accesați http://www.candysimplyfi.com...
  • Page 42 3.2 Moduri de coacere Buton T °C Domeniu Funcție (depinde de modelul cuptorului) funcție sugerată T °C BEC: Aprinde lumina în cuptor. DECONGELARE: Atunci când butonul este setat pe această poziție, ventilatorul circulă aerul la temperatura camerei în jurul 40 ÷ 40 alimentelor congelate, astfel încât acestea se decongelează...
  • Page 43 4. Curățarea și întreținerea cuptorului 4.1 Observații generale privind curățarea Durata de viață utilă a aparatului poate fi extinsă prin curățarea periodică. GARNITURA GEAMULUI CUPTORULUI Așteptați răcirea cuptorului, înainte de a realiza operațiuni de curățare Dacă este murdară, garnitura poate fi curățată cu un burete ușor umed. manuală.
  • Page 44 SCOATEREA FERESTREI CUPTORULUI 1. Deschideți fereastra de la partea din față. 2. Deschideți clemele carcasei balamalei din partea dreaptă și stângă a ferestrei frontale, împingându-le în jos. 3. Înlocuiți fereastra prin urmarea procedurii în sens invers. SCOATEREA ȘI CURĂȚAREA GEAMULUI UȘII 1.
  • Page 45 SCHIMBAREA BECULUI 1. Deconectați cuptorul de la rețeaua de alimentare. 2. Desfaceți capacul de sticlă, deșurubați becul și înlocuiți-l cu un bec nou, de același tip. 3. După înlocuirea becului defect, fixați capacul de sticlă. 5. Depanarea 5.1 Întrebări Frecvente PROBLEMA CAUZA POSIBILĂ...
  • Page 46 INSTALLATION INSTALLATION DU FOUR INSTALLAZIONE INSTALAREA 560 mm Opening / Ouverture / Apertura / 460mm x 15 mm 580 mm 595 mm 546 mm 595 mm 22 mm If the furniture is equpped with a bottom at the back part, provide an opening for the power supply cable.

Table of Contents